Friday, August 29, 2008

Dikshitar Kriti - Sri Vanchanatham - Raga Surati

SrI vAncha nAtham - rAgaM suraTi - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
SrI vAncha nAthaM bhajE(a)haM
SrI mangaLAmbA samEtam

anupallavi
SrI vANISAdi pUjita padaM
SrI-kara kASyAdhika phala pradaM
(madhyama kAla sAhityam)
jIvESa-jagadbhEdApahaM
jIvan-mukti vidEha muktidam

caraNam
SIta kiraNa ravi pAvaka nEtraM
SrI gandhAraNya kshEtraM
vibhUti rudrAkshAbharaNa gAtraM
bhU-kailAsa sthiti pAtram
nirdhUta pApAsIna bhairavaM
dhUrjaTiM Aditya vArOtsavaM
vIti hOtra mRga dharaM para SivaM
vighnESvara guru guha samudbhavam
(madhyama kAla sAhityam)
bhUta patiM bhava sAgara nAvaM
bhU-sura TIkAdIDita bhAvaM
pAtaka haraNa nipuNa muni tIrtha prabhAvaM
prakRti svabhAvam

variations -
mangaLAmbA - mangaLAmbikA

kshEtra - vAnciyaM - tiru vAnciyaM


Back

English - Word Division


pallavi
SrI vAncha nAthaM bhajE-ahaM
SrI mangaLa-ambA samEtam

anupallavi
SrI vANI-ISa-Adi pUjita padaM
SrI-kara kASya-adhika phala pradaM
jIva-ISa-jagat-bhEda-apahaM
jIvan-mukti vidEha muktidam

caraNam
SIta kiraNa ravi pAvaka nEtraM
SrI gandha-araNya kshEtraM
vibhUti rudra-aksha-AbharaNa gAtraM
bhU-kailAsa sthiti pAtram
nirdhUta pApa-AsIna bhairavaM
dhUrjaTiM Aditya vAra-utsavaM
vIti hOtra mRga dharaM para SivaM
vighna-ISvara guru guha samudbhavam
bhUta patiM bhava sAgara nAvaM
bhU-sura TIkAt-IDita bhAvaM
pAtaka haraNa nipuNa muni tIrtha prabhAvaM
prakRti svabhAvam

Meaning


Pallavi
bhajE-ahaM                         - I worship
SrI vAncha nAthaM                   - Vanchanatha, the lord of Srivanchiam,
SrI mangaLa-ambA samEtam      - the one in the company of Goddess Mangalamba,

anupallavi
SrI vANI-ISa-Adi pUjita padaM - the one whose feet are worshipped by Brahma (lord of Sarasvati) and other gods,
SrI-kara kASI-adhika phala pradaM - the giver of bountiful benefits exceeding that of Kashi,
jIva-ISa-jagat-bhEda-apahaM     - the remover of the (perceived) distinction between the individual soul, supreme god and the world,
jIvan-mukti vidEha muktidam     - the giver of Jeevan-mukti and Videha-mukti,

caraNam
SIta kiraNa ravi pAvaka nEtraM - the one whose eyes are the cool-rayed moon, sun and fire,
SrI gandha-araNya kshEtraM      -  the dweller of the sacred fragrant forest,
vibhUti rudra-aksha-AbharaNa gAtraM - the one whose form is adorned with sacred ash and Rudraksha,
bhU-kailAsa sthiti pAtram           - the one worthy of residing in the sacred place that is verily Kailasa on earth,
nirdhUta pApa-AsIna bhairavaM - the one who unsettles sins, seated as Bhairava,
dhUrjaTiM                           - the one with heavy matted locks,
Aditya vAra-utsavaM                 - the one who is enjoys festivities on Sundays,
vIti hOtra mRga dharaM              - the one holding fire and a deer,
para SivaM                          - the supreme, attribute-less one,
vighna-ISvara guru guha samudbhavam - the source of Ganesha and Guruguha,
bhUta patiM                         - the master of the (five) elements,
bhava sAgara nAvaM                  - the ship to (cross) the ocean of worldly existence,
bhU-sura TIkAt-IDita bhAvaM    - the one whose power is praised by the commentaries written by Brahmins (learned Vedic scholars),
pAtaka haraNa nipuNa muni tIrtha prabhAvaM - the one with the power of the  sacred tank Muni-Tirtha, which expertly removes grave sins,
prakRti svabhAvam                   - the one whose inherent nature is this creation.

