mOhana nATa rAga priyE - rAgaM mOhana nATa - tALaM Adi
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
mOhana nATa rAga priyE lalitE
pAhi mAM para dEvatE
samashTi caraNam
mahA dEvESa manaHpriyakari
mAnita guru guha janani Sankari
(madhyama kAla sAhityam)
mahA pApa praSamani
mahishAsura mardini madhu sUdani SrI
variations -
nATa rAga - nATaka
mahA dEvESa - mahA dEva
Back
English - Word Division
pallavi
mOhana nATa rAga priyE lalitE
pAhi mAM para dEvatE
samashTi caraNam
mahA dEva-ISa manaH-priyakari
mAnita guru guha janani Sankari
mahA pApa praSamani
mahisha-asura mardini madhu sUdani SrI
Meaning
pallavi
mOhana nATa rAga priyE - O one fond of the Mohana Nata Raga!
lalitE - O graceful one!
pAhi mAM - Protect me!
para dEvatE - O great goddess!
samashTi caraNam
mahA dEva-ISa manaH-priyakari - O one agreeable to the heart of Shiva(the great god)!
mAnita guru guha janani - O mother of the venerated Guruguha!
Sankari - O wife of Shiva (Shankara)!
mahA pApa praSamani - O remover of terrible sins!
mahisha-asura mardini - O destroyer of the buffalo-demon Mahisha!
madhu sUdani - O slayer of the demon Madhu!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The name ‘para dEvatA’ is found in the Lalita Sahasranama
- The name ‘pApa nASinI’ is found in the Lalita Sahasranama similar to the epithet here
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
मोहन नाट राग प्रिये - रागं मोहन नाट - ताळं आदि
पल्लवि
मोहन नाट राग प्रिये ललिते
पाहि मां पर देवते
समष्टि चरणम्
महा देवेश मनःप्रियकरि
मानित गुरु गुह जननि शङ्करि
(मध्यम काल साहित्यम्)
महा पाप प्रशमनि
महिषासुर मर्दिनि मधु सूदनि श्री
variations -
नाट राग - नाटक
महा देवेश - महा देव
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
मोहन नाट राग प्रिये ललिते
पाहि मां पर देवते
समष्टि चरणम्
महा देव-ईश मनः-प्रियकरि
मानित गुरु गुह जननि शङ्करि
महा पाप प्रशमनि
महिष-असुर मर्दिनि मधु सूदनि श्री
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
மோஹன நாட ராக3 ப்ரியே - ராக3ம் மோஹன நாட - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
மோஹன நாட ராக3 ப்ரியே லலிதே
பாஹி மாம் பர தே3வதே
ஸமஷ்டி சரணம்
மஹா தே3வேஸ1 மன:ப்ரியகரி
மானித கு3ரு கு3ஹ ஜனனி ஸ1ங்கரி
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
மஹா பாப ப்ரஸ1மனி
மஹிஷாஸுர மர்தி3னி மது4 ஸூத3னி ஸ்ரீ
variations -
நாட ராக3 - நாடக
மஹா தே3வேஸ1 - மஹா தே3வ
Back
Tamil - Word Division
மோஹன நாட ராக3 ப்ரியே லலிதே
பாஹி மாம் பர தே3வதே
ஸமஷ்டி சரணம்
மஹா தே3வ-ஈஸ1 மன:-ப்ரியகரி
மானித கு3ரு கு3ஹ ஜனனி ஸ1ங்கரி
மஹா பாப ப்ரஸ1மனி
மஹிஷ-அஸுர மர்தி3னி மது4 ஸூத3னி ஸ்ரீ
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
మోహన నాట రాగ ప్రియే - రాగం మోహన నాట - తాళం ఆది
పల్లవి
మోహన నాట రాగ ప్రియే లలితే
పాహి మాం పర దేవతే
సమష్టి చరణం
మహా దేవేశ మనఃప్రియకరి
మానిత గురు గుహ జనని శంకరి
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
మహా పాప ప్రశమని
మహిషాసుర మర్దిని మధు సూదని శ్రీ
variations -
నాట రాగ - నాటక
మహా దేవేశ - మహా దేవ
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
మోహన నాట రాగ ప్రియే లలితే
పాహి మాం పర దేవతే
సమష్టి చరణం
మహా దేవ-ఈశ మనః-ప్రియకరి
మానిత గురు గుహ జనని శంకరి
మహా పాప ప్రశమని
మహిష-అసుర మర్దిని మధు సూదని శ్రీ
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಮೋಹನ ನಾಟ ರಾಗ ಪ್ರಿಯೇ - ರಾಗಂ ಮೋಹನ ನಾಟ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಮೋಹನ ನಾಟ ರಾಗ ಪ್ರಿಯೇ ಲಲಿತೇ
ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಪರ ದೇವತೇ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಮಹಾ ದೇವೇಶ ಮನಃಪ್ರಿಯಕರಿ
ಮಾನಿತ ಗುರು ಗುಹ ಜನನಿ ಶಂಕರಿ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಮಹಾ ಪಾಪ ಪ್ರಶಮನಿ
ಮಹಿಷಾಸುರ ಮರ್ದಿನಿ ಮಧು ಸೂದನಿ ಶ್ರೀ
variations -
ನಾಟ ರಾಗ - ನಾಟಕ
ಮಹಾ ದೇವೇಶ - ಮಹಾ ದೇವ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಮೋಹನ ನಾಟ ರಾಗ ಪ್ರಿಯೇ ಲಲಿತೇ
ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಪರ ದೇವತೇ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಮಹಾ ದೇವ-ಈಶ ಮನಃ-ಪ್ರಿಯಕರಿ
ಮಾನಿತ ಗುರು ಗುಹ ಜನನಿ ಶಂಕರಿ
ಮಹಾ ಪಾಪ ಪ್ರಶಮನಿ
ಮಹಿಷ-ಅಸುರ ಮರ್ದಿನಿ ಮಧು ಸೂದನಿ ಶ್ರೀ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
മോഹന നാട രാഗ പ്രിയേ - രാഗം മോഹന നാട - താളം ആദി
പല്ലവി
മോഹന നാട രാഗ പ്രിയേ ലലിതേ
പാഹി മാം പര ദേവതേ
സമഷ്ടി ചരണമ്
മഹാ ദേവേശ മനഃപ്രിയകരി
മാനിത ഗുരു ഗുഹ ജനനി ശങ്കരി
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
മഹാ പാപ പ്രശമനി
മഹിഷാസുര മര്ദിനി മധു സൂദനി ശ്രീ
variations -
നാട രാഗ - നാടക
മഹാ ദേവേശ - മഹാ ദേവ
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
മോഹന നാട രാഗ പ്രിയേ ലലിതേ
പാഹി മാം പര ദേവതേ
സമഷ്ടി ചരണമ്
മഹാ ദേവ-ഈശ മനഃ-പ്രിയകരി
മാനിത ഗുരു ഗുഹ ജനനി ശങ്കരി
മഹാ പാപ പ്രശമനി
മഹിഷ-അസുര മര്ദിനി മധു സൂദനി ശ്രീ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 22 Dec 2016
No comments:
Post a Comment