Sunday, March 30, 2008

Dikshitar Kriti - Madhurambaa Samrakshatu - Raga Devakriya

madhurAmbA saMrakshatu - rAgaM dEva kriyA - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
madhurAmbA saMrakshatu mAM SrI
manu tri-kONa rUpiNI tri-lOcanI

anupallavi
vEda vEdAnta tatva bOdhinI
vidhi guru guha sammOdinI
(madhyama kAla sAhityam)
SrI dEva kriyA mOdinI
daitya hantrI dIna rakshaNI

caraNam
himAcala kumArI sundarI
hiraNya kuNDala SObhAkarI
hAlAsya nAtha manaHpriya-karI
haMsa nAda vaSankarI SrI-karI
(madhyama kAla sAhityam)
vAmAcAra priya-karI
vaSinyAdyArAdhita varadAbhayakarI
vAgvAdinyAdi mAtRkA -
sEvitAnanda kadamba kAdambarI

variations -
rakshaNI - rakshiNI

kshEtra - madurai



Back

English - Word Division


pallavi
madhurAmbA saMrakshatu mAM SrI
manu tri-kONa rUpiNI tri-lOcanI

anupallavi
vEda vEdAnta tatva bOdhinI
vidhi guru guha sammOdinI
SrI dEva kriyA mOdinI
daitya hantrI dIna rakshaNI

caraNam
himAcala kumArI sundarI
hiraNya kuNDala SObhA-karI
hAlAsya nAtha manaH-priya-karI
haMsa nAda vaSankarI SrI-karI
vAma-AcAra priya-karI
vaSini-Adi-ArAdhita varada-abhaya-karI
vAgvAdini-Adi mAtRkA -
sEvita-Ananda kadamba kAdambarI

Meaning


pallavi
SrI madhurAmbA            - Meenakshi, the Goddess of the city of Madhura ,
manu tri-kONa rUpiNI      - the embodiment of Mantras and the triangle (of Srichakra),
tri-lOcanI                - the three-eyed one,
saMrakshatu mAM           - may (she) protect me!

anupallavi
vEda vEdAnta tatva bOdhinI - the one who imparts the truth of the Vedas and Upanishads,
vidhi guru guha sammOdinI - the one who gives happiness to Brahma and Guruguha,
SrI dEva kriyA mOdinI     - the one who rejoices in the propitious actions of the Devas,
daitya hantrI             - the slayer of demons (sons of Diti),
dIna rakshaNI             - the protector of the destitute,

caraNam
himAcala kumArI           - the daughter of the Himalaya mountain,
sundarI                   - the beautiful one,
hiraNya kuNDala SObhA-karI - the resplendent one with golden ear ornaments,
hAlAsya nAtha manaH-priya-karI - the one who causes pleasure to the heart of Shiva (the lord of Halasya or Madurai)
haMsa nAda vaSankarI      - the one who subjugates the Hamsa-nada,
SrI-karI                  - the causer of auspiciousness,
vAma-AcAra priya-karI     - the one who enjoys the Vamachara  path of worship,
vaSini-Adi-ArAdhita       - the one worshipped by those (the eight Vak  Devatas) led by Vashini,
varada-abhaya-karI        - the one whose hands gesticulate giving boons and protection from fear,
vAgvAdini-Adi mAtRkA sEvita - the one adored by Mantras such as the Vagvadini,
Ananda kadamba kAdambarI  - the blissful cuckoo residing in the Kadamba forest.

Comments:
  • This Kriti is in the first Vibhakti
  • Madurai was originally a forest of Kadamba trees, before a Pandya king built the city there.
  • The name ‘daitya hantrI’ is found in the Lalita Sahasranama

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


मधुराम्बा संरक्षतु - रागं देव क्रिया - ताळं आदि

पल्लवि
मधुराम्बा संरक्षतु मां श्री
मनु त्रि-कोण रूपिणी त्रि-लोचनी

अनुपल्लवि
वेद वेदान्त तत्व बोधिनी
विधि गुरु गुह सम्मोदिनी
(मध्यम काल साहित्यम्)
श्री देव क्रिया मोदिनी
दैत्य हन्त्री दीन रक्षणी

चरणम्
हिमाचल कुमारी सुन्दरी
हिरण्य कुण्डल शोभाकरी
हालास्य नाथ मनःप्रिय-करी
हंस नाद वशङ्करी श्री-करी
(मध्यम काल साहित्यम्)
वामाचार प्रिय-करी
वशिन्याद्याराधित वरदाभयकरी
वाग्वादिन्यादि मातृका -
सेवितानन्द कदम्ब कादम्बरी

variations -
रक्षणी - रक्षिणी


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
मधुराम्बा संरक्षतु मां श्री
मनु त्रि-कोण रूपिणी त्रि-लोचनी

अनुपल्लवि
वेद वेदान्त तत्व बोधिनी
विधि गुरु गुह सम्मोदिनी
श्री देव क्रिया मोदिनी
दैत्य हन्त्री दीन रक्षणी

चरणम्
हिमाचल कुमारी सुन्दरी
हिरण्य कुण्डल शोभा-करी
हालास्य नाथ मनः-प्रिय-करी
हंस नाद वशङ्करी श्री-करी
वाम-आचार प्रिय-करी
वशिनि-आदि-आराधित वरद-अभय-करी
वाग्वादिनि-आदि मातृका -
सेवित-आनन्द कदम्ब कादम्बरी


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

மது4ராம்பா3 ஸம்ரக்ஷது - ராக3ம் தே3வ க்ரியா - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
மது4ராம்பா3 ஸம்ரக்ஷது மாம் ஸ்ரீ
மனு த்ரி-கோண ரூபிணீ த்ரி-லோசனீ

அனுபல்லவி
வேத3 வேதா3ந்த தத்வ போ3தி4னீ
விதி4 கு3ரு கு3ஹ ஸம்மோதி3னீ
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸ்ரீ தே3வ க்ரியா மோதி3னீ
தை3த்ய ஹந்த்ரீ தீ3 ரக்ஷணீ

சரணம்
ஹிமாசல குமாரீ ஸுந்த3ரீ
ஹிரண்ய குண்ட3ல ஸோ1பா4கரீ
ஹாலாஸ்ய நாத2 மன:ப்ரிய-கரீ
ஹம்ஸ நாத3 வஸ1ங்கரீ ஸ்ரீ-கரீ
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வாமாசார ப்ரிய-கரீ
வஸி1ன்யாத்3யாராதி4த வரதா34யகரீ
வாக்3வாதி3ன்யாதி3 மாத்ரு2கா -
ஸேவிதானந்த3 கத3ம்ப3 காத3ம்ப3ரீ

variations -
ரக்ஷணீ - ரக்ஷிணீ


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
மது4ராம்பா3 ஸம்ரக்ஷது மாம் ஸ்ரீ
மனு த்ரி-கோண ரூபிணீ த்ரி-லோசனீ

அனுபல்லவி
வேத3 வேதா3ந்த தத்வ போ3தி4னீ
விதி4 கு3ரு கு3ஹ ஸம்மோதி3னீ
ஸ்ரீ தே3வ க்ரியா மோதி3னீ
தை3த்ய ஹந்த்ரீ தீ3ன ரக்ஷணீ

சரணம்
ஹிமாசல குமாரீ ஸுந்த3ரீ
ஹிரண்ய குண்ட3ல ஸோ1பா4-கரீ
ஹாலாஸ்ய நாத2 மன:-ப்ரிய-கரீ
ஹம்ஸ நாத3 வஸ1ங்கரீ ஸ்ரீ-கரீ
வாம-ஆசார ப்ரிய-கரீ
வஸி1னி-ஆதி3-ஆராதி4த வரத3-அப4ய-கரீ
வாக்3-வாதி3னி-ஆதி3 மாத்ரு2கா -
ஸேவித-ஆனந்த3 கத3ம்ப3 காத3ம்ப3ரீ


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


మధురాంబా సంరక్షతు - రాగం దేవ క్రియా - తాళం ఆది

పల్లవి
మధురాంబా సంరక్షతు మాం శ్రీ
మను త్రి-కోణ రూపిణీ త్రి-లోచనీ

అనుపల్లవి
వేద వేదాంత తత్వ బోధినీ
విధి గురు గుహ సమ్మోదినీ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
శ్రీ దేవ క్రియా మోదినీ
దైత్య హంత్రీ దీన రక్షణీ

చరణమ్
హిమాచల కుమారీ సుందరీ
హిరణ్య కుండల శోభాకరీ
హాలాస్య నాథ మనఃప్రియ-కరీ
హంస నాద వశంకరీ శ్రీ-కరీ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
వామాచార ప్రియ-కరీ
వశిన్యాద్యారాధిత వరదాభయకరీ
వాగ్వాదిన్యాది మాతృకా -
సేవితానంద కదంబ కాదంబరీ

variations -
రక్షణీ - రక్షిణీ


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
మధురాంబా సంరక్షతు మాం శ్రీ
మను త్రి-కోణ రూపిణీ త్రి-లోచనీ

అనుపల్లవి
వేద వేదాంత తత్వ బోధినీ
విధి గురు గుహ సమ్మోదినీ
శ్రీ దేవ క్రియా మోదినీ
దైత్య హంత్రీ దీన రక్షణీ

చరణమ్
హిమాచల కుమారీ సుందరీ
హిరణ్య కుండల శోభా-కరీ
హాలాస్య నాథ మనః-ప్రియ-కరీ
హంస నాద వశంకరీ శ్రీ-కరీ
వామ-ఆచార ప్రియ-కరీ
వశిని-ఆది-ఆరాధిత వరద-అభయ-కరీ
వాగ్వాదిని-ఆది మాతృకా -
సేవిత-ఆనంద కదంబ కాదంబరీ


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಮಧುರಾಂಬಾ ಸಂರಕ್ಷತು - ರಾಗಂ ದೇವ ಕ್ರಿಯಾ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾಂಬಾ ಸಂರಕ್ಷತು ಮಾಂ ಶ್ರೀ
ಮನು ತ್ರಿ-ಕೋಣ ರೂಪಿಣೀ ತ್ರಿ-ಲೋಚನೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ವೇದ ವೇದಾಂತ ತತ್ವ ಬೋಧಿನೀ
ವಿಧಿ ಗುರು ಗುಹ ಸಮ್ಮೋದಿನೀ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಶ್ರೀ ದೇವ ಕ್ರಿಯಾ ಮೋದಿನೀ
ದೈತ್ಯ ಹಂತ್ರೀ ದೀನ ರಕ್ಷಣೀ

ಚರಣಮ್
ಹಿಮಾಚಲ ಕುಮಾರೀ ಸುಂದರೀ
ಹಿರಣ್ಯ ಕುಂಡಲ ಶೋಭಾಕರೀ
ಹಾಲಾಸ್ಯ ನಾಥ ಮನಃಪ್ರಿಯ-ಕರೀ
ಹಂಸ ನಾದ ವಶಂಕರೀ ಶ್ರೀ-ಕರೀ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ವಾಮಾಚಾರ ಪ್ರಿಯ-ಕರೀ
ವಶಿನ್ಯಾದ್ಯಾರಾಧಿತ ವರದಾಭಯಕರೀ
ವಾಗ್ವಾದಿನ್ಯಾದಿ ಮಾತೃಕಾ -
ಸೇವಿತಾನಂದ ಕದಂಬ ಕಾದಂಬರೀ

variations -
ರಕ್ಷಣೀ - ರಕ್ಷಿಣೀ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಮಧುರಾಂಬಾ ಸಂರಕ್ಷತು ಮಾಂ ಶ್ರೀ
ಮನು ತ್ರಿ-ಕೋಣ ರೂಪಿಣೀ ತ್ರಿ-ಲೋಚನೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ವೇದ ವೇದಾಂತ ತತ್ವ ಬೋಧಿನೀ
ವಿಧಿ ಗುರು ಗುಹ ಸಮ್ಮೋದಿನೀ
ಶ್ರೀ ದೇವ ಕ್ರಿಯಾ ಮೋದಿನೀ
ದೈತ್ಯ ಹಂತ್ರೀ ದೀನ ರಕ್ಷಣೀ

ಚರಣಮ್
ಹಿಮಾಚಲ ಕುಮಾರೀ ಸುಂದರೀ
ಹಿರಣ್ಯ ಕುಂಡಲ ಶೋಭಾ-ಕರೀ
ಹಾಲಾಸ್ಯ ನಾಥ ಮನಃ-ಪ್ರಿಯ-ಕರೀ
ಹಂಸ ನಾದ ವಶಂಕರೀ ಶ್ರೀ-ಕರೀ
ವಾಮ-ಆಚಾರ ಪ್ರಿಯ-ಕರೀ
ವಶಿನಿ-ಆದಿ-ಆರಾಧಿತ ವರದ-ಅಭಯ-ಕರೀ
ವಾಗ್ವಾದಿನಿ-ಆದಿ ಮಾತೃಕಾ -
ಸೇವಿತ-ಆನಂದ ಕದಂಬ ಕಾದಂಬರೀ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


മധുരാമ്ബാ സംരക്ഷതു - രാഗം ദേവ ക്രിയാ - താളം ആദി

പല്ലവി
മധുരാമ്ബാ സംരക്ഷതു മാം ശ്രീ
മനു ത്രി-കോണ രൂപിണീ ത്രി-ലോചനീ

അനുപല്ലവി
വേദ വേദാന്ത തത്വ ബോധിനീ
വിധി ഗുരു ഗുഹ സമ്മോദിനീ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ശ്രീ ദേവ ക്രിയാ മോദിനീ
ദൈത്യ ഹന്ത്രീ ദീന രക്ഷണീ

ചരണമ്
ഹിമാചല കുമാരീ സുന്ദരീ
ഹിരണ്യ കുണ്ഡല ശോഭാകരീ
ഹാലാസ്യ നാഥ മനഃപ്രിയ-കരീ
ഹംസ നാദ വശങ്കരീ ശ്രീ-കരീ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വാമാചാര പ്രിയ-കരീ
വശിന്യാദ്യാരാധിത വരദാഭയകരീ
വാഗ്വാദിന്യാദി മാതൃകാ -
സേവിതാനന്ദ കദമ്ബ കാദമ്ബരീ

variations -
രക്ഷണീ - രക്ഷിണീ


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
മധുരാമ്ബാ സംരക്ഷതു മാം ശ്രീ
മനു ത്രി-കോണ രൂപിണീ ത്രി-ലോചനീ

അനുപല്ലവി
വേദ വേദാന്ത തത്വ ബോധിനീ
വിധി ഗുരു ഗുഹ സമ്മോദിനീ
ശ്രീ ദേവ ക്രിയാ മോദിനീ
ദൈത്യ ഹന്ത്രീ ദീന രക്ഷണീ

ചരണമ്
ഹിമാചല കുമാരീ സുന്ദരീ
ഹിരണ്യ കുണ്ഡല ശോഭാ-കരീ
ഹാലാസ്യ നാഥ മനഃ-പ്രിയ-കരീ
ഹംസ നാദ വശങ്കരീ ശ്രീ-കരീ
വാമ-ആചാര പ്രിയ-കരീ
വശിനി-ആദി-ആരാധിത വരദ-അഭയ-കരീ
വാഗ്വാദിനി-ആദി മാതൃകാ -
സേവിത-ആനന്ദ കദമ്ബ കാദമ്ബരീ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 07 Nov 2016

No comments: