Friday, August 24, 2007

Dikshitar Kriti - Ekaamra Naatham Bhajeham - Raga Gamaka Kriyaa

EkAmra nAthaM bhajE(a)ham - rAgaM gamaka kriyA - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
EkAmra nAthaM bhajE(a)haM EkAnEka phala pradaM SrI

anupallavi
OMkAra rUpaM SivaM Oshadhi mUlaM varaM
(madhyama kAla sAhityam)
kAla kAlaM haraM karma bhEda haraM
jnAna rUpa sutaM guru guha nutam

caraNam
pancAkshara mantra rUpaM prasanna rUpaM
prapancAtIta sadyOjAtAdi panca mukhaM sumukhaM
(madhyama kAla sAhityam)
prakaTita kAma kOTi pITha sthitaM
prasiddha mUkAdi nuta kAmAkshI sahitam

variations -
kAla kAlaM haraM - kAla kAla haraM
guru guha nutam - guru guha mudam

kshEtra - kAncIpuraM - EkAmra nAtha

kAma kOTi pITha


Back

English - Word Division


pallavi
Eka-Amra nAthaM bhajE-ahaM Eka-anEka phala pradaM SrI

anupallavi
OMkAra rUpaM SivaM Oshadhi mUlaM varaM
kAla kAlaM haraM karma bhEda haraM
jnAna rUpa sutaM guru guha nutam

caraNam
panca-akshara mantra rUpaM prasanna rUpaM
prapanca-atIta sadyOjAta-Adi panca mukhaM sumukhaM
prakaTita kAma kOTi pITha sthitaM
prasiddha mUka-Adi nuta kAmAkshI sahitam

Meaning


pallavi
bhajE-ahaM                 - I worship
Eka-Amra nAthaM            - Lord Ekamreshvara,
Eka-anEka phala pradaM     - the giver of one and many benefits,

anupallavi
OMkAra rUpaM               - the one whose form is the “Om” Mantra,
SivaM                      - the auspicious one,
Oshadhi mUlaM              - the one residing at the base of a plant (mango tree),
varaM                      - the eminent one,
kAla kAlaM                 - the one who slayed the god of death,
haraM                      - the destroyer (of the universe) ,
karma bhEda haram          - the one who removes (tendencies for) action and dualism,
jnAna rUpa sutaM           - the one whose sons (Ganesha and Subrahmanya) are embodiments of wisdom,
guru guha nutam            - the one praised by Guruguha,

caraNam
panca-akshara mantra rUpaM - the  one represented as the five-letter Mantra,
prasanna rUpaM             - the one with a pleasing, bright form,
prapanca-atIta sadyOjAta-Adi panca mukhaM - the one who has five faces, beginning with Sadyojata, which are beyond this universe,
sumukhaM                   - the one with a charming face,
prakaTita kAma kOTi pITha sthitaM - the one residing in the well-known Kamakoti Peetha,
prasiddha mUka-Adi nuta kAmAkshI sahitam - the one in the company of Goddess Kamakshi, who has been praised by the renowned Mooka Kavi and others.

Comments
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • Eka-Amra-ISvara means “the lord of the lone mango tree”
  • The “one and many” benefits refer to salvation and worldly pleasures respectively
  • Goddess Kamakshi granted poetic prowess to a man who was dumb by birth. He became known as Mooka-kavi (meaning mute poet) and has composed the wonderful work “Mooka-pancha-shati” of five hundred verses.

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


एकाम्र नाथं भजेऽहम् - रागं गमक क्रिया - ताळं आदि

पल्लवि
एकाम्र नाथं भजेऽहं एकानेक फल प्रदं श्री

अनुपल्लवि
ओंकार रूपं शिवं ओषधि मूलं वरं
(मध्यम काल साहित्यम्)
काल कालं हरं कर्म भेद हरं
ज्ञान रूप सुतं गुरु गुह नुतम्

चरणम्
पञ्चाक्षर मन्त्र रूपं प्रसन्न रूपं
प्रपञ्चातीत सद्योजातादि पञ्च मुखं सुमुखं
(मध्यम काल साहित्यम्)
प्रकटित काम कोटि पीठ स्थितं
प्रसिद्ध मूकादि नुत कामाक्षी सहितम्

variations -
काल कालं हरं - काल काल हरं
गुरु गुह नुतम् - गुरु गुह मुदम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
एक-आम्र नाथं भजे-अहं एक-अनेक फल प्रदं श्री

अनुपल्लवि
ओंकार रूपं शिवं ओषधि मूलं वरं
काल कालं हरं कर्म भेद हरं
ज्ञान रूप सुतं गुरु गुह नुतम्

चरणम्
पञ्च-अक्षर मन्त्र रूपं प्रसन्न रूपं
प्रपञ्च-अतीत सद्योजात-आदि पञ्च मुखं सुमुखं
प्रकटित काम कोटि पीठ स्थितं
प्रसिद्ध मूक-आदि नुत कामाक्षी सहितम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

ஏகாம்ர நாத2ம் ப4ஜேऽஹம் - ராக3ம் க3மக க்ரியா - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
ஏகாம்ர நாத2ம் ப4ஜேऽஹம் ஏகானேக ப2ல ப்ரத3ம் ஸ்ரீ

அனுபல்லவி
ஓங்கார ரூபம் ஸி1வம் ஓஷதி4 மூலம் வரம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கால காலம் ஹரம் கர்ம பே43 ஹரம்
ஞான ரூப ஸுதம் கு3ரு கு3ஹ நுதம்

சரணம்
பஞ்சாக்ஷர மந்த்ர ரூபம் ப்ரஸன்ன ரூபம்
ப்ரபஞ்சாதீத ஸத்3யோஜாதாதி3 பஞ்ச முக2ம் ஸுமுக2ம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ப்ரகடித காம கோடி பீட2 ஸ்தி2தம்
ப்ரஸித்34 மூகாதி3 நுத காமாக்ஷீ ஸஹிதம்

variations -
கால காலம் ஹரம் - கால கால ஹரம்
கு3ரு கு3ஹ நுதம் - கு3ரு கு3ஹ முத3ம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
ஏக-ஆம்ர நாத2ம் ப4ஜே-அஹம் ஏக-அனேக ப2ல ப்ரத3ம் ஸ்ரீ

அனுபல்லவி
ஓங்கார ரூபம் ஸி1வம் ஓஷதி4 மூலம் வரம்
கால காலம் ஹரம் கர்ம பே43 ஹரம்
ஞான ரூப ஸுதம் கு3ரு கு3ஹ நுதம்

சரணம்
பஞ்ச-அக்ஷர மந்த்ர ரூபம் ப்ரஸன்ன ரூபம்
ப்ரபஞ்ச-அதீத ஸத்3யோஜாத-ஆதி3 பஞ்ச முக2ம் ஸுமுக2ம்
ப்ரகடித காம கோடி பீட2 ஸ்தி2தம்
ப்ரஸித்34 மூக-ஆதி3 நுத காமாக்ஷீ ஸஹிதம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


ఏకామ్ర నాథం భజేऽహమ్ - రాగం గమక క్రియా - తాళం ఆది

పల్లవి
ఏకామ్ర నాథం భజేऽహం ఏకానేక ఫల ప్రదం శ్రీ

అనుపల్లవి
ఓంకార రూపం శివం ఓషధి మూలం వరం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
కాల కాలం హరం కర్మ భేద హరం
జ్ఞాన రూప సుతం గురు గుహ నుతమ్

చరణమ్
పంచాక్షర మంత్ర రూపం ప్రసన్న రూపం
ప్రపంచాతీత సద్యోజాతాది పంచ ముఖం సుముఖం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
ప్రకటిత కామ కోటి పీఠ స్థితం
ప్రసిద్ధ మూకాది నుత కామాక్షీ సహితమ్

variations -
కాల కాలం హరం - కాల కాల హరం
గురు గుహ నుతమ్ - గురు గుహ ముదమ్


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
ఏక-ఆమ్ర నాథం భజే-అహం ఏక-అనేక ఫల ప్రదం శ్రీ

అనుపల్లవి
ఓంకార రూపం శివం ఓషధి మూలం వరం
కాల కాలం హరం కర్మ భేద హరం
జ్ఞాన రూప సుతం గురు గుహ నుతమ్

చరణమ్
పంచ-అక్షర మంత్ర రూపం ప్రసన్న రూపం
ప్రపంచ-అతీత సద్యోజాత-ఆది పంచ ముఖం సుముఖం
ప్రకటిత కామ కోటి పీఠ స్థితం
ప్రసిద్ధ మూక-ఆది నుత కామాక్షీ సహితమ్


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಏಕಾಮ್ರ ನಾಥಂ ಭಜೇऽಹಮ್ - ರಾಗಂ ಗಮಕ ಕ್ರಿಯಾ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಏಕಾಮ್ರ ನಾಥಂ ಭಜೇऽಹಂ ಏಕಾನೇಕ ಫಲ ಪ್ರದಂ ಶ್ರೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಓಂಕಾರ ರೂಪಂ ಶಿವಂ ಓಷಧಿ ಮೂಲಂ ವರಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಕಾಲ ಕಾಲಂ ಹರಂ ಕರ್ಮ ಭೇದ ಹರಂ
ಜ್ಞಾನ ರೂಪ ಸುತಂ ಗುರು ಗುಹ ನುತಮ್

ಚರಣಮ್
ಪಂಚಾಕ್ಷರ ಮಂತ್ರ ರೂಪಂ ಪ್ರಸನ್ನ ರೂಪಂ
ಪ್ರಪಂಚಾತೀತ ಸದ್ಯೋಜಾತಾದಿ ಪಂಚ ಮುಖಂ ಸುಮುಖಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಪ್ರಕಟಿತ ಕಾಮ ಕೋಟಿ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತಂ
ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮೂಕಾದಿ ನುತ ಕಾಮಾಕ್ಷೀ ಸಹಿತಮ್

variations -
ಕಾಲ ಕಾಲಂ ಹರಂ - ಕಾಲ ಕಾಲ ಹರಂ
ಗುರು ಗುಹ ನುತಮ್ - ಗುರು ಗುಹ ಮುದಮ್


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಏಕ-ಆಮ್ರ ನಾಥಂ ಭಜೇ-ಅಹಂ ಏಕ-ಅನೇಕ ಫಲ ಪ್ರದಂ ಶ್ರೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಓಂಕಾರ ರೂಪಂ ಶಿವಂ ಓಷಧಿ ಮೂಲಂ ವರಂ
ಕಾಲ ಕಾಲಂ ಹರಂ ಕರ್ಮ ಭೇದ ಹರಂ
ಜ್ಞಾನ ರೂಪ ಸುತಂ ಗುರು ಗುಹ ನುತಮ್

ಚರಣಮ್
ಪಂಚ-ಅಕ್ಷರ ಮಂತ್ರ ರೂಪಂ ಪ್ರಸನ್ನ ರೂಪಂ
ಪ್ರಪಂಚ-ಅತೀತ ಸದ್ಯೋಜಾತ-ಆದಿ ಪಂಚ ಮುಖಂ ಸುಮುಖಂ
ಪ್ರಕಟಿತ ಕಾಮ ಕೋಟಿ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತಂ
ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮೂಕ-ಆದಿ ನುತ ಕಾಮಾಕ್ಷೀ ಸಹಿತಮ್


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ഏകാമ്ര നാഥം ഭജേऽഹമ് - രാഗം ഗമക ക്രിയാ - താളം ആദി

പല്ലവി
ഏകാമ്ര നാഥം ഭജേऽഹം ഏകാനേക ഫല പ്രദം ശ്രീ

അനുപല്ലവി
ഓങ്കാര രൂപം ശിവം ഓഷധി മൂലം വരം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
കാല കാലം ഹരം കര്മ ഭേദ ഹരം
ജ്ഞാന രൂപ സുതം ഗുരു ഗുഹ നുതമ്

ചരണമ്
പഞ്ചാക്ഷര മന്ത്ര രൂപം പ്രസന്ന രൂപം
പ്രപഞ്ചാതീത സദ്യോജാതാദി പഞ്ച മുഖം സുമുഖം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
പ്രകടിത കാമ കോടി പീഠ സ്ഥിതം
പ്രസിദ്ധ മൂകാദി നുത കാമാക്ഷീ സഹിതമ്

variations -
കാല കാലം ഹരം - കാല കാല ഹരം
ഗുരു ഗുഹ നുതമ് - ഗുരു ഗുഹ മുദമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ഏക-ആമ്ര നാഥം ഭജേ-അഹം ഏക-അനേക ഫല പ്രദം ശ്രീ

അനുപല്ലവി
ഓങ്കാര രൂപം ശിവം ഓഷധി മൂലം വരം
കാല കാലം ഹരം കര്മ ഭേദ ഹരം
ജ്ഞാന രൂപ സുതം ഗുരു ഗുഹ നുതമ്

ചരണമ്
പഞ്ച-അക്ഷര മന്ത്ര രൂപം പ്രസന്ന രൂപം
പ്രപഞ്ച-അതീത സദ്യോജാത-ആദി പഞ്ച മുഖം സുമുഖം
പ്രകടിത കാമ കോടി പീഠ സ്ഥിതം
പ്രസിദ്ധ മൂക-ആദി നുത കാമാക്ഷീ സഹിതമ്



English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 13 Feb 2017

No comments: