Saturday, September 27, 2008

Dikshitar Kriti - Santatam Govindarajam - Raga Sankarabharanam - Nottu-svara Sahityam

santataM gOvinda rAjam - rAgaM SankarAbharaNam - tALaM tiSra Ekam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


(nOTTu-svara sAhityam)

santataM gOvinda rAjaM
sadA vandita nArada muni bRndaM
santAna kRshNaM Ananda kandaM
cintitaM cidAnanda kandam
rukmiNI satya bhAmA samEtaM
nIla mEgha jita sundara gAtraM
Sankha cakra dharaM SAntaM pankaja pAdaM
padma karaM paraSu rAma sEvitam
guru guha mudaM sArvabhauma nanda gOpAlaM
giri dharaM vENu gAna lOlaM smarAmyaham

variations -
muni bRndaM - muni vRndaM
SAntaM - SAnta
pankaja pAdaM - pankaja pAda
guru guha mudaM - guru guha muda

kshEtra - cidambaram - gOvindarAja svAmi


Back

English - Word Division


santataM gOvinda rAjaM
sadA vandita nArada muni bRndaM
santAna kRshNaM Ananda kandaM
cintitaM cit-Ananda kandam
rukmiNI satya bhAmA samEtaM
nIla mEgha jita sundara gAtraM
Sankha cakra dharaM SAntaM pankaja pAdaM
padma karaM paraSu rAma sEvitam
guru guha mudaM sArvabhauma nanda gOpAlaM
giri dharaM vENu gAna lOlaM smarAmi-aham

Meaning


smarAmyaham                     - I remember
santataM                        - forever,
gOvinda rAjaM                   - Govindaraja,
sadA vandita nArada muni bRndaM - the one always with Narada and other sages
santAna kRshNaM                 - the child Krishna,
Ananda kandaM                   - the root (i.e. source) of joy
cintitaM                        - the object of meditation,
cidAnanda kandam                - the root-cause of the bliss of awareness,
rukmiNI satya bhAmA samEtaM     - the one together with Rukmini and Sathyabhama,
nIla mEgha jita sundara gAtraM  - the one who surpasses the raincloud with his beautiful form
Sankha cakra dharaM             - the one who holds the conch and discus,
SAntaM                          - the serene one,
pankaja pAdaM                   - the one with lotus-like feet,
padma karaM                     - the one with lotus-like hands,
paraSu rAma sEvitam             - the one worshipped by Parashurama,
guru guha mudaM                 - the delight of Guruguha,
sArvabhauma nanda gOpAlaM       - NandagopAla, the Universal Ruler,
giri dharaM                     - the upholder of the Govardhana hill,
vENu gAna lOlaM                 - the one who enjoys the music of the flute.

Comments:
This Kriti is in the second Vibhakti

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


सन्ततं गोविन्द राजम् - रागं शङ्कराभरणम् - ताळं तिश्र एकम्
(नोट्टु-स्वर साहित्यम्)

सन्ततं गोविन्द राजं
सदा वन्दित नारद मुनि बृन्दं
सन्तान कृष्णं आनन्द कन्दं
चिन्तितं चिदानन्द कन्दम्
रुक्मिणी सत्य भामा समेतं
नील मेघ जित सुन्दर गात्रं
शङ्ख चक्र धरं शान्तं पङ्कज पादं
पद्म करं परशु राम सेवितम्
गुरु गुह मुदं सार्वभौम नन्द गोपालं
गिरि धरं वेणु गान लोलं स्मराम्यहम्

variations -
मुनि बृन्दं - मुनि वृन्दं
शान्तं - शान्त
पङ्कज पादं - पङ्कज पाद
गुरु गुह मुदं - गुरु गुह मुद


Back

Devanagari - Word Division


सन्ततं गोविन्द राजं
सदा वन्दित नारद मुनि बृन्दं
सन्तान कृष्णं आनन्द कन्दं
चिन्तितं चित्-आनन्द कन्दम्
रुक्मिणी सत्य भामा समेतं
नील मेघ जित सुन्दर गात्रं
शङ्ख चक्र धरं शान्तं पङ्कज पादं
पद्म करं परशु राम सेवितम्
गुरु गुह मुदं सार्वभौम नन्द गोपालं
गिरि धरं वेणु गान लोलं स्मरामि-अहम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 


ஸந்ததம் கோ3விந்த3 ராஜம் - ராக3ம் ஸ1ங்கராப4ரணம் - தாளம் திஸ்1ர ஏகம்
(நோட்டு-ஸ்வர ஸாஹித்யம்)

ஸந்ததம் கோ3விந்த3 ராஜம்
ஸதா3 வந்தி3த நாரத3 முனி ப்3ரு2ந்த3ம்
ஸந்தான க்ரு2ஷ்ணம் ஆனந்த3 கந்த3ம்
சிந்திதம் சிதா3னந்த3 கந்த3ம்
ருக்மிணீ ஸத்ய பா4மா ஸமேதம்
நீல மேக4 ஜித ஸுந்த3ர கா3த்ரம்
1ங்க2 சக்ர த4ரம் ஸா1ந்தம் பங்கஜ பாத3ம்
பத்3ம கரம் பரஸு1 ராம ஸேவிதம்
கு3ரு கு3ஹ முத3ம் ஸார்வபௌ4ம நந்த3 கோ3பாலம்
கி3ரி த4ரம் வேணு கா3ன லோலம் ஸ்மராம்யஹம்

variations -
முனி ப்3ரு2ந்த3ம் - முனி வ்ரு2ந்த3ம்
ஸா1ந்தம் - ஸா1ந்த
பங்கஜ பாத3ம் - பங்கஜ பாத3
கு3ரு கு3ஹ முத3ம் - கு3ரு கு3ஹ முத3


Back

Tamil - Word Division



ஸந்ததம் கோ3விந்த3 ராஜம்
ஸதா3 வந்தி3த நாரத3 முனி ப்3ரு2ந்த3ம்
ஸந்தான க்ரு2ஷ்ணம் ஆனந்த3 கந்த3ம்
சிந்திதம் சித்-ஆனந்த3 கந்த3ம்
ருக்மிணீ ஸத்ய பா4மா ஸமேதம்
நீல மேக4 ஜித ஸுந்த3ர கா3த்ரம்
1ங்க2 சக்ர த4ரம் ஸா1ந்தம் பங்கஜ பாத3ம்
பத்3ம கரம் பரஸு1 ராம ஸேவிதம்
கு3ரு கு3ஹ முத3ம் ஸார்வபௌ4ம நந்த3 கோ3பாலம்
கி3ரி த4ரம் வேணு கா3ன லோலம் ஸ்மராமி-அஹம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


సంతతం గోవింద రాజం - రాగం శంకరాభరణం - తాళం తిశ్ర ఏకం
(నోట్టు-స్వర సాహిత్యం)

సంతతం గోవింద రాజం
సదా వందిత నారద ముని బృందం
సంతాన కృష్ణం ఆనంద కందం
చింతితం చిదానంద కందం
రుక్మిణీ సత్య భామా సమేతం
నీల మేఘ జిత సుందర గాత్రం
శంఖ చక్ర ధరం శాంతం పంకజ పాదం
పద్మ కరం పరశు రామ సేవితం
గురు గుహ ముదం సార్వభౌమ నంద గోపాలం
గిరి ధరం వేణు గాన లోలం స్మరామ్యహం

variations -
ముని బృందం - ముని వృందం
శాంతం - శాంత
పంకజ పాదం - పంకజ పాద
గురు గుహ ముదం - గురు గుహ ముద


Back

Telugu - Word Division


సంతతం గోవింద రాజం
సదా వందిత నారద ముని బృందం
సంతాన కృష్ణం ఆనంద కందం
చింతితం చిత్-ఆనంద కందం
రుక్మిణీ సత్య భామా సమేతం
నీల మేఘ జిత సుందర గాత్రం
శంఖ చక్ర ధరం శాంతం పంకజ పాదం
పద్మ కరం పరశు రామ సేవితం
గురు గుహ ముదం సార్వభౌమ నంద గోపాలం
గిరి ధరం వేణు గాన లోలం స్మరామి-అహం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಸಂತತಂ ಗೋವಿಂದ ರಾಜಂ - ರಾಗಂ ಶಂಕರಾಭರಣಂ - ತಾಳಂ ತಿಶ್ರ ಏಕಂ
(ನೋಟ್ಟು-ಸ್ವರ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)

ಸಂತತಂ ಗೋವಿಂದ ರಾಜಂ
ಸದಾ ವಂದಿತ ನಾರದ ಮುನಿ ಬೃಂದಂ
ಸಂತಾನ ಕೃಷ್ಣಂ ಆನಂದ ಕಂದಂ
ಚಿಂತಿತಂ ಚಿದಾನಂದ ಕಂದಂ
ರುಕ್ಮಿಣೀ ಸತ್ಯ ಭಾಮಾ ಸಮೇತಂ
ನೀಲ ಮೇಘ ಜಿತ ಸುಂದರ ಗಾತ್ರಂ
ಶಂಖ ಚಕ್ರ ಧರಂ ಶಾಂತಂ ಪಂಕಜ ಪಾದಂ
ಪದ್ಮ ಕರಂ ಪರಶು ರಾಮ ಸೇವಿತಂ
ಗುರು ಗುಹ ಮುದಂ ಸಾರ್ವಭೌಮ ನಂದ ಗೋಪಾಲಂ
ಗಿರಿ ಧರಂ ವೇಣು ಗಾನ ಲೋಲಂ ಸ್ಮರಾಮ್ಯಹಂ

variations -
ಮುನಿ ಬೃಂದಂ - ಮುನಿ ವೃಂದಂ
ಶಾಂತಂ - ಶಾಂತ
ಪಂಕಜ ಪಾದಂ - ಪಂಕಜ ಪಾದ
ಗುರು ಗುಹ ಮುದಂ - ಗುರು ಗುಹ ಮುದ


Back

Kannada- Word Division


ಸಂತತಂ ಗೋವಿಂದ ರಾಜಂ
ಸದಾ ವಂದಿತ ನಾರದ ಮುನಿ ಬೃಂದಂ
ಸಂತಾನ ಕೃಷ್ಣಂ ಆನಂದ ಕಂದಂ
ಚಿಂತಿತಂ ಚಿತ್-ಆನಂದ ಕಂದಂ
ರುಕ್ಮಿಣೀ ಸತ್ಯ ಭಾಮಾ ಸಮೇತಂ
ನೀಲ ಮೇಘ ಜಿತ ಸುಂದರ ಗಾತ್ರಂ
ಶಂಖ ಚಕ್ರ ಧರಂ ಶಾಂತಂ ಪಂಕಜ ಪಾದಂ
ಪದ್ಮ ಕರಂ ಪರಶು ರಾಮ ಸೇವಿತಂ
ಗುರು ಗುಹ ಮುದಂ ಸಾರ್ವಭೌಮ ನಂದ ಗೋಪಾಲಂ
ಗಿರಿ ಧರಂ ವೇಣು ಗಾನ ಲೋಲಂ ಸ್ಮರಾಮಿ-ಅಹಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


സന്തതം ഗോവിന്ദ രാജമ് - രാഗം ശങ്കരാഭരണമ് - താളം തിശ്ര ഏകമ്
(നോട്ടു-സ്വര സാഹിത്യമ്)

സന്തതം ഗോവിന്ദ രാജം
സദാ വന്ദിത നാരദ മുനി ബൃന്ദം
സന്താന കൃഷ്ണം ആനന്ദ കന്ദം
ചിന്തിതം ചിദാനന്ദ കന്ദമ്
രുക്മിണീ സത്യ ഭാമാ സമേതം
നീല മേഘ ജിത സുന്ദര ഗാത്രം
ശങ്ഖ ചക്ര ധരം ശാന്തം പങ്കജ പാദം
പദ്മ കരം പരശു രാമ സേവിതമ്
ഗുരു ഗുഹ മുദം സാര്വഭൌമ നന്ദ ഗോപാലം
ഗിരി ധരം വേണു ഗാന ലോലം സ്മരാമ്യഹമ്

variations -
മുനി ബൃന്ദം - മുനി വൃന്ദം
ശാന്തം - ശാന്ത
പങ്കജ പാദം - പങ്കജ പാദ
ഗുരു ഗുഹ മുദം - ഗുരു ഗുഹ മുദ


Back

Malayalam - Word Division


സന്തതം ഗോവിന്ദ രാജം
സദാ വന്ദിത നാരദ മുനി ബൃന്ദം
സന്താന കൃഷ്ണം ആനന്ദ കന്ദം
ചിന്തിതം ചിത്-ആനന്ദ കന്ദമ്
രുക്മിണീ സത്യ ഭാമാ സമേതം
നീല മേഘ ജിത സുന്ദര ഗാത്രം
ശങ്ഖ ചക്ര ധരം ശാന്തം പങ്കജ പാദം
പദ്മ കരം പരശു രാമ സേവിതമ്
ഗുരു ഗുഹ മുദം സാര്വഭൌമ നന്ദ ഗോപാലം
ഗിരി ധരം വേണു ഗാന ലോലം സ്മരാമി-അഹമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 02 Sep 2016

No comments: