Sunday, March 9, 2008

Dikshitar Kriti - Brhadisa Katakshena - Raga Jivantika

bRhadISa kaTAkshENa - rAgaM jIvantikA - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
bRhadISa kaTAkshENa prANinO jIvanti -
(madhyama kAla sAhityam)
ahamahamityAtma rUpa

samashTi caraNam
mahadAdi pravRttEna
mAyikAdi nivRttEna
(madhyama kAla sAhityam)
sahajAnanda sthitEna
sadguru guha sannutEna

kshEtra - tanjAvUr - bRhadISvara


Back

English - Word Division


pallavi
bRhadISa kaTAkshENa prANinO jIvanti -
ahaM-ahaM-iti-Atma rUpa

samashTi caraNam
mahat-Adi pravRttEna
mAyika-Adi nivRttEna
sahaja-Ananda sthitEna
sadguru guha sannutEna

Meaning


pallavi
bRhadISa kaTAkshENa     - By the (merciful) glance of Lord Brhadisha,
ahaM-ahaM-iti-Atma rUpa - the one who embodies the “I” feeling in every soul,
prANinO jIvanti         - creatures exist.

samashTi caraNam
mahat-Adi pravRttEna    - (He is) the one who has become the Mahat and other principles,
mAyika-Adi nivRttEna    - the one indifferent to, or removed from, anything connected to Maya
sahaja-Ananda sthitEna  - the one established in innate bliss,
sadguru guha sannutEna  - the one celebrated by the noble Guruguha.

Comments
  • This Kriti is in the third Vibhakti
  • According to Sankhya philosophy, the universe is made of 24 principles, beginning with Prakriti and Mahat.
  • The phrase ‘prANinO jIvanti’ has the indicative Raga Mudra

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


बृहदीश कटाक्षेण - रागं जीवन्तिका - ताळं रूपकम्

पल्लवि
बृहदीश कटाक्षेण प्राणिनो जीवन्ति -
(मध्यम काल साहित्यम्)
अहमहमित्यात्म रूप

समष्टि चरणम्
महदादि प्रवृत्तेन
मायिकादि निवृत्तेन
(मध्यम काल साहित्यम्)
सहजानन्द स्थितेन
सद्गुरु गुह सन्नुतेन


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
बृहदीश कटाक्षेण प्राणिनो जीवन्ति -
अहं-अहं-इति-आत्म रूप

समष्टि चरणम्
महत्-आदि प्रवृत्तेन
मायिक-आदि निवृत्तेन
सहज-आनन्द स्थितेन
सद्गुरु गुह सन्नुतेन


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

ப்3ரு2ஹதீ31 கடாக்ஷேண - ராக3ம் ஜீவந்திகா - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
ப்3ரு2ஹதீ31 கடாக்ஷேண ப்ராணினோ ஜீவந்தி -
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
அஹமஹமித்யாத்ம ரூப

ஸமஷ்டி சரணம்
மஹதா3தி3 ப்ரவ்ரு2த்தேன
மாயிகாதி3 நிவ்ரு2த்தேன
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸஹஜானந்த3 ஸ்தி2தேன
ஸத்3கு3ரு கு3ஹ ஸன்னுதேன


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
ப்3ரு2ஹதீ31 கடாக்ஷேண ப்ராணினோ ஜீவந்தி -
அஹம்-அஹம்-இதி-ஆத்ம ரூப

ஸமஷ்டி சரணம்
மஹத்-ஆதி3 ப்ரவ்ரு2த்தேன
மாயிக-ஆதி3 நிவ்ரு2த்தேன
ஸஹஜ-ஆனந்த3 ஸ்தி2தேன
ஸத்3கு3ரு கு3ஹ ஸன்னுதேன


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


బృహదీశ కటాక్షేణ - రాగం జీవంతికా - తాళం రూపకమ్

పల్లవి
బృహదీశ కటాక్షేణ ప్రాణినో జీవంతి -
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
అహమహమిత్యాత్మ రూప

సమష్టి చరణమ్
మహదాది ప్రవృత్తేన
మాయికాది నివృత్తేన
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
సహజానంద స్థితేన
సద్గురు గుహ సన్నుతేన


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
బృహదీశ కటాక్షేణ ప్రాణినో జీవంతి -
అహం-అహం-ఇతి-ఆత్మ రూప

సమష్టి చరణమ్
మహత్-ఆది ప్రవృత్తేన
మాయిక-ఆది నివృత్తేన
సహజ-ఆనంద స్థితేన
సద్గురు గుహ సన్నుతేన


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಬೃಹದೀಶ ಕಟಾಕ್ಷೇಣ - ರಾಗಂ ಜೀವಂತಿಕಾ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ಬೃಹದೀಶ ಕಟಾಕ್ಷೇಣ ಪ್ರಾಣಿನೋ ಜೀವಂತಿ -
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಅಹಮಹಮಿತ್ಯಾತ್ಮ ರೂಪ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಮಹದಾದಿ ಪ್ರವೃತ್ತೇನ
ಮಾಯಿಕಾದಿ ನಿವೃತ್ತೇನ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಸಹಜಾನಂದ ಸ್ಥಿತೇನ
ಸದ್ಗುರು ಗುಹ ಸನ್ನುತೇನ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಬೃಹದೀಶ ಕಟಾಕ್ಷೇಣ ಪ್ರಾಣಿನೋ ಜೀವಂತಿ -
ಅಹಂ-ಅಹಂ-ಇತಿ-ಆತ್ಮ ರೂಪ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಮಹತ್-ಆದಿ ಪ್ರವೃತ್ತೇನ
ಮಾಯಿಕ-ಆದಿ ನಿವೃತ್ತೇನ
ಸಹಜ-ಆನಂದ ಸ್ಥಿತೇನ
ಸದ್ಗುರು ಗುಹ ಸನ್ನುತೇನ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ബൃഹദീശ കടാക്ഷേണ - രാഗം ജീവന്തികാ - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
ബൃഹദീശ കടാക്ഷേണ പ്രാണിനോ ജീവന്തി -
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
അഹമഹമിത്യാത്മ രൂപ

സമഷ്ടി ചരണമ്
മഹദാദി പ്രവൃത്തേന
മായികാദി നിവൃത്തേന
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
സഹജാനന്ദ സ്ഥിതേന
സദ്ഗുരു ഗുഹ സന്നുതേന


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ബൃഹദീശ കടാക്ഷേണ പ്രാണിനോ ജീവന്തി -
അഹമ്-അഹമ്-ഇതി-ആത്മ രൂപ

സമഷ്ടി ചരണമ്
മഹത്-ആദി പ്രവൃത്തേന
മായിക-ആദി നിവൃത്തേന
സഹജ-ആനന്ദ സ്ഥിതേന
സദ്ഗുരു ഗുഹ സന്നുതേന


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 03 Mar 2017

No comments: