Wednesday, February 13, 2008

Dikshitar Kriti - Paalaya Mam Brhadeesvara - Raga Naayaki

pAlaya mAM bRhadISvara - rAgaM nAyaki - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
pAlaya mAM bRhadISvara
pAlita bhuvanESvara

anupallavi
vilasita tanjapurISvara
bRhannAyakI manOhara

caraNam
dIna janAvana Sankara
divAkarAgni SaSi nEtra
dAnava sura sEvita
vara dAna nipuNa mahESvara
(madhyama kAla sAhityam)
gAna vidyA pradESvara
mAnita guru guha sOdara
sannutAnanda-kara paramESvara
Subha-kara hara hara

kshEtra - tanjAvUr - bRhadISvara


Back

English - Word Division


pallavi
pAlaya mAM bRhat-ISvara
pAlita bhuvana-ISvara

anupallavi
vilasita tanjapuri-ISvara
bRhat-nAyakI manOhara

caraNam
dIna jana-avana Sankara
divAkara-agni SaSi nEtra
dAnava sura sEvita
vara dAna nipuNa mahA-ISvara
gAna vidyA prada-ISvara
mAnita guru guha sOdara
sannuta-Ananda-kara parama-ISvara
Subha-kara hara hara

Meaning


pallavi
pAlaya mAM                - Protect me!
bRhat-ISvara             - O Lord Brhadishvara!
pAlita bhuvana-ISvara     - O lord protecting the universe!

anupallavi
vilasita tanjapuri-ISvara - O lord shining forth in Tanjavur!
bRhat-nAyakI manOhara     - O one who captivates the heart of Goddess Brhannayaki!

caraNam
dIna jana-avana           - O protector of poor, destitute people!
Sankara                   - O causer of good fortune and welfare!
divAkara-agni SaSi nEtra  - O one who has the sun, fire and moon as eyes!
dAnava sura sEvita        - O one worshipped by Asuras and Devas!
vara dAna nipuNa          - O one adept at granting boons!
mahA-ISvara               - O great god!
gAna vidyA prada-ISvara - O lord granting musical knowledge!
mAnita guru guha sOdara - O one revered by Ganesha (brother of Guruguha)!
sannuta-Ananda-kara       - O causer of joy to those who sing (your praises)!
parama-ISvara             - O Supreme lord!
Subha-kara                - O one who confers auspicious benefits!
hara hara                 - O destroyer(of the universe)!

Comments
  • This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
  • The phrase ‘bRhannAyakI manOhara’ contains the Raga Mudra

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


पालय मां बृहदीश्वर - रागं नायकि - ताळं रूपकम्

पल्लवि
पालय मां बृहदीश्वर
पालित भुवनेश्वर

अनुपल्लवि
विलसित तञ्जपुरीश्वर
बृहन्नायकी मनोहर

चरणम्
दीन जनावन शङ्कर
दिवाकराग्नि शशि नेत्र
दानव सुर सेवित
वर दान निपुण महेश्वर
(मध्यम काल साहित्यम्)
गान विद्या प्रदेश्वर
मानित गुरु गुह सोदर
सन्नुतानन्द-कर परमेश्वर
शुभ-कर हर हर


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
पालय मां बृहत्-ईश्वर
पालित भुवन-ईश्वर

अनुपल्लवि
विलसित तञ्जपुरि-ईश्वर
बृहत्-नायकी मनोहर

चरणम्
दीन जन-अवन शङ्कर
दिवाकर-अग्नि शशि नेत्र
दानव सुर सेवित
वर दान निपुण महा-ईश्वर
गान विद्या प्रद-ईश्वर
मानित गुरु गुह सोदर
सन्नुत-आनन्द-कर परम-ईश्वर
शुभ-कर हर हर


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

பாலய மாம் ப்3ரு2ஹதீ3ஸ்1வர - ராக3ம் நாயகி - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
பாலய மாம் ப்3ரு2ஹதீ3ஸ்1வர
பாலித பு4வனேஸ்1வர

அனுபல்லவி
விலஸித தஞ்ஜபுரீஸ்1வர
ப்3ரு2ஹன்னாயகீ மனோஹர

சரணம்
தீ3ன ஜனாவன ஸ1ங்கர
தி3வாகராக்3னி ஸ1ஸி1 நேத்ர
தா3னவ ஸுர ஸேவித
வர தா3ன நிபுண மஹேஸ்1வர
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கா3ன வித்3யா ப்ரதே3ஸ்1வர
மானித கு3ரு கு3ஹ ஸோத3
ஸன்னுதானந்த3-கர பரமேஸ்1வர
ஸு14-கர ஹர ஹர


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
பாலய மாம் ப்3ரு2ஹத்-ஈஸ்1வர
பாலித பு4வன-ஈஸ்1வர

அனுபல்லவி
விலஸித தஞ்ஜபுரி-ஈஸ்1வர
ப்3ரு2ஹத்-நாயகீ மனோஹர

சரணம்
தீ3ன ஜன-அவன ஸ1ங்கர
தி3வாகர-அக்3னி ஸ1ஸி1 நேத்ர
தா3னவ ஸுர ஸேவித
வர தா3ன நிபுண மஹா-ஈஸ்1வர
கா3ன வித்3யா ப்ரத3-ஈஸ்1வர
மானித கு3ரு கு3ஹ ஸோத3
ஸன்னுத-ஆனந்த3-கர பரம-ஈஸ்1வர
ஸு14-கர ஹர ஹர


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


పాలయ మాం బృహదీశ్వర - రాగం నాయకి - తాళం రూపకమ్

పల్లవి
పాలయ మాం బృహదీశ్వర
పాలిత భువనేశ్వర

అనుపల్లవి
విలసిత తంజపురీశ్వర
బృహన్నాయకీ మనోహర

చరణమ్
దీన జనావన శంకర
దివాకరాగ్ని శశి నేత్ర
దానవ సుర సేవిత
వర దాన నిపుణ మహేశ్వర
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
గాన విద్యా ప్రదేశ్వర
మానిత గురు గుహ సోదర
సన్నుతానంద-కర పరమేశ్వర
శుభ-కర హర హర


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
పాలయ మాం బృహత్-ఈశ్వర
పాలిత భువన-ఈశ్వర

అనుపల్లవి
విలసిత తంజపురి-ఈశ్వర
బృహత్-నాయకీ మనోహర

చరణమ్
దీన జన-అవన శంకర
దివాకర-అగ్ని శశి నేత్ర
దానవ సుర సేవిత
వర దాన నిపుణ మహా-ఈశ్వర
గాన విద్యా ప్రద-ఈశ్వర
మానిత గురు గుహ సోదర
సన్నుత-ఆనంద-కర పరమ-ఈశ్వర
శుభ-కర హర హర


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಪಾಲಯ ಮಾಂ ಬೃಹದೀಶ್ವರ - ರಾಗಂ ನಾಯಕಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ಪಾಲಯ ಮಾಂ ಬೃಹದೀಶ್ವರ
ಪಾಲಿತ ಭುವನೇಶ್ವರ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ವಿಲಸಿತ ತಂಜಪುರೀಶ್ವರ
ಬೃಹನ್ನಾಯಕೀ ಮನೋಹರ

ಚರಣಮ್
ದೀನ ಜನಾವನ ಶಂಕರ
ದಿವಾಕರಾಗ್ನಿ ಶಶಿ ನೇತ್ರ
ದಾನವ ಸುರ ಸೇವಿತ
ವರ ದಾನ ನಿಪುಣ ಮಹೇಶ್ವರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಗಾನ ವಿದ್ಯಾ ಪ್ರದೇಶ್ವರ
ಮಾನಿತ ಗುರು ಗುಹ ಸೋದರ
ಸನ್ನುತಾನಂದ-ಕರ ಪರಮೇಶ್ವರ
ಶುಭ-ಕರ ಹರ ಹರ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಪಾಲಯ ಮಾಂ ಬೃಹತ್-ಈಶ್ವರ
ಪಾಲಿತ ಭುವನ-ಈಶ್ವರ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ವಿಲಸಿತ ತಂಜಪುರಿ-ಈಶ್ವರ
ಬೃಹತ್-ನಾಯಕೀ ಮನೋಹರ

ಚರಣಮ್
ದೀನ ಜನ-ಅವನ ಶಂಕರ
ದಿವಾಕರ-ಅಗ್ನಿ ಶಶಿ ನೇತ್ರ
ದಾನವ ಸುರ ಸೇವಿತ
ವರ ದಾನ ನಿಪುಣ ಮಹಾ-ಈಶ್ವರ
ಗಾನ ವಿದ್ಯಾ ಪ್ರದ-ಈಶ್ವರ
ಮಾನಿತ ಗುರು ಗುಹ ಸೋದರ
ಸನ್ನುತ-ಆನಂದ-ಕರ ಪರಮ-ಈಶ್ವರ
ಶುಭ-ಕರ ಹರ ಹರ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


പാലയ മാം ബൃഹദീശ്വര - രാഗം നായകി - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
പാലയ മാം ബൃഹദീശ്വര
പാലിത ഭുവനേശ്വര

അനുപല്ലവി
വിലസിത തഞ്ജപുരീശ്വര
ബൃഹന്നായകീ മനോഹര

ചരണമ്
ദീന ജനാവന ശങ്കര
ദിവാകരാഗ്നി ശശി നേത്ര
ദാനവ സുര സേവിത
വര ദാന നിപുണ മഹേശ്വര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഗാന വിദ്യാ പ്രദേശ്വര
മാനിത ഗുരു ഗുഹ സോദര
സന്നുതാനന്ദ-കര പരമേശ്വര
ശുഭ-കര ഹര ഹര


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
പാലയ മാം ബൃഹത്-ഈശ്വര
പാലിത ഭുവന-ഈശ്വര

അനുപല്ലവി
വിലസിത തഞ്ജപുരി-ഈശ്വര
ബൃഹത്-നായകീ മനോഹര

ചരണമ്
ദീന ജന-അവന ശങ്കര
ദിവാകര-അഗ്നി ശശി നേത്ര
ദാനവ സുര സേവിത
വര ദാന നിപുണ മഹാ-ഈശ്വര
ഗാന വിദ്യാ പ്രദ-ഈശ്വര
മാനിത ഗുരു ഗുഹ സോദര
സന്നുത-ആനന്ദ-കര പരമ-ഈശ്വര
ശുഭ-കര ഹര ഹര


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 23 Feb 2017

No comments: