Monday, March 31, 2008

Dikshitar Kriti - Madhurambaam Bhajare - Raga Stavarajam

madhurAmbAM bhaja - rAgaM stavarAjam - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
madhurAmbAM bhajarE rE mAnasa
madana janakAdi guru guha sEvita

anupallavi
madhurA puri nivAsinIM dhaninIM
manu kubErAdi manOllAsinIM

caraNam
matanga tanayAM madhu-kara vENIM
mAdhavAdyabhaya vara pradAyinIM
(madhyama kAla sAhityam)
bhakta viSvAsinIM suvAsinIM
SrI stavarAja nuti prasAdinIm

kshEtra - madurai

stavarAja - As per Monier's Sanskrit Dictionary, this word also means 'chief of hymns' - a particular mystical prayer or incantation.


Back

English - Word Division


pallavi
madhurAmbAM bhajarE rE mAnasa
madana janaka-Adi guru guha sEvita

anupallavi
madhurA puri nivAsinIM dhaninIM
manu kubEra-Adi mana-ullAsinIM

caraNam
matanga tanayAM madhu-kara vENIM
mA-dhava-Adi-abhaya vara pradAyinIM
bhakta viSvAsinIM suvAsinIM
SrI stavarAja nuti prasAdinIm

Meaning


pallavi
rE rE mAnasa           - O mind!
bhaja                  - Worship
madhurAmbAM            - Meenakshi, the Goddess of the city of Madhura ,
madana janaka-Adi guru guha sEvita - the one served by Vishnu(father of Manmatha), Guruguha and others,

anupallavi
madhurA puri nivAsinIM - the resident of the city of Madhura,
dhaninIM               - the giver of prosperity,
manu kubEra-Adi mana-ullAsinIM - the one who delights the hearts of Manu, Kubera etc.,

caraNam
matanga tanayAM        - the daughter of Sage Matanga,
madhu-kara vENIM       - the one whose braid is black as a bumble-bee,
mA-dhava-Adi-abhaya vara pradAyinIM - the giver of fearlessness and (further) boons to Vishnu and others,
bhakta viSvAsinIM      - the trusted one of devotees,
suvAsinIM              - the auspicious one, wearing fragrant products,
SrI stavarAja nuti prasAdinIm - the one who is pleased with praises offered in the Stavaraja Raga.

Comments:
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • There is a work of praise on the goddess in the Brahmanda Puranan called the “Lalita -stava-rAja” and the last line could also refer to this
  • The name ‘suvAsinI’ is found in the Lalita Sahasranama

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


मधुराम्बां भज - रागं स्तवराजम् - ताळं आदि

पल्लवि
मधुराम्बां भजरे रे मानस
मदन जनकादि गुरु गुह सेवित

अनुपल्लवि
मधुरा पुरि निवासिनीं धनिनीं
मनु कुबेरादि मनोल्लासिनीं

चरणम्
मतङ्ग तनयां मधु-कर वेणीं
माधवाद्यभय वर प्रदायिनीं
(मध्यम काल साहित्यम्)
भक्त विश्वासिनीं सुवासिनीं
श्री स्तवराज नुति प्रसादिनीम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
मधुराम्बां भजरे रे मानस
मदन जनक-आदि गुरु गुह सेवित

अनुपल्लवि
मधुरा पुरि निवासिनीं धनिनीं
मनु कुबेर-आदि मन-उल्लासिनीं

चरणम्
मतङ्ग तनयां मधु-कर वेणीं
मा-धव-आदि-अभय वर प्रदायिनीं
भक्त विश्वासिनीं सुवासिनीं
श्री स्तवराज नुति प्रसादिनीम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

மது4ராம்பா3ம் ப4ஜ - ராக3ம் ஸ்தவராஜம் - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
மது4ராம்பா3ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
மத3ன ஜனகாதி3 கு3ரு கு3ஹ ஸேவித

அனுபல்லவி
மது4ரா புரி நிவாஸினீம் த4னினீம்
மனு குபே3ராதி3 மனோல்லாஸினீம்

சரணம்
மதங்க3 தனயாம் மது4-கர வேணீம்
மாத4வாத்3யப4ய வர ப்ரதா3யினீம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
4க்த விஸ்1வாஸினீம் ஸுவாஸினீம்
ஸ்ரீ ஸ்தவராஜ நுதி ப்ரஸாதி3னீம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
மது4ராம்பா3ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
மத3ன ஜனக-ஆதி3 கு3ரு கு3ஹ ஸேவித

அனுபல்லவி
மது4ரா புரி நிவாஸினீம் த4னினீம்
மனு குபே3ர-ஆதி3 மன-உல்லாஸினீம்

சரணம்
மதங்க3 தனயாம் மது4-கர வேணீம்
மா-த4வ-ஆதி3-அப4ய வர ப்ரதா3யினீம்
4க்த விஸ்1வாஸினீம் ஸுவாஸினீம்
ஸ்ரீ ஸ்தவராஜ நுதி ப்ரஸாதி3னீம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


మధురాంబాం భజ - రాగం స్తవరాజమ్ - తాళం ఆది

పల్లవి
మధురాంబాం భజరే రే మానస
మదన జనకాది గురు గుహ సేవిత

అనుపల్లవి
మధురా పురి నివాసినీం ధనినీం
మను కుబేరాది మనోల్లాసినీం

చరణమ్
మతంగ తనయాం మధు-కర వేణీం
మాధవాద్యభయ వర ప్రదాయినీం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
భక్త విశ్వాసినీం సువాసినీం
శ్రీ స్తవరాజ నుతి ప్రసాదినీమ్


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
మధురాంబాం భజరే రే మానస
మదన జనక-ఆది గురు గుహ సేవిత

అనుపల్లవి
మధురా పురి నివాసినీం ధనినీం
మను కుబేర-ఆది మన-ఉల్లాసినీం

చరణమ్
మతంగ తనయాం మధు-కర వేణీం
మా-ధవ-ఆది-అభయ వర ప్రదాయినీం
భక్త విశ్వాసినీం సువాసినీం
శ్రీ స్తవరాజ నుతి ప్రసాదినీమ్


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಮಧುರಾಂಬಾಂ ಭಜ - ರಾಗಂ ಸ್ತವರಾಜಮ್ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾಂಬಾಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಮದನ ಜನಕಾದಿ ಗುರು ಗುಹ ಸೇವಿತ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾ ಪುರಿ ನಿವಾಸಿನೀಂ ಧನಿನೀಂ
ಮನು ಕುಬೇರಾದಿ ಮನೋಲ್ಲಾಸಿನೀಂ

ಚರಣಮ್
ಮತಂಗ ತನಯಾಂ ಮಧು-ಕರ ವೇಣೀಂ
ಮಾಧವಾದ್ಯಭಯ ವರ ಪ್ರದಾಯಿನೀಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಭಕ್ತ ವಿಶ್ವಾಸಿನೀಂ ಸುವಾಸಿನೀಂ
ಶ್ರೀ ಸ್ತವರಾಜ ನುತಿ ಪ್ರಸಾದಿನೀಮ್


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾಂಬಾಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಮದನ ಜನಕ-ಆದಿ ಗುರು ಗುಹ ಸೇವಿತ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾ ಪುರಿ ನಿವಾಸಿನೀಂ ಧನಿನೀಂ
ಮನು ಕುಬೇರ-ಆದಿ ಮನ-ಉಲ್ಲಾಸಿನೀಂ

ಚರಣಮ್
ಮತಂಗ ತನಯಾಂ ಮಧು-ಕರ ವೇಣೀಂ
ಮಾ-ಧವ-ಆದಿ-ಅಭಯ ವರ ಪ್ರದಾಯಿನೀಂ
ಭಕ್ತ ವಿಶ್ವಾಸಿನೀಂ ಸುವಾಸಿನೀಂ
ಶ್ರೀ ಸ್ತವರಾಜ ನುತಿ ಪ್ರಸಾದಿನೀಮ್


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


മധുരാമ്ബാം ഭജ - രാഗം സ്തവരാജമ് - താളം ആദി

പല്ലവി
മധുരാമ്ബാം ഭജരേ രേ മാനസ
മദന ജനകാദി ഗുരു ഗുഹ സേവിത

അനുപല്ലവി
മധുരാ പുരി നിവാസിനീം ധനിനീം
മനു കുബേരാദി മനോല്ലാസിനീം

ചരണമ്
മതങ്ഗ തനയാം മധു-കര വേണീം
മാധവാദ്യഭയ വര പ്രദായിനീം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഭക്ത വിശ്വാസിനീം സുവാസിനീം
ശ്രീ സ്തവരാജ നുതി പ്രസാദിനീമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
മധുരാമ്ബാം ഭജരേ രേ മാനസ
മദന ജനക-ആദി ഗുരു ഗുഹ സേവിത

അനുപല്ലവി
മധുരാ പുരി നിവാസിനീം ധനിനീം
മനു കുബേര-ആദി മന-ഉല്ലാസിനീം

ചരണമ്
മതങ്ഗ തനയാം മധു-കര വേണീം
മാ-ധവ-ആദി-അഭയ വര പ്രദായിനീം
ഭക്ത വിശ്വാസിനീം സുവാസിനീം
ശ്രീ സ്തവരാജ നുതി പ്രസാദിനീമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 07 Nov 2016

1 comment:

Dilip Subramanian said...

Amazing and painstaking work!!

God bless you!