pArvatI patiM - rAgaM haMsa dhvani - tALaM Adi
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
pArvatI patiM praNaumi satataM
ASrita jana mandAraM SaSi dharam
samashTi caraNam
parvata rAja nuta padAmbujaM
bhadra prada kailAsa virAjaM
(madhyama kAla sAhityam)
garvita tripurAdi hara caturaM
guru guha vandita Siva Sankaram
Back
English - Word Division
pallavi
pArvatI patiM praNaumi satataM
ASrita jana mandAraM SaSi dharam
samashTi caraNam
parvata rAja nuta pada-ambujaM
bhadra prada kailAsa virAjaM
garvita tripura-Adi hara caturaM
guru guha vandita Siva Sankaram
Meaning
pallavi
praNaumi satataM - I forever extol
pArvatI patiM - the lord of Parvati,
ASrita jana mandAraM - the celestial wish-fulfilling tree to those seeking refuge,
SaSi dharam - the one who wears the moon (on his head),
samashTi caraNam
parvata rAja nuta pada-ambujaM - the one whose lotus-feet are praised by Himavan (King of mountains)
bhadra prada kailAsa virAjaM - the one resplendent on the Kailasa mountain that confers happiness and prosperity,
garvita tripura-Adi hara caturaM - the deft destroyer of the arrogant Tripuras,
guru guha vandita - the one saluted by Guruguha,
Siva Sankaram - the auspicious, beneficent one.
Comments
- This Kriti is in the second Vibhakti
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
पार्वती पतिं - रागं हंस ध्वनि - ताळं आदि
पल्लवि
पार्वती पतिं प्रणौमि सततं
आश्रित जन मन्दारं शशि धरम्
समष्टि चरणम्
पर्वत राज नुत पदाम्बुजं
भद्र प्रद कैलास विराजं
(मध्यम काल साहित्यम्)
गर्वित त्रिपुरादि हर चतुरं
गुरु गुह वन्दित शिव शङ्करम्
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
पार्वती पतिं प्रणौमि सततं
आश्रित जन मन्दारं शशि धरम्
समष्टि चरणम्
पर्वत राज नुत पद-अम्बुजं
भद्र प्रद कैलास विराजं
गर्वित त्रिपुर-आदि हर चतुरं
गुरु गुह वन्दित शिव शङ्करम्
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
பார்வதீ பதிம் - ராக3ம் ஹம்ஸ த்4வனி - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
பார்வதீ பதிம் ப்ரணௌமி ஸததம்
ஆஸ்1ரித ஜன மந்தா3ரம் ஸ1ஸி1 த4ரம்
ஸமஷ்டி சரணம்
பர்வத ராஜ நுத பதா3ம்பு3ஜம்
ப4த்3ர ப்ரத3 கைலாஸ விராஜம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
க3ர்வித த்ரிபுராதி3 ஹர சதுரம்
கு3ரு கு3ஹ வந்தி3த ஸி1வ ஸ1ங்கரம்
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
பார்வதீ பதிம் ப்ரணௌமி ஸததம்
ஆஸ்1ரித ஜன மந்தா3ரம் ஸ1ஸி1 த4ரம்
ஸமஷ்டி சரணம்
பர்வத ராஜ நுத பத3-அம்பு3ஜம்
ப4த்3ர ப்ரத3 கைலாஸ விராஜம்
க3ர்வித த்ரிபுர-ஆதி3 ஹர சதுரம்
கு3ரு கு3ஹ வந்தி3த ஸி1வ ஸ1ங்கரம்
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
పార్వతీ పతిం - రాగం హంస ధ్వని - తాళం ఆది
పల్లవి
పార్వతీ పతిం ప్రణౌమి సతతం
ఆశ్రిత జన మందారం శశి ధరమ్
సమష్టి చరణమ్
పర్వత రాజ నుత పదాంబుజం
భద్ర ప్రద కైలాస విరాజం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
గర్విత త్రిపురాది హర చతురం
గురు గుహ వందిత శివ శంకరమ్
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
పార్వతీ పతిం ప్రణౌమి సతతం
ఆశ్రిత జన మందారం శశి ధరమ్
సమష్టి చరణమ్
పర్వత రాజ నుత పద-అంబుజం
భద్ర ప్రద కైలాస విరాజం
గర్విత త్రిపుర-ఆది హర చతురం
గురు గుహ వందిత శివ శంకరమ్
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಪಾರ್ವತೀ ಪತಿಂ - ರಾಗಂ ಹಂಸ ಧ್ವನಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಪಾರ್ವತೀ ಪತಿಂ ಪ್ರಣೌಮಿ ಸತತಂ
ಆಶ್ರಿತ ಜನ ಮಂದಾರಂ ಶಶಿ ಧರಮ್
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಪರ್ವತ ರಾಜ ನುತ ಪದಾಂಬುಜಂ
ಭದ್ರ ಪ್ರದ ಕೈಲಾಸ ವಿರಾಜಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಗರ್ವಿತ ತ್ರಿಪುರಾದಿ ಹರ ಚತುರಂ
ಗುರು ಗುಹ ವಂದಿತ ಶಿವ ಶಂಕರಮ್
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಪಾರ್ವತೀ ಪತಿಂ ಪ್ರಣೌಮಿ ಸತತಂ
ಆಶ್ರಿತ ಜನ ಮಂದಾರಂ ಶಶಿ ಧರಮ್
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಪರ್ವತ ರಾಜ ನುತ ಪದ-ಅಂಬುಜಂ
ಭದ್ರ ಪ್ರದ ಕೈಲಾಸ ವಿರಾಜಂ
ಗರ್ವಿತ ತ್ರಿಪುರ-ಆದಿ ಹರ ಚತುರಂ
ಗುರು ಗುಹ ವಂದಿತ ಶಿವ ಶಂಕರಮ್
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
പാര്വതീ പതിം - രാഗം ഹംസ ധ്വനി - താളം ആദി
പല്ലവി
പാര്വതീ പതിം പ്രണൌമി സതതം
ആശ്രിത ജന മന്ദാരം ശശി ധരമ്
സമഷ്ടി ചരണമ്
പര്വത രാജ നുത പദാമ്ബുജം
ഭദ്ര പ്രദ കൈലാസ വിരാജം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഗര്വിത ത്രിപുരാദി ഹര ചതുരം
ഗുരു ഗുഹ വന്ദിത ശിവ ശങ്കരമ്
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
പാര്വതീ പതിം പ്രണൌമി സതതം
ആശ്രിത ജന മന്ദാരം ശശി ധരമ്
സമഷ്ടി ചരണമ്
പര്വത രാജ നുത പദ-അമ്ബുജം
ഭദ്ര പ്രദ കൈലാസ വിരാജം
ഗര്വിത ത്രിപുര-ആദി ഹര ചതുരം
ഗുരു ഗുഹ വന്ദിത ശിവ ശങ്കരമ്
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 23 Feb 2017
No comments:
Post a Comment