Friday, June 27, 2008

Dikshitar Kriti - Sankaram Abhirami - Raga Manohari

SankaraM abhirAmI manOharam - rAgaM manOhari - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
SankaraM abhirAmI manOharaM
SaSi dharaM amRta ghaTESvaraM bhajE(a)haM
(madhyama kAla sAhityam)
SankhAbhishEka gAtraM
saccidAnanda mAtram

samashTi caraNam
pankajAsanAdi pUjitAbja padaM
bhakta mArkaNDEyAyuHpradaM
(madhyama kAla sAhityam)
bhayankara ghOra rUpa dhara -
yama nigrahAnugrahaM
pankaja mukha guru guha -
paripAlaM kRpAlavAlam

variations -
mArkaNDEyAyuHpradaM - mArkaNDEyAyushpradaM

kshEtra - tirukkaDavUr


Back

English - Word Division


pallavi
SankaraM abhirAmI manO-haraM
SaSi dharaM amRta ghaTa-ISvaraM bhajE-ahaM
Sankha-abhishEka gAtraM
sat-cit-Ananda mAtram

samashTi caraNam
pankaja-Asana-Adi pUjita-abja padaM
bhakta mArkaNDEya-AyuH-pradaM
bhayankara ghOra rUpa dhara -
yama nigraha-anugrahaM
pankaja mukha guru guha -
paripAlaM kRpA-AlavAlam

Meaning


Pallavi
bhajE-ahaM                          - I worship
SankaraM                            - Shiva, the giver of welfare and good fortune,
abhirAmI manO-haraM                 - the one who captivates the heart of Goddess Abhirami,
SaSi dharaM                         - the one who bears the moon (on his head),
amRta ghaTa-ISvaraM                 - Lord Amrtaghateshvara, the one enshrined in the ambrosial pitcher,
Sankha-abhishEka gAtraM          - the one whose form is bathed with (water filled in) conches,
sat-cit-Ananda mAtram               - the one who is sheer existence-consciousness-bliss,

samashTi caraNam
pankaja-Asana-Adi pUjita-abja padaM - the one whose lotus-feet are worshipped by the lotus-seated Brahma and other gods,
bhakta mArkaNDEya-AyuH-pradaM - the giver of eternal life to the devout Markandeya,
bhayankara ghOra rUpa dhara yama nigraha-anugrahaM - the bestower of punishment and (later)  kind favour to Yama (who takes a terrible, fierce form),
pankaja mukha guru guha paripAlaM - the protector of the lotus-faced Guruguha,
kRpA-AlavAlam                       - the reservoir of mercy.

Comments
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • The legend of Markandeya is associated with the shrine in Tirukkadavur and we find Shiva as ‘kALa- samhAra’, the destroyer of Yama who later also revives and blesses him.
  • The Shivalingam is hailed as a manifestation of the nectar got from churning the milky ocean, hence the name Amritaghateswarar. The Shankhabhishekam (ritual bathing with a conch) is of great importance here, as it is said that Markandeya performed this

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


शङ्करं अभिरामी मनोहरम् - रागं मनोहरि - ताळं रूपकम्

पल्लवि
शङ्करं अभिरामी मनोहरं
शशि धरं अमृत घटेश्वरं भजेऽहं
(मध्यम काल साहित्यम्)
शङ्खाभिषेक गात्रं
सच्चिदानन्द मात्रम्

समष्टि चरणम्
पङ्कजासनादि पूजिताब्ज पदं
भक्त मार्कण्डेयायुःप्रदं
(मध्यम काल साहित्यम्)
भयङ्कर घोर रूप धर -
यम निग्रहानुग्रहं
पङ्कज मुख गुरु गुह -
परिपालं कृपालवालम्

variations -
मार्कण्डेयायुःप्रदं - मार्कण्डेयायुष्प्रदं


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
शङ्करं अभिरामी मनो-हरं
शशि धरं अमृत घट-ईश्वरं भजे-अहं
शङ्ख-अभिषेक गात्रं
सत्-चित्-आनन्द मात्रम्

समष्टि चरणम्
पङ्कज-आसन-आदि पूजित-अब्ज पदं
भक्त मार्कण्डेय-आयुः-प्रदं
भयङ्कर घोर रूप धर -
यम निग्रह-अनुग्रहं
पङ्कज मुख गुरु गुह -
परिपालं कृपा-आलवालम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

1ங்கரம் அபி4ராமீ மனோஹரம் - ராக3ம் மனோஹரி - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
1ங்கரம் அபி4ராமீ மனோஹரம்
1ஸி14ரம் அம்ரு2த க4டேஸ்1வரம் ப4ஜேऽஹம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
1ங்கா2பி4ஷேக கா3த்ரம்
ஸச்சிதா3னந்த3 மாத்ரம்

ஸமஷ்டி சரணம்
பங்கஜாஸனாதி3 பூஜிதாப்3ஜ பத3ம்
4க்த மார்கண்டே3யாயு:ப்ரத3ம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
4யங்கர கோ4ர ரூப த4ர -
யம நிக்3ரஹானுக்3ரஹம்
பங்கஜ முக2 கு3ரு கு3ஹ -
பரிபாலம் க்ரு2பாலவாலம்

variations -
மார்கண்டே3யாயு:ப்ரத3ம் - மார்கண்டே3யாயுஷ்ப்ரத3ம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
1ங்கரம் அபி4ராமீ மனோ-ஹரம்
1ஸி14ரம் அம்ரு2த க4ட-ஈஸ்1வரம் ப4ஜே-அஹம்
1ங்க2-அபி4ஷேக கா3த்ரம்
ஸத்-சித்-ஆனந்த3 மாத்ரம்

ஸமஷ்டி சரணம்
பங்கஜ-ஆஸன-ஆதி3 பூஜித-அப்3ஜ பத3ம்
4க்த மார்கண்டே3ய-ஆயு:-ப்ரத3ம்
4யங்கர கோ4ர ரூப த4ர -
யம நிக்3ரஹ-அனுக்3ரஹம்
பங்கஜ முக2 கு3ரு கு3ஹ -
பரிபாலம் க்ரு2பா-ஆலவாலம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


శంకరం అభిరామీ మనోహరం - రాగం మనోహరి - తాళం రూపకం

పల్లవి
శంకరం అభిరామీ మనోహరం
శశి ధరం అమృత ఘటేశ్వరం భజేऽహం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
శంఖాభిషేక గాత్రం
సచ్చిదానంద మాత్రం

సమష్టి చరణం
పంకజాసనాది పూజితాబ్జ పదం
భక్త మార్కండేయాయుఃప్రదం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
భయంకర ఘోర రూప ధర -
యమ నిగ్రహానుగ్రహం
పంకజ ముఖ గురు గుహ -
పరిపాలం కృపాలవాలం

variations -
మార్కండేయాయుఃప్రదం - మార్కండేయాయుష్ప్రదం


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
శంకరం అభిరామీ మనో-హరం
శశి ధరం అమృత ఘట-ఈశ్వరం భజే-అహం
శంఖ-అభిషేక గాత్రం
సత్-చిత్-ఆనంద మాత్రం

సమష్టి చరణం
పంకజ-ఆసన-ఆది పూజిత-అబ్జ పదం
భక్త మార్కండేయ-ఆయుః-ప్రదం
భయంకర ఘోర రూప ధర -
యమ నిగ్రహ-అనుగ్రహం
పంకజ ముఖ గురు గుహ -
పరిపాలం కృపా-ఆలవాలం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಶಂಕರಂ ಅಭಿರಾಮೀ ಮನೋಹರಂ - ರಾಗಂ ಮನೋಹರಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಂ

ಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರಂ ಅಭಿರಾಮೀ ಮನೋಹರಂ
ಶಶಿ ಧರಂ ಅಮೃತ ಘಟೇಶ್ವರಂ ಭಜೇऽಹಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಶಂಖಾಭಿಷೇಕ ಗಾತ್ರಂ
ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ ಮಾತ್ರಂ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಪಂಕಜಾಸನಾದಿ ಪೂಜಿತಾಬ್ಜ ಪದಂ
ಭಕ್ತ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯಾಯುಃಪ್ರದಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಭಯಂಕರ ಘೋರ ರೂಪ ಧರ -
ಯಮ ನಿಗ್ರಹಾನುಗ್ರಹಂ
ಪಂಕಜ ಮುಖ ಗುರು ಗುಹ -
ಪರಿಪಾಲಂ ಕೃಪಾಲವಾಲಂ

variations -
ಮಾರ್ಕಂಡೇಯಾಯುಃಪ್ರದಂ - ಮಾರ್ಕಂಡೇಯಾಯುಷ್ಪ್ರದಂ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರಂ ಅಭಿರಾಮೀ ಮನೋ-ಹರಂ
ಶಶಿ ಧರಂ ಅಮೃತ ಘಟ-ಈಶ್ವರಂ ಭಜೇ-ಅಹಂ
ಶಂಖ-ಅಭಿಷೇಕ ಗಾತ್ರಂ
ಸತ್-ಚಿತ್-ಆನಂದ ಮಾತ್ರಂ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಪಂಕಜ-ಆಸನ-ಆದಿ ಪೂಜಿತ-ಅಬ್ಜ ಪದಂ
ಭಕ್ತ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯ-ಆಯುಃ-ಪ್ರದಂ
ಭಯಂಕರ ಘೋರ ರೂಪ ಧರ -
ಯಮ ನಿಗ್ರಹ-ಅನುಗ್ರಹಂ
ಪಂಕಜ ಮುಖ ಗುರು ಗುಹ -
ಪರಿಪಾಲಂ ಕೃಪಾ-ಆಲವಾಲಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ശങ്കരം അഭിരാമീ മനോഹരമ് - രാഗം മനോഹരി - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
ശങ്കരം അഭിരാമീ മനോഹരം
ശശി ധരം അമൃത ഘടേശ്വരം ഭജേऽഹം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ശങ്ഖാഭിഷേക ഗാത്രം
സച്ചിദാനന്ദ മാത്രമ്

സമഷ്ടി ചരണമ്
പങ്കജാസനാദി പൂജിതാബ്ജ പദം
ഭക്ത മാര്കണ്ഡേയായുഃപ്രദം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഭയങ്കര ഘോര രൂപ ധര -
യമ നിഗ്രഹാനുഗ്രഹം
പങ്കജ മുഖ ഗുരു ഗുഹ -
പരിപാലം കൃപാലവാലമ്

variations -
മാര്കണ്ഡേയായുഃപ്രദം - മാര്കണ്ഡേയായുഷ്പ്രദം


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ശങ്കരം അഭിരാമീ മനോ-ഹരം
ശശി ധരം അമൃത ഘട-ഈശ്വരം ഭജേ-അഹം
ശങ്ഖ-അഭിഷേക ഗാത്രം
സത്-ചിത്-ആനന്ദ മാത്രമ്

സമഷ്ടി ചരണമ്
പങ്കജ-ആസന-ആദി പൂജിത-അബ്ജ പദം
ഭക്ത മാര്കണ്ഡേയ-ആയുഃ-പ്രദം
ഭയങ്കര ഘോര രൂപ ധര -
യമ നിഗ്രഹ-അനുഗ്രഹം
പങ്കജ മുഖ ഗുരു ഗുഹ -
പരിപാലം കൃപാ-ആലവാലമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 06 Mar 2017

No comments: