Wednesday, December 19, 2007

Dikshitar Kriti - Namastae Para Devatae - Raga Deva Ranji

namastE para dEvatE - rAgaM dEva ranji - tALaM tiSra Ekam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
namastE para dEvatE Siva yuvatE
kAmAkshi namastE namastE

samashTi caraNam
samasta viSvOdaya sthiti laya mUla prakRtE
sAdhu jana citta vRttE sangIta SAstra yuktE
(madhyama kAla sAhityam)
vimala guru guhOtpattE vinOda kara sampattE
samasta dEva ranjita saccidAnanda mUrtE

variations -
tiSra Ekam - rUpakam


Back

English - Word Division


pallavi
namastE para dEvatE Siva yuvatE
kAmAkshi namastE namastE

samashTi caraNam
samasta viSva-udaya sthiti laya mUla prakRtE
sAdhu jana citta vRttE sangIta SAstra yuktE
vimala guru guha-utpattE vinOda kara sampattE
samasta dEva ranjita sat-cit-Ananda mUrtE

Meaning


pallavi
namastE                  - Salutations to you,
para dEvatE              - O Supreme Goddess!
Siva yuvatE              - O youthful wife of Shiva!
kAmAkshi                 - O Goddess Kamakshi!
namastE namastE          - Salutations to you again and again.

samashTi caraNam
samasta viSva-udaya sthiti laya mUla prakRtE - O primary cause for the creation, sustenance and destruction of the entire universe!
sAdhu jana citta vRttE   - O one present in the thoughts of noble people!
sangIta SAstra yuktE     - O one engaged in the treatises of music!
vimala guru guha-utpattE - O source or mother of the pure Guruguha!
vinOda kara sampattE     - O repository of riches that cause pleasure!
samasta dEva ranjita     - O one delighting all the gods!
sat-cit-Ananda mUrtE     - O embodiment of existence-consciousness-bliss!

Comments:
  • This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
  • The names  ‘para dEvatA’, ‘kAmAkshI’ and ‘mUla prakRti’ are found in the Lalita Sahasranama
  • The name ‘sat-cit-Ananda rUpiNI’ is found in the Lalita Sahasranama similar to the epithet here
  • The phrase “samasta dEva ranjita” contains the Raga Mudra

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


नमस्ते पर देवते - रागं देव रञ्जि - ताळं तिश्र एकम्

पल्लवि
नमस्ते पर देवते शिव युवते
कामाक्षि नमस्ते नमस्ते

समष्टि चरणम्
समस्त विश्वोदय स्थिति लय मूल प्रकृते
साधु जन चित्त वृत्ते सङ्गीत शास्त्र युक्ते
(मध्यम काल साहित्यम्)
विमल गुरु गुहोत्पत्ते विनोद कर सम्पत्ते
समस्त देव रञ्जित सच्चिदानन्द मूर्ते

variations -
तिश्र एकम् - रूपकम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
नमस्ते पर देवते शिव युवते
कामाक्षि नमस्ते नमस्ते

समष्टि चरणम्
समस्त विश्व-उदय स्थिति लय मूल प्रकृते
साधु जन चित्त वृत्ते सङ्गीत शास्त्र युक्ते
विमल गुरु गुह-उत्पत्ते विनोद कर सम्पत्ते
समस्त देव रञ्जित सत्-चित्-आनन्द मूर्ते


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

நமஸ்தே பர தே3வதே - ராக3ம் தே3வ ரஞ்ஜி - தாளம் திஸ்1ர ஏகம்

பல்லவி
நமஸ்தே பர தே3வதே ஸி1வ யுவதே
காமாக்ஷி நமஸ்தே நமஸ்தே

ஸமஷ்டி சரணம்
ஸமஸ்த விஸ்1வோத3ய ஸ்தி2தி லய மூல ப்ரக்ரு2தே
ஸாது4 ஜன சித்த வ்ரு2த்தே ஸங்கீ3த ஸா1ஸ்த்ர யுக்தே
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
விமல கு3ரு கு3ஹோத்பத்தே வினோத3 கர ஸம்பத்தே
ஸமஸ்த தே3வ ரஞ்ஜித ஸச்சிதா3னந்த3 மூர்தே

variations -
திஸ்1ர ஏகம் - ரூபகம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
நமஸ்தே பர தே3வதே ஸி1வ யுவதே
காமாக்ஷி நமஸ்தே நமஸ்தே

ஸமஷ்டி சரணம்
ஸமஸ்த விஸ்1வ-உத3ய ஸ்தி2தி லய மூல ப்ரக்ரு2தே
ஸாது4 ஜன சித்த வ்ரு2த்தே ஸங்கீ3த ஸா1ஸ்த்ர யுக்தே
விமல கு3ரு கு3ஹ-உத்பத்தே வினோத3 கர ஸம்பத்தே
ஸமஸ்த தே3வ ரஞ்ஜித ஸத்-சித்-ஆனந்த3 மூர்தே


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


నమస్తే పర దేవతే - రాగం దేవ రంజి - తాళం తిశ్ర ఏకమ్

పల్లవి
నమస్తే పర దేవతే శివ యువతే
కామాక్షి నమస్తే నమస్తే

సమష్టి చరణమ్
సమస్త విశ్వోదయ స్థితి లయ మూల ప్రకృతే
సాధు జన చిత్త వృత్తే సంగీత శాస్త్ర యుక్తే
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
విమల గురు గుహోత్పత్తే వినోద కర సంపత్తే
సమస్త దేవ రంజిత సచ్చిదానంద మూర్తే

variations -
తిశ్ర ఏకమ్ - రూపకమ్


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
నమస్తే పర దేవతే శివ యువతే
కామాక్షి నమస్తే నమస్తే

సమష్టి చరణమ్
సమస్త విశ్వ-ఉదయ స్థితి లయ మూల ప్రకృతే
సాధు జన చిత్త వృత్తే సంగీత శాస్త్ర యుక్తే
విమల గురు గుహ-ఉత్పత్తే వినోద కర సంపత్తే
సమస్త దేవ రంజిత సత్-చిత్-ఆనంద మూర్తే


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ನಮಸ್ತೇ ಪರ ದೇವತೇ - ರಾಗಂ ದೇವ ರಂಜಿ - ತಾಳಂ ತಿಶ್ರ ಏಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ನಮಸ್ತೇ ಪರ ದೇವತೇ ಶಿವ ಯುವತೇ
ಕಾಮಾಕ್ಷಿ ನಮಸ್ತೇ ನಮಸ್ತೇ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಸಮಸ್ತ ವಿಶ್ವೋದಯ ಸ್ಥಿತಿ ಲಯ ಮೂಲ ಪ್ರಕೃತೇ
ಸಾಧು ಜನ ಚಿತ್ತ ವೃತ್ತೇ ಸಂಗೀತ ಶಾಸ್ತ್ರ ಯುಕ್ತೇ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ವಿಮಲ ಗುರು ಗುಹೋತ್ಪತ್ತೇ ವಿನೋದ ಕರ ಸಂಪತ್ತೇ
ಸಮಸ್ತ ದೇವ ರಂಜಿತ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ ಮೂರ್ತೇ

variations -
ತಿಶ್ರ ಏಕಮ್ - ರೂಪಕಮ್


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ನಮಸ್ತೇ ಪರ ದೇವತೇ ಶಿವ ಯುವತೇ
ಕಾಮಾಕ್ಷಿ ನಮಸ್ತೇ ನಮಸ್ತೇ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಸಮಸ್ತ ವಿಶ್ವ-ಉದಯ ಸ್ಥಿತಿ ಲಯ ಮೂಲ ಪ್ರಕೃತೇ
ಸಾಧು ಜನ ಚಿತ್ತ ವೃತ್ತೇ ಸಂಗೀತ ಶಾಸ್ತ್ರ ಯುಕ್ತೇ
ವಿಮಲ ಗುರು ಗುಹ-ಉತ್ಪತ್ತೇ ವಿನೋದ ಕರ ಸಂಪತ್ತೇ
ಸಮಸ್ತ ದೇವ ರಂಜಿತ ಸತ್-ಚಿತ್-ಆನಂದ ಮೂರ್ತೇ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


നമസ്തേ പര ദേവതേ - രാഗം ദേവ രഞ്ജി - താളം തിശ്ര ഏകമ്

പല്ലവി
നമസ്തേ പര ദേവതേ ശിവ യുവതേ
കാമാക്ഷി നമസ്തേ നമസ്തേ

സമഷ്ടി ചരണമ്
സമസ്ത വിശ്വോദയ സ്ഥിതി ലയ മൂല പ്രകൃതേ
സാധു ജന ചിത്ത വൃത്തേ സങ്ഗീത ശാസ്ത്ര യുക്തേ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വിമല ഗുരു ഗുഹോത്പത്തേ വിനോദ കര സമ്പത്തേ
സമസ്ത ദേവ രഞ്ജിത സച്ചിദാനന്ദ മൂര്തേ

variations -
തിശ്ര ഏകമ് - രൂപകമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
നമസ്തേ പര ദേവതേ ശിവ യുവതേ
കാമാക്ഷി നമസ്തേ നമസ്തേ

സമഷ്ടി ചരണമ്
സമസ്ത വിശ്വ-ഉദയ സ്ഥിതി ലയ മൂല പ്രകൃതേ
സാധു ജന ചിത്ത വൃത്തേ സങ്ഗീത ശാസ്ത്ര യുക്തേ
വിമല ഗുരു ഗുഹ-ഉത്പത്തേ വിനോദ കര സമ്പത്തേ
സമസ്ത ദേവ രഞ്ജിത സത്-ചിത്-ആനന്ദ മൂര്തേ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 27 Nov 2016

No comments: