Friday, April 18, 2008

Dikshitar Kriti - Manasa Guruguha - Raga Ananda Bhairavi

mAnasa guru guha - rAgaM Ananda bhairavi - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
mAnasa guru guha rUpaM bhajarE rE
mAyA-maya hRttApaM tyajarE rE

anupallavi
mAnava janmani saMprAptE sati
paramAtmani niratiSaya sukhaM vrajarE rE

caraNam
satva guNOpAdhi sahita sadASivaM
svAvidyA samEta jIvOdbhavam
tatvaM tAmasa yuta viSva vaibhavaM
tArakESvaraM Ananda bhairavam
(madhyama kAla sAhityam)
natvA SrI guru caraNaM kRtvA nAma smaraNaM
jitvA mOhAvaraNaM matvA tvadEka SaraNam

kshEtra - tiruttaNi-1; tiruttaNi-2


Back

English - Word Division


pallavi
mAnasa guru guha rUpaM bhajarE rE
mAyA-maya hRt-tApaM tyajarE rE

anupallavi
mAnava janmani saMprAptE sati
paramAtmani niratiSaya sukhaM vrajarE rE

caraNam
satva guNa-upAdhi sahita sadASivaM
sva-avidyA samEta jIva-udbhavam
tatvaM tAmasa yuta viSva vaibhavaM
tAraka-ISvaraM Ananda bhairavam
natvA SrI guru caraNaM kRtvA nAma smaraNaM
jitvA mOha-AvaraNaM matvA tvad-Eka SaraNam

Meaning


pallavi
rE rE  mAnasa              - O (my) mind!
bhaja                      - Worship
guru guha rUpaM            - the form of Guruguha!
tyaja rE rE                - Give up
mAyA-maya hRt-tApaM        - the agony of the heart caused by illusion!

anupallavi
mAnava janmani             - When (this) human birth
saMprAptE sati             - has been obtained (waste not this opportunity and),
vraja rE rE                - attain
niratiSaya sukhaM          - complete, unsurpassed bliss
paramAtmani                - in the Supreme Being!
caraNam
satva guNa-upAdhi sahita sadASivaM - (Guruguha who is) Sadashiva himself  in conjunction with the limitation of Sattva Guna,
sva-avidyA samEta jIva-udbhavam    - the one who, along with his Maya(powers of illusion), is cause for the creation of individual souls,
tatvaM                      - the supreme truth,
tAmasa yuta viSva vaibhavaM - the one whose grandeur is seen in this universe filled with ignorance,
tAraka-ISvaraM              - the lord who helps cross (the ocean of worldly existence),
Ananda bhairavam            - the one whose form is Ananda Bhairava!
natvA SrI guru caraNaM      - (O Mind!) Having prostratred at the feet of the Guru,
kRtvA nAma smaraNaM         - having meditated upon the names (of the lord),
jitvA mOha-AvaraNaM         - having overthrown the  cover of delusion,
matvA tvad-Eka SaraNam      - having considered (him) your only refuge (worship him!)

Comments:
This is the second kriti in the Guruguha Vibhakti Kritis (and so in the second Vibhakti).

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


मानस गुरु गुह - रागं आनन्द भैरवि - ताळं रूपकम्

पल्लवि
मानस गुरु गुह रूपं भजरे रे
माया-मय हृत्तापं त्यजरे रे

अनुपल्लवि
मानव जन्मनि संप्राप्ते सति
परमात्मनि निरतिशय सुखं व्रजरे रे

चरणम्
सत्व गुणोपाधि सहित सदाशिवं
स्वाविद्या समेत जीवोद्भवम्
तत्वं तामस युत विश्व वैभवं
तारकेश्वरं आनन्द भैरवम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
नत्वा श्री गुरु चरणं कृत्वा नाम स्मरणं
जित्वा मोहावरणं मत्वा त्वदेक शरणम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
मानस गुरु गुह रूपं भजरे रे
माया-मय हृत्-तापं त्यजरे रे

अनुपल्लवि
मानव जन्मनि संप्राप्ते सति
परमात्मनि निरतिशय सुखं व्रजरे रे

चरणम्
सत्व गुण-उपाधि सहित सदाशिवं
स्व-अविद्या समेत जीव-उद्भवम्
तत्वं तामस युत विश्व वैभवं
तारक-ईश्वरं आनन्द भैरवम्
नत्वा श्री गुरु चरणं कृत्वा नाम स्मरणं
जित्वा मोह-आवरणं मत्वा त्वद्-एक शरणम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

மானஸ கு3ரு கு3ஹ - ராக3ம் ஆனந்த3 பை4ரவி - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
மானஸ கு3ரு கு3ஹ ரூபம் ப4ஜரே ரே
மாயா-மய ஹ்ரு2த்-தாபம் த்யஜரே ரே

அனுபல்லவி
மானவ ஜன்மனி ஸம்ப்ராப்தே ஸதி
பரமாத்மனி நிரதிஸ1ய ஸுக2ம் வ்ரஜரே ரே

சரணம்
ஸத்வ கு3ணோபாதி4 ஸஹித ஸதா3ஸி1வம்
ஸ்வாவித்3யா ஸமேத ஜீவோத்34வம்
தத்வம் தாமஸ யுத விஸ்1வ வைப4வம்
தாரகேஸ்1வரம் ஆனந்த3 பை4ரவம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
நத்வா ஸ்ரீ கு3ரு சரணம் க்ரு2த்வா நாம ஸ்மரணம்
ஜித்வா மோஹாவரணம் மத்வா த்வதே3க ஸ1ரணம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
மானஸ கு3ரு கு3ஹ ரூபம் ப4ஜரே ரே
மாயா-மய ஹ்ரு2த்-தாபம் த்யஜரே ரே

அனுபல்லவி
மானவ ஜன்மனி ஸம்ப்ராப்தே ஸதி
பரமாத்மனி நிரதிஸ1ய ஸுக2ம் வ்ரஜரே ரே

சரணம்
ஸத்வ கு3ண-உபாதி4 ஸஹித ஸதா3ஸி1வம்
ஸ்வ-அவித்3யா ஸமேத ஜீவ-உத்34வம்
தத்வம் தாமஸ யுத விஸ்1வ வைப4வம்
தாரக-ஈஸ்1வரம் ஆனந்த3 பை4ரவம்
நத்வா ஸ்ரீ கு3ரு சரணம் க்ரு2த்வா நாம ஸ்மரணம்
ஜித்வா மோஹ-ஆவரணம் மத்வா த்வத்3-ஏக ஸ1ரணம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


మానస గురు గుహ - రాగం ఆనంద భైరవి - తాళం రూపకం

పల్లవి
మానస గురు గుహ రూపం భజరే రే
మాయా-మయ హృత్తాపం త్యజరే రే

అనుపల్లవి
మానవ జన్మని సంప్రాప్తే సతి
పరమాత్మని నిరతిశయ సుఖం వ్రజరే రే

చరణం
సత్వ గుణోపాధి సహిత సదాశివం
స్వావిద్యా సమేత జీవోద్భవం
తత్వం తామస యుత విశ్వ వైభవం
తారకేశ్వరం ఆనంద భైరవం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
నత్వా శ్రీ గురు చరణం కృత్వా నామ స్మరణం
జిత్వా మోహావరణం మత్వా త్వదేక శరణం


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
మానస గురు గుహ రూపం భజరే రే
మాయా-మయ హృత్-తాపం త్యజరే రే

అనుపల్లవి
మానవ జన్మని సంప్రాప్తే సతి
పరమాత్మని నిరతిశయ సుఖం వ్రజరే రే

చరణం
సత్వ గుణ-ఉపాధి సహిత సదాశివం
స్వ-అవిద్యా సమేత జీవ-ఉద్భవం
తత్వం తామస యుత విశ్వ వైభవం
తారక-ఈశ్వరం ఆనంద భైరవం
నత్వా శ్రీ గురు చరణం కృత్వా నామ స్మరణం
జిత్వా మోహ-ఆవరణం మత్వా త్వద్-ఏక శరణం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಮಾನಸ ಗುರು ಗುಹ - ರಾಗಂ ಆನಂದ ಭೈರವಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಂ

ಪಲ್ಲವಿ
ಮಾನಸ ಗುರು ಗುಹ ರೂಪಂ ಭಜರೇ ರೇ
ಮಾಯಾ-ಮಯ ಹೃತ್ತಾಪಂ ತ್ಯಜರೇ ರೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಮಾನವ ಜನ್ಮನಿ ಸಂಪ್ರಾಪ್ತೇ ಸತಿ
ಪರಮಾತ್ಮನಿ ನಿರತಿಶಯ ಸುಖಂ ವ್ರಜರೇ ರೇ

ಚರಣಂ
ಸತ್ವ ಗುಣೋಪಾಧಿ ಸಹಿತ ಸದಾಶಿವಂ
ಸ್ವಾವಿದ್ಯಾ ಸಮೇತ ಜೀವೋದ್ಭವಂ
ತತ್ವಂ ತಾಮಸ ಯುತ ವಿಶ್ವ ವೈಭವಂ
ತಾರಕೇಶ್ವರಂ ಆನಂದ ಭೈರವಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ನತ್ವಾ ಶ್ರೀ ಗುರು ಚರಣಂ ಕೃತ್ವಾ ನಾಮ ಸ್ಮರಣಂ
ಜಿತ್ವಾ ಮೋಹಾವರಣಂ ಮತ್ವಾ ತ್ವದೇಕ ಶರಣಂ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಮಾನಸ ಗುರು ಗುಹ ರೂಪಂ ಭಜರೇ ರೇ
ಮಾಯಾ-ಮಯ ಹೃತ್-ತಾಪಂ ತ್ಯಜರೇ ರೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಮಾನವ ಜನ್ಮನಿ ಸಂಪ್ರಾಪ್ತೇ ಸತಿ
ಪರಮಾತ್ಮನಿ ನಿರತಿಶಯ ಸುಖಂ ವ್ರಜರೇ ರೇ

ಚರಣಂ
ಸತ್ವ ಗುಣ-ಉಪಾಧಿ ಸಹಿತ ಸದಾಶಿವಂ
ಸ್ವ-ಅವಿದ್ಯಾ ಸಮೇತ ಜೀವ-ಉದ್ಭವಂ
ತತ್ವಂ ತಾಮಸ ಯುತ ವಿಶ್ವ ವೈಭವಂ
ತಾರಕ-ಈಶ್ವರಂ ಆನಂದ ಭೈರವಂ
ನತ್ವಾ ಶ್ರೀ ಗುರು ಚರಣಂ ಕೃತ್ವಾ ನಾಮ ಸ್ಮರಣಂ
ಜಿತ್ವಾ ಮೋಹ-ಆವರಣಂ ಮತ್ವಾ ತ್ವದ್-ಏಕ ಶರಣಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


മാനസ ഗുരു ഗുഹ - രാഗം ആനന്ദ ഭൈരവി - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
മാനസ ഗുരു ഗുഹ രൂപം ഭജരേ രേ
മായാ-മയ ഹൃത്താപം ത്യജരേ രേ

അനുപല്ലവി
മാനവ ജന്മനി സമ്പ്രാപ്തേ സതി
പരമാത്മനി നിരതിശയ സുഖം വ്രജരേ രേ

ചരണമ്
സത്വ ഗുണോപാധി സഹിത സദാശിവം
സ്വാവിദ്യാ സമേത ജീവോദ്ഭവമ്
തത്വം താമസ യുത വിശ്വ വൈഭവം
താരകേശ്വരം ആനന്ദ ഭൈരവമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
നത്വാ ശ്രീ ഗുരു ചരണം കൃത്വാ നാമ സ്മരണം
ജിത്വാ മോഹാവരണം മത്വാ ത്വദേക ശരണമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
മാനസ ഗുരു ഗുഹ രൂപം ഭജരേ രേ
മായാ-മയ ഹൃത്-താപം ത്യജരേ രേ

അനുപല്ലവി
മാനവ ജന്മനി സമ്പ്രാപ്തേ സതി
പരമാത്മനി നിരതിശയ സുഖം വ്രജരേ രേ

ചരണമ്
സത്വ ഗുണ-ഉപാധി സഹിത സദാശിവം
സ്വ-അവിദ്യാ സമേത ജീവ-ഉദ്ഭവമ്
തത്വം താമസ യുത വിശ്വ വൈഭവം
താരക-ഈശ്വരം ആനന്ദ ഭൈരവമ്
നത്വാ ശ്രീ ഗുരു ചരണം കൃത്വാ നാമ സ്മരണം
ജിത്വാ മോഹ-ആവരണം മത്വാ ത്വദ്-ഏക ശരണമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 22 Sep 2016

No comments: