Thursday, June 26, 2008

Dikshitar Kriti - Sankara Narayanam - Raga Narayana Desakshi

Sankara nArAyaNam - rAgaM nArAyaNa dESAkshi - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
Sankara nArAyaNaM bhajE(a)haM
(madhyama kAla sAhityam)
sadASivaM nArAyANa dESAkshi rAga nutam

anupallavi
Sankara nArAyaNI priya-karaM
sAdhu janAvana santOsha-karam

caraNam
Saila rAja pUjita padAmbujaM
SArdUla carmAmbarAdi dharaM
sUrya candrAgni nayanaM tri-nayanaM
Suka SaunakAdi guru guha sEvitam
(madhyama kAla sAhityam)
kailAsa giri vihAraM SankaraM
kapAla SUla mAlAdi dharaM
kAla haraM tripura haraM
kali kalmashApahaM kAmita phalada karam

kshEtra - Sankaran Koil


Back

English - Word Division


pallavi
Sankara nArAyaNaM bhajE-ahaM
sadASivaM nArAyANa dESAkshi rAga nutam

anupallavi
Sankara nArAyaNI priya-karaM
sAdhu jana-avana santOsha-karam

caraNam
Saila rAja pUjita pada-ambujaM
SArdUla carma-ambara-Adi dharaM
sUrya candra-agni nayanaM tri-nayanaM
Suka Saunaka-Adi guru guha sEvitam
kailAsa giri vihAraM SankaraM
kapAla SUla mAlA-Adi dharaM
kAla haraM tripura haraM
kali kalmasha-apahaM kAmita phalada karam

Meaning


Pallavi
bhajE-ahaM                      - I worship
Sankara nArAyaNaM               - Lord Shankara-narayana (Shiva with half his body taken by Vishnu),
sadASivaM                       - the ever auspicious one,
nArAyANa dESAkshi rAga nutam - the one acclaimed by the Narayanadesakshi Raga,

anupallavi
Sankara nArAyaNI priya-karaM - the congenial one to Goddess Shankara-narayani (Gomati),
sAdhu jana-avana santOsha-karam - the protector and pleaser of virtuous people

caraNam
Saila rAja pUjita pada-ambujaM - the one whose lotus-feet are worshipped by Himavan (the king of mountains),
SArdUla carma-ambara-Adi dharaM - the one wearing tiger skin etc.,
sUrya candra-agni nayanaM       - the one whose eyes are the sun, moon and fire,
tri-nayanaM                     - the three-eyed one,
Suka Saunaka-Adi guru guha sEvitam - the one served by sages such as Shuka and Saunaka and by Guruguha,
kailAsa giri vihAraM            - the one sporting in the Kailasa mountain,
SankaraM                        - the causer of welfare and good fortune,
kapAla SUla mAlA-Adi dharaM   - the one holding a skull, trident and garlands,
kAla haraM                      - the slayer of Yama,
tripura haraM                   - the destroyer of the Tripuras,
kali kalmasha-apahaM            - the remover of the impurities of Kaliyuga,
kAmita phalada karam            - the one whose hands confer desired benefits.

Comments
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • The legend of Sankarankovil is that Gomati (Parvati) performed penance to know who is greater - Shiva or Vishnu, and Shiva appeared to her in the form of Sankaranarayana ( the same left half that goes to Parvati was now Vishnu) to show her that they both are one

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


शङ्कर नारायणम् - रागं नारायण देशाक्षि - ताळं आदि

पल्लवि
शङ्कर नारायणं भजेऽहं
(मध्यम काल साहित्यम्)
सदाशिवं नारायाण देशाक्षि राग नुतम्

अनुपल्लवि
शङ्कर नारायणी प्रिय-करं
साधु जनावन सन्तोष-करम्

चरणम्
शैल राज पूजित पदाम्बुजं
शार्दूल चर्माम्बरादि धरं
सूर्य चन्द्राग्नि नयनं त्रि-नयनं
शुक शौनकादि गुरु गुह सेवितम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
कैलास गिरि विहारं शङ्करं
कपाल शूल मालादि धरं
काल हरं त्रिपुर हरं
कलि कल्मषापहं कामित फलद करम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
शङ्कर नारायणं भजे-अहं
सदाशिवं नारायाण देशाक्षि राग नुतम्

अनुपल्लवि
शङ्कर नारायणी प्रिय-करं
साधु जन-अवन सन्तोष-करम्

चरणम्
शैल राज पूजित पद-अम्बुजं
शार्दूल चर्म-अम्बर-आदि धरं
सूर्य चन्द्र-अग्नि नयनं त्रि-नयनं
शुक शौनक-आदि गुरु गुह सेवितम्
कैलास गिरि विहारं शङ्करं
कपाल शूल माला-आदि धरं
काल हरं त्रिपुर हरं
कलि कल्मष-अपहं कामित फलद करम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

1ங்கர நாராயணம் - ராக3ம் நாராயண தே3ஸா1க்ஷி - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
1ங்கர நாராயணம் ப4ஜேऽஹம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸதா3ஸி1வம் நாராயாண தே3ஸா1க்ஷி ராக3 நுதம்

அனுபல்லவி
1ங்கர நாராயணீ ப்ரிய-கரம்
ஸாது4 ஜனாவன ஸந்தோஷ-கரம்

சரணம்
ஸை1ல ராஜ பூஜித பதா3ம்பு3ஜம்
ஸா1ர்தூ3ல சர்மாம்ப3ராதி34ரம்
ஸூர்ய சந்த்3ராக்3னி நயனம் த்ரி-நயனம்
ஸு1க ஸௌ1னகாதி3 கு3ரு கு3ஹ ஸேவிதம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கைலாஸ கி3ரி விஹாரம் ஸ1ங்கரம்
கபால ஸூ1ல மாலாதி34ரம்
கால ஹரம் த்ரிபுர ஹரம்
கலி கல்மஷாபஹம் காமித ப2லத3 கரம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
1ங்கர நாராயணம் ப4ஜே-அஹம்
ஸதா3ஸி1வம் நாராயாண தே3ஸா1க்ஷி ராக3 நுதம்

அனுபல்லவி
1ங்கர நாராயணீ ப்ரிய-கரம்
ஸாது4 ஜன-அவன ஸந்தோஷ-கரம்

சரணம்
ஸை1ல ராஜ பூஜித பத3-அம்பு3ஜம்
ஸா1ர்தூ3ல சர்ம-அம்ப3ர-ஆதி34ரம்
ஸூர்ய சந்த்3ர-அக்3னி நயனம் த்ரி-நயனம்
ஸு1க ஸௌ1னக-ஆதி3 கு3ரு கு3ஹ ஸேவிதம்
கைலாஸ கி3ரி விஹாரம் ஸ1ங்கரம்
கபால ஸூ1ல மாலா-ஆதி34ரம்
கால ஹரம் த்ரிபுர ஹரம்
கலி கல்மஷ-அபஹம் காமித ப2லத3 கரம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


శంకర నారాయణం - రాగం నారాయణ దేశాక్షి - తాళం ఆది

పల్లవి
శంకర నారాయణం భజేऽహం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
సదాశివం నారాయాణ దేశాక్షి రాగ నుతం

అనుపల్లవి
శంకర నారాయణీ ప్రియ-కరం
సాధు జనావన సంతోష-కరం

చరణం
శైల రాజ పూజిత పదాంబుజం
శార్దూల చర్మాంబరాది ధరం
సూర్య చంద్రాగ్ని నయనం త్రి-నయనం
శుక శౌనకాది గురు గుహ సేవితం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
కైలాస గిరి విహారం శంకరం
కపాల శూల మాలాది ధరం
కాల హరం త్రిపుర హరం
కలి కల్మషాపహం కామిత ఫలద కరం


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
శంకర నారాయణం భజే-అహం
సదాశివం నారాయాణ దేశాక్షి రాగ నుతం

అనుపల్లవి
శంకర నారాయణీ ప్రియ-కరం
సాధు జన-అవన సంతోష-కరం

చరణం
శైల రాజ పూజిత పద-అంబుజం
శార్దూల చర్మ-అంబర-ఆది ధరం
సూర్య చంద్ర-అగ్ని నయనం త్రి-నయనం
శుక శౌనక-ఆది గురు గుహ సేవితం
కైలాస గిరి విహారం శంకరం
కపాల శూల మాలా-ఆది ధరం
కాల హరం త్రిపుర హరం
కలి కల్మష-అపహం కామిత ఫలద కరం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಶಂಕರ ನಾರಾಯಣಂ - ರಾಗಂ ನಾರಾಯಣ ದೇಶಾಕ್ಷಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರ ನಾರಾಯಣಂ ಭಜೇऽಹಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಸದಾಶಿವಂ ನಾರಾಯಾಣ ದೇಶಾಕ್ಷಿ ರಾಗ ನುತಂ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರ ನಾರಾಯಣೀ ಪ್ರಿಯ-ಕರಂ
ಸಾಧು ಜನಾವನ ಸಂತೋಷ-ಕರಂ

ಚರಣಂ
ಶೈಲ ರಾಜ ಪೂಜಿತ ಪದಾಂಬುಜಂ
ಶಾರ್ದೂಲ ಚರ್ಮಾಂಬರಾದಿ ಧರಂ
ಸೂರ್ಯ ಚಂದ್ರಾಗ್ನಿ ನಯನಂ ತ್ರಿ-ನಯನಂ
ಶುಕ ಶೌನಕಾದಿ ಗುರು ಗುಹ ಸೇವಿತಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಕೈಲಾಸ ಗಿರಿ ವಿಹಾರಂ ಶಂಕರಂ
ಕಪಾಲ ಶೂಲ ಮಾಲಾದಿ ಧರಂ
ಕಾಲ ಹರಂ ತ್ರಿಪುರ ಹರಂ
ಕಲಿ ಕಲ್ಮಷಾಪಹಂ ಕಾಮಿತ ಫಲದ ಕರಂ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರ ನಾರಾಯಣಂ ಭಜೇ-ಅಹಂ
ಸದಾಶಿವಂ ನಾರಾಯಾಣ ದೇಶಾಕ್ಷಿ ರಾಗ ನುತಂ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶಂಕರ ನಾರಾಯಣೀ ಪ್ರಿಯ-ಕರಂ
ಸಾಧು ಜನ-ಅವನ ಸಂತೋಷ-ಕರಂ

ಚರಣಂ
ಶೈಲ ರಾಜ ಪೂಜಿತ ಪದ-ಅಂಬುಜಂ
ಶಾರ್ದೂಲ ಚರ್ಮ-ಅಂಬರ-ಆದಿ ಧರಂ
ಸೂರ್ಯ ಚಂದ್ರ-ಅಗ್ನಿ ನಯನಂ ತ್ರಿ-ನಯನಂ
ಶುಕ ಶೌನಕ-ಆದಿ ಗುರು ಗುಹ ಸೇವಿತಂ
ಕೈಲಾಸ ಗಿರಿ ವಿಹಾರಂ ಶಂಕರಂ
ಕಪಾಲ ಶೂಲ ಮಾಲಾ-ಆದಿ ಧರಂ
ಕಾಲ ಹರಂ ತ್ರಿಪುರ ಹರಂ
ಕಲಿ ಕಲ್ಮಷ-ಅಪಹಂ ಕಾಮಿತ ಫಲದ ಕರಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ശങ്കര നാരായണമ് - രാഗം നാരായണ ദേശാക്ഷി - താളം ആദി

പല്ലവി
ശങ്കര നാരായണം ഭജേऽഹം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
സദാശിവം നാരായാണ ദേശാക്ഷി രാഗ നുതമ്

അനുപല്ലവി
ശങ്കര നാരായണീ പ്രിയ-കരം
സാധു ജനാവന സന്തോഷ-കരമ്

ചരണമ്
ശൈല രാജ പൂജിത പദാമ്ബുജം
ശാര്ദൂല ചര്മാമ്ബരാദി ധരം
സൂര്യ ചന്ദ്രാഗ്നി നയനം ത്രി-നയനം
ശുക ശൌനകാദി ഗുരു ഗുഹ സേവിതമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
കൈലാസ ഗിരി വിഹാരം ശങ്കരം
കപാല ശൂല മാലാദി ധരം
കാല ഹരം ത്രിപുര ഹരം
കലി കല്മഷാപഹം കാമിത ഫലദ കരമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ശങ്കര നാരായണം ഭജേ-അഹം
സദാശിവം നാരായാണ ദേശാക്ഷി രാഗ നുതമ്

അനുപല്ലവി
ശങ്കര നാരായണീ പ്രിയ-കരം
സാധു ജന-അവന സന്തോഷ-കരമ്

ചരണമ്
ശൈല രാജ പൂജിത പദ-അമ്ബുജം
ശാര്ദൂല ചര്മ-അമ്ബര-ആദി ധരം
സൂര്യ ചന്ദ്ര-അഗ്നി നയനം ത്രി-നയനം
ശുക ശൌനക-ആദി ഗുരു ഗുഹ സേവിതമ്
കൈലാസ ഗിരി വിഹാരം ശങ്കരം
കപാല ശൂല മാലാ-ആദി ധരം
കാല ഹരം ത്രിപുര ഹരം
കലി കല്മഷ-അപഹം കാമിത ഫലദ കരമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 06 Mar 2017

No comments: