SrI madhurA puri vihAriNi - rAgaM bilahari - tALaM rUpakam
Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
SrI madhurA puri vihAriNi
SrI rAja mAtangi mAM pAhi
anupallavi
pAmara jana pAlini kAma dahana mOhini
(madhyama kAla sAhityam)
nAma rUpa vimarSini naTESvari jagajjanani
caraNam
pANDya rAja pUjitAbja pada yugaLE
ODyANa pITha sthita sakala kalE
(madhyama kAla sAhityam)
pATalI kusuma priyE
padma rAga sama prabhE
sOma sundarESvara priyE
guru guha samudbhavE
kshEtra - madurai
Back
English - Word Division
pallavi
SrI madhurA puri vihAriNi
SrI rAja mAtangi mAM pAhi
anupallavi
pAmara jana pAlini kAma dahana mOhini
nAma rUpa vimarSini naTa-ISvari jagat-janani
caraNam
pANDya rAja pUjita-abja pada yugaLE
ODyANa pITha sthita sakala kalE
pATalI kusuma priyE
padma rAga sama prabhE
sOma sundara-ISvara priyE
guru guha samudbhavE
Meaning
pallavi
SrI madhurA puri vihAriNi - O one sporting in the city of Madhura!
SrI rAja mAtangi - O Goddess Rajamatangi!
mAM pAhi - Protect me!
anupallavi
pAmara jana pAlini - O protector of simple or ignorant folk,
kAma dahana mOhini - O enchantress of Shiva (the one who burnt Manmatha),
nAma rUpa vimarSini - the one who is known by (myriad) names and forms!
naTa-ISvari - O wife of Shiva (the lord of dancers)!
jagat-janani - O mother of the universe!
caraNam
pANDya rAja pUjita-abja pada yugaLE - O one with twin lotus-feet worshipped by the Pandya king,
ODyANa pITha sthita - O dweller of the Odyana Peetha!
sakala kale - O embodiment of all arts!
pATalI kusuma priyE - O one fond of Patali (red trumpet) flowers,
padma rAga sama prabhE - O one shining like a ruby!
sOma sundara-ISvara priyE - O beloved of Soma-sundareshvara (Shiva),
guru guha samudbhavE - O cause of Guruguha’s birth!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The names ‘naTESvarI’ ‘pATalI kusuma priyA’, ‘padma rAga sama prabhA’, are found in the Lalita Sahasranama
- The name ‘ODyANa pITha nilayA’ is found in the Lalita Sahasranama, similar to the epithet in this kriti. Madurai is considered as ‘ODyANA pITha’.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
श्री मधुरा पुरि विहारिणि - रागं बिलहरि - ताळं रूपकम्
पल्लवि
श्री मधुरा पुरि विहारिणि
श्री राज मातङ्गि मां पाहि
अनुपल्लवि
पामर जन पालिनि काम दहन मोहिनि
(मध्यम काल साहित्यम्)
नाम रूप विमर्शिनि नटेश्वरि जगज्जननि
चरणम्
पाण्ड्य राज पूजिताब्ज पद युगळे
ओड्याण पीठ स्थित सकल कले
(मध्यम काल साहित्यम्)
पाटली कुसुम प्रिये
पद्म राग सम प्रभे
सोम सुन्दरेश्वर प्रिये
गुरु गुह समुद्भवे
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
श्री मधुरा पुरि विहारिणि
श्री राज मातङ्गि मां पाहि
अनुपल्लवि
पामर जन पालिनि काम दहन मोहिनि
नाम रूप विमर्शिनि नट-ईश्वरि जगत्-जननि
चरणम्
पाण्ड्य राज पूजित-अब्ज पद युगळे
ओड्याण पीठ स्थित सकल कले
पाटली कुसुम प्रिये
पद्म राग सम प्रभे
सोम सुन्दर-ईश्वर प्रिये
गुरु गुह समुद्भवे
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
ஸ்ரீ மது4ரா புரி விஹாரிணி - ராக3ம் பி3லஹரி - தாளம் ரூபகம்
பல்லவி
ஸ்ரீ மது4ரா புரி விஹாரிணி
ஸ்ரீ ராஜ மாதங்கி3 மாம் பாஹி
அனுபல்லவி
பாமர ஜன பாலினி காம த3ஹன மோஹினி
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
நாம ரூப விமர்ஸி1னி நடேஸ்1வரி ஜக3ஜ்ஜனனி
சரணம்
பாண்ட்3ய ராஜ பூஜிதாப்3ஜ பத3 யுக3ளே
ஓட்3யாண பீட2 ஸ்தி2த ஸகல கலே
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
பாடலீ குஸும ப்ரியே
பத்3ம ராக3 ஸம ப்ரபே4
ஸோம ஸுந்த3ரேஸ்1வர ப்ரியே
கு3ரு கு3ஹ ஸமுத்3ப4வே
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
ஸ்ரீ மது4ரா புரி விஹாரிணி
ஸ்ரீ ராஜ மாதங்கி3 மாம் பாஹி
அனுபல்லவி
பாமர ஜன பாலினி காம த3ஹன மோஹினி
நாம ரூப விமர்ஸி1னி நட-ஈஸ்1வரி ஜக3த்-ஜனனி
சரணம்
பாண்ட்3ய ராஜ பூஜித-அப்3ஜ பத3 யுக3ளே
ஓட்3யாண பீட2 ஸ்தி2த ஸகல கலே
பாடலீ குஸும ப்ரியே
பத்3ம ராக3 ஸம ப்ரபே4
ஸோம ஸுந்த3ர-ஈஸ்1வர ப்ரியே
கு3ரு கு3ஹ ஸமுத்3ப4வே
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
శ్రీ మధురా పురి విహారిణి - రాగం బిలహరి - తాళం రూపకం
పల్లవి
శ్రీ మధురా పురి విహారిణి
శ్రీ రాజ మాతంగి మాం పాహి
అనుపల్లవి
పామర జన పాలిని కామ దహన మోహిని
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
నామ రూప విమర్శిని నటేశ్వరి జగజ్జనని
చరణం
పాండ్య రాజ పూజితాబ్జ పద యుగళే
ఓడ్యాణ పీఠ స్థిత సకల కలే
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
పాటలీ కుసుమ ప్రియే
పద్మ రాగ సమ ప్రభే
సోమ సుందరేశ్వర ప్రియే
గురు గుహ సముద్భవే
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
శ్రీ మధురా పురి విహారిణి
శ్రీ రాజ మాతంగి మాం పాహి
అనుపల్లవి
పామర జన పాలిని కామ దహన మోహిని
నామ రూప విమర్శిని నట-ఈశ్వరి జగత్-జనని
చరణం
పాండ్య రాజ పూజిత-అబ్జ పద యుగళే
ఓడ్యాణ పీఠ స్థిత సకల కలే
పాటలీ కుసుమ ప్రియే
పద్మ రాగ సమ ప్రభే
సోమ సుందర-ఈశ్వర ప్రియే
గురు గుహ సముద్భవే
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಶ್ರೀ ಮಧುರಾ ಪುರಿ ವಿಹಾರಿಣಿ - ರಾಗಂ ಬಿಲಹರಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಂ
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಮಧುರಾ ಪುರಿ ವಿಹಾರಿಣಿ
ಶ್ರೀ ರಾಜ ಮಾತಂಗಿ ಮಾಂ ಪಾಹಿ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಪಾಮರ ಜನ ಪಾಲಿನಿ ಕಾಮ ದಹನ ಮೋಹಿನಿ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ನಾಮ ರೂಪ ವಿಮರ್ಶಿನಿ ನಟೇಶ್ವರಿ ಜಗಜ್ಜನನಿ
ಚರಣಂ
ಪಾಂಡ್ಯ ರಾಜ ಪೂಜಿತಾಬ್ಜ ಪದ ಯುಗಳೇ
ಓಡ್ಯಾಣ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತ ಸಕಲ ಕಲೇ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಪಾಟಲೀ ಕುಸುಮ ಪ್ರಿಯೇ
ಪದ್ಮ ರಾಗ ಸಮ ಪ್ರಭೇ
ಸೋಮ ಸುಂದರೇಶ್ವರ ಪ್ರಿಯೇ
ಗುರು ಗುಹ ಸಮುದ್ಭವೇ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಮಧುರಾ ಪುರಿ ವಿಹಾರಿಣಿ
ಶ್ರೀ ರಾಜ ಮಾತಂಗಿ ಮಾಂ ಪಾಹಿ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಪಾಮರ ಜನ ಪಾಲಿನಿ ಕಾಮ ದಹನ ಮೋಹಿನಿ
ನಾಮ ರೂಪ ವಿಮರ್ಶಿನಿ ನಟ-ಈಶ್ವರಿ ಜಗತ್-ಜನನಿ
ಚರಣಂ
ಪಾಂಡ್ಯ ರಾಜ ಪೂಜಿತ-ಅಬ್ಜ ಪದ ಯುಗಳೇ
ಓಡ್ಯಾಣ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತ ಸಕಲ ಕಲೇ
ಪಾಟಲೀ ಕುಸುಮ ಪ್ರಿಯೇ
ಪದ್ಮ ರಾಗ ಸಮ ಪ್ರಭೇ
ಸೋಮ ಸುಂದರ-ಈಶ್ವರ ಪ್ರಿಯೇ
ಗುರು ಗುಹ ಸಮುದ್ಭವೇ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ശ്രീ മധുരാ പുരി വിഹാരിണി - രാഗം ബിലഹരി - താളം രൂപകമ്
പല്ലവി
ശ്രീ മധുരാ പുരി വിഹാരിണി
ശ്രീ രാജ മാതങ്ഗി മാം പാഹി
അനുപല്ലവി
പാമര ജന പാലിനി കാമ ദഹന മോഹിനി
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
നാമ രൂപ വിമര്ശിനി നടേശ്വരി ജഗജ്ജനനി
ചരണമ്
പാണ്ഡ്യ രാജ പൂജിതാബ്ജ പദ യുഗളേ
ഓഡ്യാണ പീഠ സ്ഥിത സകല കലേ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
പാടലീ കുസുമ പ്രിയേ
പദ്മ രാഗ സമ പ്രഭേ
സോമ സുന്ദരേശ്വര പ്രിയേ
ഗുരു ഗുഹ സമുദ്ഭവേ
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ശ്രീ മധുരാ പുരി വിഹാരിണി
ശ്രീ രാജ മാതങ്ഗി മാം പാഹി
അനുപല്ലവി
പാമര ജന പാലിനി കാമ ദഹന മോഹിനി
നാമ രൂപ വിമര്ശിനി നട-ഈശ്വരി ജഗത്-ജനനി
ചരണമ്
പാണ്ഡ്യ രാജ പൂജിത-അബ്ജ പദ യുഗളേ
ഓഡ്യാണ പീഠ സ്ഥിത സകല കലേ
പാടലീ കുസുമ പ്രിയേ
പദ്മ രാഗ സമ പ്രഭേ
സോമ സുന്ദര-ഈശ്വര പ്രിയേ
ഗുരു ഗുഹ സമുദ്ഭവേ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 08 Nov 2016
No comments:
Post a Comment