SrI guru guha tArayASu - rAgaM dEva kriya - tALaM rUpakam
Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
SrI guru guha tArayASu mAM
SaravaNa bhava
SrI guru guha tArayASu mAM
(madhyama kAla sAhityam)
sura pati SrI pati rati pati vAkpati
kshiti pati paSu pati sEvita SrI
samashTi caraNam
rAgAdi rahita hRdaya vibhAvita
sura muni pUjita
tyAgAdhi-rAja kumAra
tApa traya hara kumAra
(madhyama kAla sAhityam)
bhOgi rAja vinuta pAda
bhU-dEva kriyA mOda
yOgi rAja yOga bhEda yukta -
manOlaya vinOda
variations -
SrI guru guha tArayASu mAM - (2nd occurrence is not found in some versions)
sEvita SrI - sEvita
tyAgAdhi-rAja - tyAgAdi-rAja
manOlaya - manOllaya
kshEtra - tiruttaNi-1; tiruttaNi-2
(tiruvArUr is stated to be the kshEtra for this kRti)
Back
English - Word Division
pallavi
SrI guru guha tAraya-ASu mAM
SaravaNa bhava
SrI guru guha tAraya-ASu mAM
sura pati SrI pati rati pati vAk-pati
kshiti pati paSu pati sEvita SrI
samashTi caraNam
rAga-Adi rahita hRdaya vibhAvita
sura muni pUjita
tyAga-adhi-rAja kumAra
tApa traya hara kumAra
bhOgi rAja vinuta pAda
bhU-dEva kriyA mOda
yOgi rAja yOga bhEda yukta -
manO-laya vinOda
Meaning
pallavi
SrI guru guha - O Guruguha!
tArayASu mAM - deliver me quickly!
SaravaNa bhava - O one born in the forest of reeds!
sura pati SrI pati rati pati vAkpati kshiti pati paSu pati sEvita - O one venerated by Indra, Vishnu, Manmatha, Brahma, various kings and Shiva!
samashTi caraNam
rAgAdi rahita hRdaya vibhAvita - O one meditated upon in the hearts (of great souls) that are devoid of passion and other such imperfections!
sura muni pUjita - O one worshipped by Devas and Rishis (or) O one worshipped by Devarishis(such as Narada)!
tyAgAdhi-rAja kumara - O son of Shiva(Tyagaraja)!
tApa traya hara - O remover of the three kinds of suffering!
kumAra - O youthful one!
bhOgi rAja vinuta pAda - O one whose feet are praised by the king of serpents!
bhU-dEva kriyA mOda - O one who delights in the rites performed by Brahmanas!
yOgi rAja yOga bhEda yukta manOlaya vinOda - O one who sports in the hearts of those who practice the various forms of Yoga expounded by the best among Yogis!
Comments:
- This Kriti is in the eighth(Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The three kinds of suffering are:
1. AdhyAtmika, sufferings from one's own mind and body;
2. Adhidaivika, sufferings arising from unseen forces, gods and nature
3. Adhibhautika, sufferings from other living creatures.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
श्री गुरु गुह तारयाशु - रागं देव क्रिय - ताळं रूपकम्
पल्लवि
श्री गुरु गुह तारयाशु मां
शरवण भव
श्री गुरु गुह तारयाशु मां
(मध्यम काल साहित्यम्)
सुर पति श्री पति रति पति वाक्पति
क्षिति पति पशु पति सेवित श्री
समष्टि चरणम्
रागादि रहित हृदय विभावित
सुर मुनि पूजित
त्यागाधि-राज कुमार
ताप त्रय हर कुमार
(मध्यम काल साहित्यम्)
भोगि राज विनुत पाद
भू-देव क्रिया मोद
योगि राज योग भेद युक्त -
मनोलय विनोद
variations -
श्री गुरु गुह तारयाशु मां - (2nd occurrence is not found in some versions)
सेवित श्री - सेवित
त्यागाधि-राज - त्यागादि-राज
मनोलय - मनोल्लय
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
श्री गुरु गुह तारय-आशु मां
शरवण भव
श्री गुरु गुह तारय-आशु मां
सुर पति श्री पति रति पति वाक्-पति
क्षिति पति पशु पति सेवित श्री
समष्टि चरणम्
राग-आदि रहित हृदय विभावित
सुर मुनि पूजित
त्याग-अधि-राज कुमार
ताप त्रय हर कुमार
भोगि राज विनुत पाद
भू-देव क्रिया मोद
योगि राज योग भेद युक्त -
मनो-लय विनोद
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரயாஸு1 - ராக3ம் தே3வ க்ரிய - தாளம் ரூபகம்
பல்லவி
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரயாஸு1 மாம்
ஸ1ரவண ப4வ
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரயாஸு1 மாம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸுர பதி ஸ்ரீ பதி ரதி பதி வாக்பதி
க்ஷிதி பதி பஸு1 பதி ஸேவித ஸ்ரீ
ஸமஷ்டி சரணம்
ராகா3தி3 ரஹித ஹ்ரு2த3ய விபா4வித
ஸுர முனி பூஜித
த்யாகா3தி4-ராஜ குமார
தாப த்ரய ஹர குமார
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
போ4கி3 ராஜ வினுத பாத3
பூ4-தே3வ க்ரியா மோத3
யோகி3 ராஜ யோக3 பே4த3 யுக்த -
மனோலய வினோத3
variations -
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரயாஸு1 மாம் - (2nd occurrence is not found in some versions)
ஸேவித ஸ்ரீ - ஸேவித
த்யாகா3தி4-ராஜ - த்யாகா3தி3-ராஜ
மனோலய - மனோல்லய
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரய-ஆஸு1 மாம்
ஸ1ரவண ப4வ
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ தாரய-ஆஸு1 மாம்
ஸுர பதி ஸ்ரீ பதி ரதி பதி வாக்-பதி
க்ஷிதி பதி பஸு1 பதி ஸேவித ஸ்ரீ
ஸமஷ்டி சரணம்
ராக3-ஆதி3 ரஹித ஹ்ரு2த3ய விபா4வித
ஸுர முனி பூஜித
த்யாக3-அதி4-ராஜ குமார
தாப த்ரய ஹர குமார
போ4கி3 ராஜ வினுத பாத3
பூ4-தே3வ க்ரியா மோத3
யோகி3 ராஜ யோக3 பே4த3 யுக்த -
மனோ-லய வினோத3
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
శ్రీ గురు గుహ తారయాశు - రాగం దేవ క్రియ - తాళం రూపకం
పల్లవి
శ్రీ గురు గుహ తారయాశు మాం
శరవణ భవ
శ్రీ గురు గుహ తారయాశు మాం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
సుర పతి శ్రీ పతి రతి పతి వాక్పతి
క్షితి పతి పశు పతి సేవిత శ్రీ
సమష్టి చరణం
రాగాది రహిత హృదయ విభావిత
సుర ముని పూజిత
త్యాగాధి-రాజ కుమార
తాప త్రయ హర కుమార
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
భోగి రాజ వినుత పాద
భూ-దేవ క్రియా మోద
యోగి రాజ యోగ భేద యుక్త -
మనోలయ వినోద
variations -
శ్రీ గురు గుహ తారయాశు మాం - (2nd occurrence is not found in some versions)
సేవిత శ్రీ - సేవిత
త్యాగాధి-రాజ - త్యాగాది-రాజ
మనోలయ - మనోల్లయ
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
శ్రీ గురు గుహ తారయ-ఆశు మాం
శరవణ భవ
శ్రీ గురు గుహ తారయ-ఆశు మాం
సుర పతి శ్రీ పతి రతి పతి వాక్-పతి
క్షితి పతి పశు పతి సేవిత శ్రీ
సమష్టి చరణం
రాగ-ఆది రహిత హృదయ విభావిత
సుర ముని పూజిత
త్యాగ-అధి-రాజ కుమార
తాప త్రయ హర కుమార
భోగి రాజ వినుత పాద
భూ-దేవ క్రియా మోద
యోగి రాజ యోగ భేద యుక్త -
మనో-లయ వినోద
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯಾಶು - ರಾಗಂ ದೇವ ಕ್ರಿಯ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಂ
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯಾಶು ಮಾಂ
ಶರವಣ ಭವ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯಾಶು ಮಾಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಸುರ ಪತಿ ಶ್ರೀ ಪತಿ ರತಿ ಪತಿ ವಾಕ್ಪತಿ
ಕ್ಷಿತಿ ಪತಿ ಪಶು ಪತಿ ಸೇವಿತ ಶ್ರೀ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ರಾಗಾದಿ ರಹಿತ ಹೃದಯ ವಿಭಾವಿತ
ಸುರ ಮುನಿ ಪೂಜಿತ
ತ್ಯಾಗಾಧಿ-ರಾಜ ಕುಮಾರ
ತಾಪ ತ್ರಯ ಹರ ಕುಮಾರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಭೋಗಿ ರಾಜ ವಿನುತ ಪಾದ
ಭೂ-ದೇವ ಕ್ರಿಯಾ ಮೋದ
ಯೋಗಿ ರಾಜ ಯೋಗ ಭೇದ ಯುಕ್ತ -
ಮನೋಲಯ ವಿನೋದ
variations -
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯಾಶು ಮಾಂ - (2nd occurrence is not found in some versions)
ಸೇವಿತ ಶ್ರೀ - ಸೇವಿತ
ತ್ಯಾಗಾಧಿ-ರಾಜ - ತ್ಯಾಗಾದಿ-ರಾಜ
ಮನೋಲಯ - ಮನೋಲ್ಲಯ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯ-ಆಶು ಮಾಂ
ಶರವಣ ಭವ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ತಾರಯ-ಆಶು ಮಾಂ
ಸುರ ಪತಿ ಶ್ರೀ ಪತಿ ರತಿ ಪತಿ ವಾಕ್-ಪತಿ
ಕ್ಷಿತಿ ಪತಿ ಪಶು ಪತಿ ಸೇವಿತ ಶ್ರೀ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ರಾಗ-ಆದಿ ರಹಿತ ಹೃದಯ ವಿಭಾವಿತ
ಸುರ ಮುನಿ ಪೂಜಿತ
ತ್ಯಾಗ-ಅಧಿ-ರಾಜ ಕುಮಾರ
ತಾಪ ತ್ರಯ ಹರ ಕುಮಾರ
ಭೋಗಿ ರಾಜ ವಿನುತ ಪಾದ
ಭೂ-ದೇವ ಕ್ರಿಯಾ ಮೋದ
ಯೋಗಿ ರಾಜ ಯೋಗ ಭೇದ ಯುಕ್ತ -
ಮನೋ-ಲಯ ವಿನೋದ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയാശു - രാഗം ദേവ ക്രിയ - താളം രൂപകമ്
പല്ലവി
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയാശു മാം
ശരവണ ഭവ
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയാശു മാം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
സുര പതി ശ്രീ പതി രതി പതി വാക്പതി
ക്ഷിതി പതി പശു പതി സേവിത ശ്രീ
സമഷ്ടി ചരണമ്
രാഗാദി രഹിത ഹൃദയ വിഭാവിത
സുര മുനി പൂജിത
ത്യാഗാധി-രാജ കുമാര
താപ ത്രയ ഹര കുമാര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഭോഗി രാജ വിനുത പാദ
ഭൂ-ദേവ ക്രിയാ മോദ
യോഗി രാജ യോഗ ഭേദ യുക്ത -
മനോലയ വിനോദ
variations -
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയാശു മാം - (2nd occurrence is not found in some versions)
സേവിത ശ്രീ - സേവിത
ത്യാഗാധി-രാജ - ത്യാഗാദി-രാജ
മനോലയ - മനോല്ലയ
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയ-ആശു മാം
ശരവണ ഭവ
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ താരയ-ആശു മാം
സുര പതി ശ്രീ പതി രതി പതി വാക്-പതി
ക്ഷിതി പതി പശു പതി സേവിത ശ്രീ
സമഷ്ടി ചരണമ്
രാഗ-ആദി രഹിത ഹൃദയ വിഭാവിത
സുര മുനി പൂജിത
ത്യാഗ-അധി-രാജ കുമാര
താപ ത്രയ ഹര കുമാര
ഭോഗി രാജ വിനുത പാദ
ഭൂ-ദേവ ക്രിയാ മോദ
യോഗി രാജ യോഗ ഭേദ യുക്ത -
മനോ-ലയ വിനോദ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 22 Sep 2016
2 comments:
Sir,
I was looking for the notations for this kruti to practice on violin. Could you please provide me the same. My mail ID is ssk.mys@gmail.com
Thanks and Regards,
Shashank
Mr Shashank,
Please post your request in www.rasikas.org
You will get response.
Best wishes,
V Govindan
Post a Comment