Sunday, September 16, 2007

Dikshitar Kriti - Vallabhaa Naayakasya - Raga Begada

vallabhA nAyakasya - rAgaM bEgaDa - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
vallabhA nAyakasya bhaktO bhavAmi
(madhyama kAla sAhityam)
vAnchitArtha dAyakasya vara mUshika vAhanasya

samashTi caraNam
pallava pada mRdu-tarasya pASAnkuSAdi dharasya
mallikA jAtI campaka hArasya maNi mAlasya
(madhyama kAla sAhityam)
vallI vivAha kAraNasya guru guha pUjitasya
kALI kalA mAlinI kamalAkshI sannutasya

variations -
mRdu-tarasya - mRdu-padasya

kshEtra - tiruvArUr


Back

English - Word Division


pallavi
vallabhA nAyakasya bhaktO bhavAmi
vAnchita-artha dAyakasya vara mUshika vAhanasya

samashTi caraNam
pallava pada mRdu-tarasya pASa-ankuSa-Adi dharasya
mallikA jAtI campaka hArasya maNi mAlasya
vallI vivAha kAraNasya guru guha pUjitasya
kALI kalA mAlinI kamala-akshI sannutasya

Meaning


Pallavi:
bhaktO bhavAmi –              I am a devotee
vallabhA nAyakasya –               of Ganesha, the lord of Vallabhaa,
vAnchitArtha dAyakasya –              of the giver of desired boons,
vara mUshika vAhanasya –            of the one whose vehicle is a great rodent,

samashTi caraNam
pallava pada mRdu-tarasya –              of the one whose feet are very soft as leaf shoots,
pASAnkuSAdi dharasya –                     of the one holding a noose and goad etc.,
mallikA jAtI campaka hArasya –           of the one who wears garlands of jasmine and Champa flowers,
maNi mAlasya –                               of the one who wears gem necklaces,
vallI vivAha kAraNasya –                of the one who was the cause of Valli’s wedding (with Subrahmanya),
guru guha pUjitasya –                   of the one worshipped by Guruguha,
kALI kalA mAlinI kamalAkshI sannutasya –  of the one praised by the goddesses Kali, Sarasvati and Lakshmi.

Comments:

  • This Kriti is in the sixth Vibhakti
  • According to the Valli Kalyanam episode of Kanda Puranam, Subrahmanya sought his brother Ganesha’s help in making Valli agree to marry him.


Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


वल्लभा नायकस्य - रागं बेगड - ताळं रूपकम्

पल्लवि
वल्लभा नायकस्य भक्तो भवामि
(मध्यम काल साहित्यम्)
वाञ्छितार्थ दायकस्य वर मूषिक वाहनस्य

समष्टि चरणम्
पल्लव पद मृदु-तरस्य पाशाङ्कुशादि धरस्य
मल्लिका जाती चम्पक हारस्य मणि मालस्य
(मध्यम काल साहित्यम्)
वल्ली विवाह कारणस्य गुरु गुह पूजितस्य
काळी कला मालिनी कमलाक्षी सन्नुतस्य

variations -
मृदु-तरस्य - मृदु-पदस्य


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
वल्लभा नायकस्य भक्तो भवामि
वाञ्छित-अर्थ दायकस्य वर मूषिक वाहनस्य

समष्टि चरणम्
पल्लव पद मृदु-तरस्य पाश-अङ्कुश-आदि धरस्य
मल्लिका जाती चम्पक हारस्य मणि मालस्य
वल्ली विवाह कारणस्य गुरु गुह पूजितस्य
काळी कला मालिनी कमल-अक्षी सन्नुतस्य


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

வல்லபா4 நாயகஸ்ய - ராக3ம் பே333 - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
வல்லபா4 நாயகஸ்ய ப4க்தோ ப4வாமி
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வாஞ்சி2தார்த2 தா3யகஸ்ய வர மூஷிக வாஹனஸ்ய

ஸமஷ்டி சரணம்
பல்லவ பத3 ம்ரு2து3-தரஸ்ய பாஸா1ங்குஸா1தி34ரஸ்ய
மல்லிகா ஜாதீ சம்பக ஹாரஸ்ய மணி மாலஸ்ய
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வல்லீ விவாஹ காரணஸ்ய கு3ரு கு3ஹ பூஜிதஸ்ய
காளீ கலா மாலினீ கமலாக்ஷீ ஸன்னுதஸ்ய

variations -
ம்ரு2து3-தரஸ்ய - ம்ரு2து3-பத3ஸ்ய


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
வல்லபா4 நாயகஸ்ய ப4க்தோ ப4வாமி
வாஞ்சி2த-அர்த2 தா3யகஸ்ய வர மூஷிக வாஹனஸ்ய

ஸமஷ்டி சரணம்
பல்லவ பத3 ம்ரு2து3-தரஸ்ய பாஸ1-அங்குஸ1-ஆதி34ரஸ்ய
மல்லிகா ஜாதீ சம்பக ஹாரஸ்ய மணி மாலஸ்ய
வல்லீ விவாஹ காரணஸ்ய கு3ரு கு3ஹ பூஜிதஸ்ய
காளீ கலா மாலினீ கமல-அக்ஷீ ஸன்னுதஸ்ய


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


వల్లభా నాయకస్య - రాగం బేగడ - తాళం రూపకం

పల్లవి
వల్లభా నాయకస్య భక్తో భవామి
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
వాంఛితార్థ దాయకస్య వర మూషిక వాహనస్య

సమష్టి చరణం
పల్లవ పద మృదు-తరస్య పాశాంకుశాది ధరస్య
మల్లికా జాతీ చంపక హారస్య మణి మాలస్య
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
వల్లీ వివాహ కారణస్య గురు గుహ పూజితస్య
కాళీ కలా మాలినీ కమలాక్షీ సన్నుతస్య

variations -
మృదు-తరస్య - మృదు-పదస్య


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
వల్లభా నాయకస్య భక్తో భవామి
వాంఛిత-అర్థ దాయకస్య వర మూషిక వాహనస్య

సమష్టి చరణం
పల్లవ పద మృదు-తరస్య పాశ-అంకుశ-ఆది ధరస్య
మల్లికా జాతీ చంపక హారస్య మణి మాలస్య
వల్లీ వివాహ కారణస్య గురు గుహ పూజితస్య
కాళీ కలా మాలినీ కమల-అక్షీ సన్నుతస్య


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ವಲ್ಲಭಾ ನಾಯಕಸ್ಯ - ರಾಗಂ ಬೇಗಡ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಂ

ಪಲ್ಲವಿ
ವಲ್ಲಭಾ ನಾಯಕಸ್ಯ ಭಕ್ತೋ ಭವಾಮಿ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ವಾಂಛಿತಾರ್ಥ ದಾಯಕಸ್ಯ ವರ ಮೂಷಿಕ ವಾಹನಸ್ಯ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಪಲ್ಲವ ಪದ ಮೃದು-ತರಸ್ಯ ಪಾಶಾಂಕುಶಾದಿ ಧರಸ್ಯ
ಮಲ್ಲಿಕಾ ಜಾತೀ ಚಂಪಕ ಹಾರಸ್ಯ ಮಣಿ ಮಾಲಸ್ಯ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ವಲ್ಲೀ ವಿವಾಹ ಕಾರಣಸ್ಯ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತಸ್ಯ
ಕಾಳೀ ಕಲಾ ಮಾಲಿನೀ ಕಮಲಾಕ್ಷೀ ಸನ್ನುತಸ್ಯ

variations -
ಮೃದು-ತರಸ್ಯ - ಮೃದು-ಪದಸ್ಯ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ವಲ್ಲಭಾ ನಾಯಕಸ್ಯ ಭಕ್ತೋ ಭವಾಮಿ
ವಾಂಛಿತ-ಅರ್ಥ ದಾಯಕಸ್ಯ ವರ ಮೂಷಿಕ ವಾಹನಸ್ಯ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಪಲ್ಲವ ಪದ ಮೃದು-ತರಸ್ಯ ಪಾಶ-ಅಂಕುಶ-ಆದಿ ಧರಸ್ಯ
ಮಲ್ಲಿಕಾ ಜಾತೀ ಚಂಪಕ ಹಾರಸ್ಯ ಮಣಿ ಮಾಲಸ್ಯ
ವಲ್ಲೀ ವಿವಾಹ ಕಾರಣಸ್ಯ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತಸ್ಯ
ಕಾಳೀ ಕಲಾ ಮಾಲಿನೀ ಕಮಲ-ಅಕ್ಷೀ ಸನ್ನುತಸ್ಯ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


വല്ലഭാ നായകസ്യ - രാഗം ബേഗഡ - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
വല്ലഭാ നായകസ്യ ഭക്തോ ഭവാമി
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വാഞ്ഛിതാര്ഥ ദായകസ്യ വര മൂഷിക വാഹനസ്യ

സമഷ്ടി ചരണമ്
പല്ലവ പദ മൃദു-തരസ്യ പാശാങ്കുശാദി ധരസ്യ
മല്ലികാ ജാതീ ചമ്പക ഹാരസ്യ മണി മാലസ്യ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വല്ലീ വിവാഹ കാരണസ്യ ഗുരു ഗുഹ പൂജിതസ്യ
കാളീ കലാ മാലിനീ കമലാക്ഷീ സന്നുതസ്യ

variations -
മൃദു-തരസ്യ - മൃദു-പദസ്യ


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
വല്ലഭാ നായകസ്യ ഭക്തോ ഭവാമി
വാഞ്ഛിത-അര്ഥ ദായകസ്യ വര മൂഷിക വാഹനസ്യ

സമഷ്ടി ചരണമ്
പല്ലവ പദ മൃദു-തരസ്യ പാശ-അങ്കുശ-ആദി ധരസ്യ
മല്ലികാ ജാതീ ചമ്പക ഹാരസ്യ മണി മാലസ്യ
വല്ലീ വിവാഹ കാരണസ്യ ഗുരു ഗുഹ പൂജിതസ്യ
കാളീ കലാ മാലിനീ കമല-അക്ഷീ സന്നുതസ്യ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 05 Aug 2016

No comments: