bAla gOpAla - rAgaM bhairavi - tALaM Adi
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
bAla gOpAla pAlayASu mAM
bhakta vatsala kRpA jaladhE harE
anupallavi
nIla nIrada SarIra dhIra-tara
nIraja kara nirupamAnanda-kara
(madhyama kAla sAhityam)
lIlayA gOpa vEsha dhara muraLI dhara
SrI dhara dAmOdara vara
caraNam
cANUra malla haraNa nipuNa-tara
caraNa nihata SakaTAsura mura hara
mANikya makuTa hAra valaya dhara
mattEbha kumbha bhEdana paTu-tara
vANISArcita pItAmbara dhara
vaijayantI vana mAlA dhara
ANavAdi vijaya mAnasAkara
apahata kaMsAsura nata bhU-sura
(madhyama kAla sAhityam)
drONa karNa duryOdhanAdi hara
draupadI mAna saMrakshaNa-kara
vaiNika gAyaka guru guha nuta
pura vairi vihita gOpikA manOhara
variations -
harE - hari
mAnasAkara - mAnasAgara
pura vairi vihita - pura vairi vinuta
kshEtra - mannArguDi - (SrI vidyA) rAjagOpAla
vaijayantI vana mAlA
ANava - Definition
Back
English - Word Division
pallavi
bAla gOpAla pAlaya-ASu mAM
bhakta vatsala kRpA jaladhE harE
anupallavi
nIla nIrada SarIra dhIra-tara
nIraja kara nirupama-Ananda-kara
lIlayA gOpa vEsha dhara muraLI dhara
SrI dhara dAma-udara vara
caraNam
cANUra malla haraNa nipuNa-tara
caraNa nihata SakaTa-asura mura hara
mANikya makuTa hAra valaya dhara
matta-ibha kumbha bhEdana paTu-tara
vANI-ISa-arcita pIta-ambara dhara
vaijayantI vana mAlA dhara
ANava-Adi vijaya mAnasa-Akara
apahata kaMsa-asura nata bhU-sura
drONa karNa duryOdhana-Adi hara
draupadI mAna saMrakshaNa-kara
vaiNika gAyaka guru guha nuta
pura vairi vihita gOpikA manO-hara
Meaning
pallavi
bAla gOpAla - O Child Krishna, protector of cows!
pAlaya-ASu mAM - Protect me quickly!
bhakta vatsala - O one tenderly affectionate to devotees!
kRpA jaladhE - O ocean of mercy!
harE - O Hari!
anupallavi
nIla nIrada SarIra - O one whose body is like a blue cloud!
dhIra-tara - O most courageous, sagacious one!
nIraja kara - O one with lotus-like hands!
nirupama-Ananda-kara - O causer of incomparable bliss!
gOpa vEsha dhara - O one taking on the garb of a cowherd,
lIlayA - sportingly!
muraLI dhara - O one holding a flute!
SrI dhara - O one bearing Lakshmi (on your chest)!
dAma-udara - O one whose stomach bears the marks of a rope!
vara - O distinguished one!
caraNam
cANUra malla haraNa nipuNa-tara - O great expert at eliminating the wrestler Chanura!
caraNa nihata SakaTa-asura - O one who struck down Shakatasura with your foot!
mura hara - O destroyer of Mura!
mANikya makuTa hAra valaya dhara - O one who bears a ruby-set crown, necklaces and bracelets,
matta-ibha kumbha bhEdana paTu-tara - O one very adept at splitting the forehead of the mad elephant(Kuvalayapida)!
vANI-ISa-arcita - O one worshipped by Brahma(lord of Vani)!
pIta-ambara dhara - O one wearing yellow garments!
vaijayantI vana mAlA dhara - O one wearing the Vaijayanti and Vanamala garlands,
ANava-Adi vijaya mAnasa-Akara - O resident of the heart which has conquered ego and other (such defects),
apahata kaMsa-asura - O one who annihilated the demon Kamsa,
nata bhU-sura - O one saluted by Brahmins(Vedic scholars)!
drONa karNa duryOdhana-Adi hara - O destroyer of Drona, Karna and Duryodhana etc.,
draupadI mAna saMrakshaNa-kara - O protector of Draupadi’s honour!
vaiNika gAyaka guru guha nuta - O one extolled by the Veena-playing, singing Guruguha!
pura vairi vihita - O one understood by Shiva (the enemy of the Tri-puras)
gOpikA manO-hara - O one who steals the hearts of the Gopikas!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- Krishna acquired the name Damodara when Yashoda tied him to a mortar and the rope marks showed in his abdomen.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
बाल गोपाल - रागं भैरवि - ताळं आदि
पल्लवि
बाल गोपाल पालयाशु मां
भक्त वत्सल कृपा जलधे हरे
अनुपल्लवि
नील नीरद शरीर धीर-तर
नीरज कर निरुपमानन्द-कर
(मध्यम काल साहित्यम्)
लीलया गोप वेष धर मुरळी धर
श्री धर दामोदर वर
चरणम्
चाणूर मल्ल हरण निपुण-तर
चरण निहत शकटासुर मुर हर
माणिक्य मकुट हार वलय धर
मत्तेभ कुम्भ भेदन पटु-तर
वाणीशार्चित पीताम्बर धर
वैजयन्ती वन माला धर
आणवादि विजय मानसाकर
अपहत कंसासुर नत भू-सुर
(मध्यम काल साहित्यम्)
द्रोण कर्ण दुर्योधनादि हर
द्रौपदी मान संरक्षण-कर
वैणिक गायक गुरु गुह नुत
पुर वैरि विहित गोपिका मनोहर
variations -
हरे - हरि
मानसाकर - मानसागर
पुर वैरि विहित - पुर वैरि विनुत
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
बाल गोपाल पालय-आशु मां
भक्त वत्सल कृपा जलधे हरे
अनुपल्लवि
नील नीरद शरीर धीर-तर
नीरज कर निरुपम-आनन्द-कर
लीलया गोप वेष धर मुरळी धर
श्री धर दाम-उदर वर
चरणम्
चाणूर मल्ल हरण निपुण-तर
चरण निहत शकट-असुर मुर हर
माणिक्य मकुट हार वलय धर
मत्त-इभ कुम्भ भेदन पटु-तर
वाणी-ईश-अर्चित पीत-अम्बर धर
वैजयन्ती वन माला धर
आणव-आदि विजय मानस-आकर
अपहत कंस-असुर नत भू-सुर
द्रोण कर्ण दुर्योधन-आदि हर
द्रौपदी मान संरक्षण-कर
वैणिक गायक गुरु गुह नुत
पुर वैरि विहित गोपिका मनो-हर
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
பா3ல கோ3பால - ராக3ம் பை4ரவி - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
பா3ல கோ3பால பாலயாஸு1 மாம்
ப4க்த வத்ஸல க்ரு2பா ஜலதே4 ஹரே
அனுபல்லவி
நீல நீரத3 ஸ1ரீர தீ4ர-தர
நீரஜ கர நிருபமானந்த3-கர
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
லீலயா கோ3ப வேஷ த4ர முரளீ த4ர
ஸ்ரீ த4ர தா3மோத3ர வர
சரணம்
சாணூர மல்ல ஹரண நிபுண-தர
சரண நிஹத ஸ1கடாஸுர முர ஹர
மாணிக்ய மகுட ஹார வலய த4ர
மத்தேப4 கும்ப4 பே4த3ன படு-தர
வாணீஸா1ர்சித பீதாம்ப3ர த4ர
வைஜயந்தீ வன மாலா த4ர
ஆணவாதி3 விஜய மானஸாகர
அபஹத கம்ஸாஸுர நத பூ4-ஸுர
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
த்3ரோண கர்ண து3ர்யோத4னாதி3 ஹர
த்3ரௌபதீ3 மான ஸம்ரக்ஷண-கர
வைணிக கா3யக கு3ரு கு3ஹ நுத
புர வைரி விஹித கோ3பிகா மனோஹர
variations -
ஹரே - ஹரி
மானஸாகர - மானஸாக3ர
புர வைரி விஹித - புர வைரி வினுத
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
பா3ல கோ3பால பாலய-ஆஸு1 மாம்
ப4க்த வத்ஸல க்ரு2பா ஜலதே4 ஹரே
அனுபல்லவி
நீல நீரத3 ஸ1ரீர தீ4ர-தர
நீரஜ கர நிருபம-ஆனந்த3-கர
லீலயா கோ3ப வேஷ த4ர முரளீ த4ர
ஸ்ரீ த4ர தா3ம-உத3ர வர
சரணம்
சாணூர மல்ல ஹரண நிபுண-தர
சரண நிஹத ஸ1கட-அஸுர முர ஹர
மாணிக்ய மகுட ஹார வலய த4ர
மத்த-இப4 கும்ப4 பே4த3ன படு-தர
வாணீ-ஈஸ1-அர்சித பீத-அம்ப3ர த4ர
வைஜயந்தீ வன மாலா த4ர
ஆணவ-ஆதி3 விஜய மானஸ-ஆகர
அபஹத கம்ஸ-அஸுர நத பூ4-ஸுர
த்3ரோண கர்ண து3ர்யோத4ன-ஆதி3 ஹர
த்3ரௌபதீ3 மான ஸம்ரக்ஷண-கர
வைணிக கா3யக கு3ரு கு3ஹ நுத
புர வைரி விஹித கோ3பிகா மனோ-ஹர
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
బాల గోపాల - రాగం భైరవి - తాళం ఆది
పల్లవి
బాల గోపాల పాలయాశు మాం
భక్త వత్సల కృపా జలధే హరే
అనుపల్లవి
నీల నీరద శరీర ధీర-తర
నీరజ కర నిరుపమానంద-కర
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
లీలయా గోప వేష ధర మురళీ ధర
శ్రీ ధర దామోదర వర
చరణమ్
చాణూర మల్ల హరణ నిపుణ-తర
చరణ నిహత శకటాసుర ముర హర
మాణిక్య మకుట హార వలయ ధర
మత్తేభ కుంభ భేదన పటు-తర
వాణీశార్చిత పీతాంబర ధర
వైజయంతీ వన మాలా ధర
ఆణవాది విజయ మానసాకర
అపహత కంసాసుర నత భూ-సుర
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
ద్రోణ కర్ణ దుర్యోధనాది హర
ద్రౌపదీ మాన సంరక్షణ-కర
వైణిక గాయక గురు గుహ నుత
పుర వైరి విహిత గోపికా మనోహర
variations -
హరే - హరి
మానసాకర - మానసాగర
పుర వైరి విహిత - పుర వైరి వినుత
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
బాల గోపాల పాలయ-ఆశు మాం
భక్త వత్సల కృపా జలధే హరే
అనుపల్లవి
నీల నీరద శరీర ధీర-తర
నీరజ కర నిరుపమ-ఆనంద-కర
లీలయా గోప వేష ధర మురళీ ధర
శ్రీ ధర దామ-ఉదర వర
చరణమ్
చాణూర మల్ల హరణ నిపుణ-తర
చరణ నిహత శకట-అసుర ముర హర
మాణిక్య మకుట హార వలయ ధర
మత్త-ఇభ కుంభ భేదన పటు-తర
వాణీ-ఈశ-అర్చిత పీత-అంబర ధర
వైజయంతీ వన మాలా ధర
ఆణవ-ఆది విజయ మానస-ఆకర
అపహత కంస-అసుర నత భూ-సుర
ద్రోణ కర్ణ దుర్యోధన-ఆది హర
ద్రౌపదీ మాన సంరక్షణ-కర
వైణిక గాయక గురు గుహ నుత
పుర వైరి విహిత గోపికా మనో-హర
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಬಾಲ ಗೋಪಾಲ - ರಾಗಂ ಭೈರವಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಬಾಲ ಗೋಪಾಲ ಪಾಲಯಾಶು ಮಾಂ
ಭಕ್ತ ವತ್ಸಲ ಕೃಪಾ ಜಲಧೇ ಹರೇ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ನೀಲ ನೀರದ ಶರೀರ ಧೀರ-ತರ
ನೀರಜ ಕರ ನಿರುಪಮಾನಂದ-ಕರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಲೀಲಯಾ ಗೋಪ ವೇಷ ಧರ ಮುರಳೀ ಧರ
ಶ್ರೀ ಧರ ದಾಮೋದರ ವರ
ಚರಣಮ್
ಚಾಣೂರ ಮಲ್ಲ ಹರಣ ನಿಪುಣ-ತರ
ಚರಣ ನಿಹತ ಶಕಟಾಸುರ ಮುರ ಹರ
ಮಾಣಿಕ್ಯ ಮಕುಟ ಹಾರ ವಲಯ ಧರ
ಮತ್ತೇಭ ಕುಂಭ ಭೇದನ ಪಟು-ತರ
ವಾಣೀಶಾರ್ಚಿತ ಪೀತಾಂಬರ ಧರ
ವೈಜಯಂತೀ ವನ ಮಾಲಾ ಧರ
ಆಣವಾದಿ ವಿಜಯ ಮಾನಸಾಕರ
ಅಪಹತ ಕಂಸಾಸುರ ನತ ಭೂ-ಸುರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ದ್ರೋಣ ಕರ್ಣ ದುರ್ಯೋಧನಾದಿ ಹರ
ದ್ರೌಪದೀ ಮಾನ ಸಂರಕ್ಷಣ-ಕರ
ವೈಣಿಕ ಗಾಯಕ ಗುರು ಗುಹ ನುತ
ಪುರ ವೈರಿ ವಿಹಿತ ಗೋಪಿಕಾ ಮನೋಹರ
variations -
ಹರೇ - ಹರಿ
ಮಾನಸಾಕರ - ಮಾನಸಾಗರ
ಪುರ ವೈರಿ ವಿಹಿತ - ಪುರ ವೈರಿ ವಿನುತ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಬಾಲ ಗೋಪಾಲ ಪಾಲಯ-ಆಶು ಮಾಂ
ಭಕ್ತ ವತ್ಸಲ ಕೃಪಾ ಜಲಧೇ ಹರೇ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ನೀಲ ನೀರದ ಶರೀರ ಧೀರ-ತರ
ನೀರಜ ಕರ ನಿರುಪಮ-ಆನಂದ-ಕರ
ಲೀಲಯಾ ಗೋಪ ವೇಷ ಧರ ಮುರಳೀ ಧರ
ಶ್ರೀ ಧರ ದಾಮ-ಉದರ ವರ
ಚರಣಮ್
ಚಾಣೂರ ಮಲ್ಲ ಹರಣ ನಿಪುಣ-ತರ
ಚರಣ ನಿಹತ ಶಕಟ-ಅಸುರ ಮುರ ಹರ
ಮಾಣಿಕ್ಯ ಮಕುಟ ಹಾರ ವಲಯ ಧರ
ಮತ್ತ-ಇಭ ಕುಂಭ ಭೇದನ ಪಟು-ತರ
ವಾಣೀ-ಈಶ-ಅರ್ಚಿತ ಪೀತ-ಅಂಬರ ಧರ
ವೈಜಯಂತೀ ವನ ಮಾಲಾ ಧರ
ಆಣವ-ಆದಿ ವಿಜಯ ಮಾನಸ-ಆಕರ
ಅಪಹತ ಕಂಸ-ಅಸುರ ನತ ಭೂ-ಸುರ
ದ್ರೋಣ ಕರ್ಣ ದುರ್ಯೋಧನ-ಆದಿ ಹರ
ದ್ರೌಪದೀ ಮಾನ ಸಂರಕ್ಷಣ-ಕರ
ವೈಣಿಕ ಗಾಯಕ ಗುರು ಗುಹ ನುತ
ಪುರ ವೈರಿ ವಿಹಿತ ಗೋಪಿಕಾ ಮನೋ-ಹರ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ബാല ഗോപാല - രാഗം ഭൈരവി - താളം ആദി
പല്ലവി
ബാല ഗോപാല പാലയാശു മാം
ഭക്ത വത്സല കൃപാ ജലധേ ഹരേ
അനുപല്ലവി
നീല നീരദ ശരീര ധീര-തര
നീരജ കര നിരുപമാനന്ദ-കര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ലീലയാ ഗോപ വേഷ ധര മുരളീ ധര
ശ്രീ ധര ദാമോദര വര
ചരണമ്
ചാണൂര മല്ല ഹരണ നിപുണ-തര
ചരണ നിഹത ശകടാസുര മുര ഹര
മാണിക്യ മകുട ഹാര വലയ ധര
മത്തേഭ കുമ്ഭ ഭേദന പടു-തര
വാണീശാര്ചിത പീതാമ്ബര ധര
വൈജയന്തീ വന മാലാ ധര
ആണവാദി വിജയ മാനസാകര
അപഹത കംസാസുര നത ഭൂ-സുര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ദ്രോണ കര്ണ ദുര്യോധനാദി ഹര
ദ്രൌപദീ മാന സംരക്ഷണ-കര
വൈണിക ഗായക ഗുരു ഗുഹ നുത
പുര വൈരി വിഹിത ഗോപികാ മനോഹര
variations -
ഹരേ - ഹരി
മാനസാകര - മാനസാഗര
പുര വൈരി വിഹിത - പുര വൈരി വിനുത
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ബാല ഗോപാല പാലയ-ആശു മാം
ഭക്ത വത്സല കൃപാ ജലധേ ഹരേ
അനുപല്ലവി
നീല നീരദ ശരീര ധീര-തര
നീരജ കര നിരുപമ-ആനന്ദ-കര
ലീലയാ ഗോപ വേഷ ധര മുരളീ ധര
ശ്രീ ധര ദാമ-ഉദര വര
ചരണമ്
ചാണൂര മല്ല ഹരണ നിപുണ-തര
ചരണ നിഹത ശകട-അസുര മുര ഹര
മാണിക്യ മകുട ഹാര വലയ ധര
മത്ത-ഇഭ കുമ്ഭ ഭേദന പടു-തര
വാണീ-ഈശ-അര്ചിത പീത-അമ്ബര ധര
വൈജയന്തീ വന മാലാ ധര
ആണവ-ആദി വിജയ മാനസ-ആകര
അപഹത കംസ-അസുര നത ഭൂ-സുര
ദ്രോണ കര്ണ ദുര്യോധന-ആദി ഹര
ദ്രൌപദീ മാന സംരക്ഷണ-കര
വൈണിക ഗായക ഗുരു ഗുഹ നുത
പുര വൈരി വിഹിത ഗോപികാ മനോ-ഹര
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 10 Oct 2016
2 comments:
Beautiful. Very nice of you to have updloaded in multiple languages.
Post a Comment