Comments
  • This kriti is in the second Vibhakti
  • Srivanchiam is one of the five sacred places considered equal to Kashi in merit, on the banks of the Kaveri.  (The rest are Tiruvaiyaru, Tiruvidaimarudur, Tiruvenkadu and Chayavanam (in Poompuhar)
  • The place was once a forest of Sandalwood trees and hence is called ‘gandhAraNya kshEtram’. Sandal tree is the Sthala Vrksha  and its leaves are used in worship here
  • Surya worshipped here and was rid of the sin of participating in Daksha’s sacrifice. Hence Sundays are important here, particularly in the month of Kartikai
  •  Bhairava is in an unusual pose as a seated Yoga Bhairava
  • The phrase ‘bhU-sura TIkAt-IDita’ contains the Raga Mudra
  • One of the sacred tanks here is the Gupta Ganga , also known as Muni Tirtha, and is renowned for liberating from gravest sins

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


श्री वाञ्छ नाथम् - रागं सुरटि - ताळं आदि

पल्लवि
श्री वाञ्छ नाथं भजेऽहं
श्री मङ्गळाम्बा समेतम्

अनुपल्लवि
श्री वाणीशादि पूजित पदं
श्री-कर काश्याधिक फल प्रदं
(मध्यम काल साहित्यम्)
जीवेश-जगद्भेदापहं
जीवन्-मुक्ति विदेह मुक्तिदम्

चरणम्
शीत किरण रवि पावक नेत्रं
श्री गन्धारण्य क्षेत्रं
विभूति रुद्राक्षाभरण गात्रं
भू-कैलास स्थिति पात्रम्
निर्धूत पापासीन भैरवं
धूर्जटिं आदित्य वारोत्सवं
वीति होत्र मृग धरं पर शिवं
विघ्नेश्वर गुरु गुह समुद्भवम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
भूत पतिं भव सागर नावं
भू-सुर टीकादीडित भावं
पातक हरण निपुण मुनि तीर्थ प्रभावं
प्रकृति स्वभावम्

variations -
मङ्गळाम्बा - मङ्गळाम्बिका


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
श्री वाञ्छ नाथं भजे-अहं
श्री मङ्गळ-अम्बा समेतम्

अनुपल्लवि
श्री वाणी-ईश-आदि पूजित पदं
श्री-कर काश्य-अधिक फल प्रदं
जीव-ईश-जगत्-भेद-अपहं
जीवन्-मुक्ति विदेह मुक्तिदम्

चरणम्
शीत किरण रवि पावक नेत्रं
श्री गन्ध-अरण्य क्षेत्रं
विभूति रुद्र-अक्ष-आभरण गात्रं
भू-कैलास स्थिति पात्रम्
निर्धूत पाप-आसीन भैरवं
धूर्जटिं आदित्य वार-उत्सवं
वीति होत्र मृग धरं पर शिवं
विघ्न-ईश्वर गुरु गुह समुद्भवम्
भूत पतिं भव सागर नावं
भू-सुर टीकात्-ईडित भावं
पातक हरण निपुण मुनि तीर्थ प्रभावं
प्रकृति स्वभावम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

ஸ்ரீ வாஞ்ச2 நாத2ம் - ராக3ம் ஸுரடி - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
ஸ்ரீ வாஞ்ச2 நாத2ம் ப4ஜேऽஹம்
ஸ்ரீ மங்க3ளாம்பா3 ஸமேதம்

அனுபல்லவி
ஸ்ரீ வாணீஸா1தி3 பூஜித பத3ம்
ஸ்ரீ-கர காஸ்1யாதி4க ப2ல ப்ரத3ம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஜீவேஸ1-ஜக3த்3பே4தா3பஹம்
ஜீவன்-முக்தி விதே3ஹ முக்தித3ம்

சரணம்
ஸீ1த கிரண ரவி பாவக நேத்ரம்
ஸ்ரீ க3ந்தா4ரண்ய க்ஷேத்ரம்
விபூ4தி ருத்3ராக்ஷாப4ரண கா3த்ரம்
பூ4-கைலாஸ ஸ்தி2தி பாத்ரம்
நிர்தூ4த பாபாஸீன பை4ரவம்
தூ4ர்ஜடிம் ஆதி3த்ய வாரோத்ஸவம்
வீதி ஹோத்ர ம்ரு234ரம் பர ஸி1வம்
விக்4னேஸ்1வர கு3ரு கு3ஹ ஸமுத்34வம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
பூ4த பதிம் ப4வ ஸாக3ர நாவம்
பூ4-ஸுர டீகாதீ3டி3த பா4வம்
பாதக ஹரண நிபுண முனி தீர்த2 ப்ரபா4வம்
ப்ரக்ரு2தி ஸ்வபா4வம்

variations -
மங்க3ளாம்பா3 - மங்க3ளாம்பி3கா


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
ஸ்ரீ வாஞ்ச2 நாத2ம் ப4ஜே-அஹம்
ஸ்ரீ மங்க3ள-அம்பா3 ஸமேதம்

அனுபல்லவி
ஸ்ரீ வாணீ-ஈஸ1-ஆதி3 பூஜித பத3ம்
ஸ்ரீ-கர காஸ்1ய-அதி4க ப2ல ப்ரத3ம்
ஜீவ-ஈஸ1-ஜக3த்-பே43-அபஹம்
ஜீவன்-முக்தி விதே3ஹ முக்தித3ம்

சரணம்
ஸீ1த கிரண ரவி பாவக நேத்ரம்
ஸ்ரீ க3ந்த4-அரண்ய க்ஷேத்ரம்
விபூ4தி ருத்3ர-அக்ஷ-ஆப4ரண கா3த்ரம்
பூ4-கைலாஸ ஸ்தி2தி பாத்ரம்
நிர்தூ4த பாப-ஆஸீன பை4ரவம்
தூ4ர்ஜடிம் ஆதி3த்ய வார-உத்ஸவம்
வீதி ஹோத்ர ம்ரு234ரம் பர ஸி1வம்
விக்4ன-ஈஸ்1வர கு3ரு கு3ஹ ஸமுத்34வம்
பூ4த பதிம் ப4வ ஸாக3ர நாவம்
பூ4-ஸுர டீகாத்-ஈடி3த பா4வம்
பாதக ஹரண நிபுண முனி தீர்த2 ப்ரபா4வம்
ப்ரக்ரு2தி ஸ்வபா4வம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


శ్రీ వాంఛ నాథం - రాగం సురటి - తాళం ఆది

పల్లవి
శ్రీ వాంఛ నాథం భజేऽహం
శ్రీ మంగళాంబా సమేతం

అనుపల్లవి
శ్రీ వాణీశాది పూజిత పదం
శ్రీ-కర కాశ్యాధిక ఫల ప్రదం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
జీవేశ-జగద్భేదాపహం
జీవన్-ముక్తి విదేహ ముక్తిదం

చరణం
శీత కిరణ రవి పావక నేత్రం
శ్రీ గంధారణ్య క్షేత్రం
విభూతి రుద్రాక్షాభరణ గాత్రం
భూ-కైలాస స్థితి పాత్రం
నిర్ధూత పాపాసీన భైరవం
ధూర్జటిం ఆదిత్య వారోత్సవం
వీతి హోత్ర మృగ ధరం పర శివం
విఘ్నేశ్వర గురు గుహ సముద్భవం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
భూత పతిం భవ సాగర నావం
భూ-సుర టీకాదీడిత భావం
పాతక హరణ నిపుణ ముని తీర్థ ప్రభావం
ప్రకృతి స్వభావం

variations -
మంగళాంబా - మంగళాంబికా


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
శ్రీ వాంఛ నాథం భజే-అహం
శ్రీ మంగళ-అంబా సమేతం

అనుపల్లవి
శ్రీ వాణీ-ఈశ-ఆది పూజిత పదం
శ్రీ-కర కాశ్య-అధిక ఫల ప్రదం
జీవ-ఈశ-జగత్-భేద-అపహం
జీవన్-ముక్తి విదేహ ముక్తిదం

చరణం
శీత కిరణ రవి పావక నేత్రం
శ్రీ గంధ-అరణ్య క్షేత్రం
విభూతి రుద్ర-అక్ష-ఆభరణ గాత్రం
భూ-కైలాస స్థితి పాత్రం
నిర్ధూత పాప-ఆసీన భైరవం
ధూర్జటిం ఆదిత్య వార-ఉత్సవం
వీతి హోత్ర మృగ ధరం పర శివం
విఘ్న-ఈశ్వర గురు గుహ సముద్భవం
భూత పతిం భవ సాగర నావం
భూ-సుర టీకాత్-ఈడిత భావం
పాతక హరణ నిపుణ ముని తీర్థ ప్రభావం
ప్రకృతి స్వభావం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಶ್ರೀ ವಾಂಛ ನಾಥಂ - ರಾಗಂ ಸುರಟಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಾಂಛ ನಾಥಂ ಭಜೇऽಹಂ
ಶ್ರೀ ಮಂಗಳಾಂಬಾ ಸಮೇತಂ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಾಣೀಶಾದಿ ಪೂಜಿತ ಪದಂ
ಶ್ರೀ-ಕರ ಕಾಶ್ಯಾಧಿಕ ಫಲ ಪ್ರದಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಜೀವೇಶ-ಜಗದ್ಭೇದಾಪಹಂ
ಜೀವನ್-ಮುಕ್ತಿ ವಿದೇಹ ಮುಕ್ತಿದಂ

ಚರಣಂ
ಶೀತ ಕಿರಣ ರವಿ ಪಾವಕ ನೇತ್ರಂ
ಶ್ರೀ ಗಂಧಾರಣ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರಂ
ವಿಭೂತಿ ರುದ್ರಾಕ್ಷಾಭರಣ ಗಾತ್ರಂ
ಭೂ-ಕೈಲಾಸ ಸ್ಥಿತಿ ಪಾತ್ರಂ
ನಿರ್ಧೂತ ಪಾಪಾಸೀನ ಭೈರವಂ
ಧೂರ್ಜಟಿಂ ಆದಿತ್ಯ ವಾರೋತ್ಸವಂ
ವೀತಿ ಹೋತ್ರ ಮೃಗ ಧರಂ ಪರ ಶಿವಂ
ವಿಘ್ನೇಶ್ವರ ಗುರು ಗುಹ ಸಮುದ್ಭವಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಭೂತ ಪತಿಂ ಭವ ಸಾಗರ ನಾವಂ
ಭೂ-ಸುರ ಟೀಕಾದೀಡಿತ ಭಾವಂ
ಪಾತಕ ಹರಣ ನಿಪುಣ ಮುನಿ ತೀರ್ಥ ಪ್ರಭಾವಂ
ಪ್ರಕೃತಿ ಸ್ವಭಾವಂ

variations -
ಮಂಗಳಾಂಬಾ - ಮಂಗಳಾಂಬಿಕಾ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಾಂಛ ನಾಥಂ ಭಜೇ-ಅಹಂ
ಶ್ರೀ ಮಂಗಳ-ಅಂಬಾ ಸಮೇತಂ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಾಣೀ-ಈಶ-ಆದಿ ಪೂಜಿತ ಪದಂ
ಶ್ರೀ-ಕರ ಕಾಶ್ಯ-ಅಧಿಕ ಫಲ ಪ್ರದಂ
ಜೀವ-ಈಶ-ಜಗತ್-ಭೇದ-ಅಪಹಂ
ಜೀವನ್-ಮುಕ್ತಿ ವಿದೇಹ ಮುಕ್ತಿದಂ

ಚರಣಂ
ಶೀತ ಕಿರಣ ರವಿ ಪಾವಕ ನೇತ್ರಂ
ಶ್ರೀ ಗಂಧ-ಅರಣ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರಂ
ವಿಭೂತಿ ರುದ್ರ-ಅಕ್ಷ-ಆಭರಣ ಗಾತ್ರಂ
ಭೂ-ಕೈಲಾಸ ಸ್ಥಿತಿ ಪಾತ್ರಂ
ನಿರ್ಧೂತ ಪಾಪ-ಆಸೀನ ಭೈರವಂ
ಧೂರ್ಜಟಿಂ ಆದಿತ್ಯ ವಾರ-ಉತ್ಸವಂ
ವೀತಿ ಹೋತ್ರ ಮೃಗ ಧರಂ ಪರ ಶಿವಂ
ವಿಘ್ನ-ಈಶ್ವರ ಗುರು ಗುಹ ಸಮುದ್ಭವಂ
ಭೂತ ಪತಿಂ ಭವ ಸಾಗರ ನಾವಂ
ಭೂ-ಸುರ ಟೀಕಾತ್-ಈಡಿತ ಭಾವಂ
ಪಾತಕ ಹರಣ ನಿಪುಣ ಮುನಿ ತೀರ್ಥ ಪ್ರಭಾವಂ
ಪ್ರಕೃತಿ ಸ್ವಭಾವಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ശ്രീ വാഞ്ഛ നാഥമ് - രാഗം സുരടി - താളം ആദി

പല്ലവി
ശ്രീ വാഞ്ഛ നാഥം ഭജേऽഹം
ശ്രീ മങ്ഗളാമ്ബാ സമേതമ്

അനുപല്ലവി
ശ്രീ വാണീശാദി പൂജിത പദം
ശ്രീ-കര കാശ്യാധിക ഫല പ്രദം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ജീവേശ-ജഗദ്ഭേദാപഹം
ജീവന്‍-മുക്തി വിദേഹ മുക്തിദമ്

ചരണമ്
ശീത കിരണ രവി പാവക നേത്രം
ശ്രീ ഗന്ധാരണ്യ ക്ഷേത്രം
വിഭൂതി രുദ്രാക്ഷാഭരണ ഗാത്രം
ഭൂ-കൈലാസ സ്ഥിതി പാത്രമ്
നിര്ധൂത പാപാസീന ഭൈരവം
ധൂര്ജടിം ആദിത്യ വാരോത്സവം
വീതി ഹോത്ര മൃഗ ധരം പര ശിവം
വിഘ്നേശ്വര ഗുരു ഗുഹ സമുദ്ഭവമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഭൂത പതിം ഭവ സാഗര നാവം
ഭൂ-സുര ടീകാദീഡിത ഭാവം
പാതക ഹരണ നിപുണ മുനി തീര്ഥ പ്രഭാവം
പ്രകൃതി സ്വഭാവമ്

variations -
മങ്ഗളാമ്ബാ - മങ്ഗളാമ്ബികാ


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ശ്രീ വാഞ്ഛ നാഥം ഭജേ-അഹം
ശ്രീ മങ്ഗള-അമ്ബാ സമേതമ്

അനുപല്ലവി
ശ്രീ വാണീ-ഈശ-ആദി പൂജിത പദം
ശ്രീ-കര കാശ്യ-അധിക ഫല പ്രദം
ജീവ-ഈശ-ജഗത്-ഭേദ-അപഹം
ജീവന്‍-മുക്തി വിദേഹ മുക്തിദമ്

ചരണമ്
ശീത കിരണ രവി പാവക നേത്രം
ശ്രീ ഗന്ധ-അരണ്യ ക്ഷേത്രം
വിഭൂതി രുദ്ര-അക്ഷ-ആഭരണ ഗാത്രം
ഭൂ-കൈലാസ സ്ഥിതി പാത്രമ്
നിര്ധൂത പാപ-ആസീന ഭൈരവം
ധൂര്ജടിം ആദിത്യ വാര-ഉത്സവം
വീതി ഹോത്ര മൃഗ ധരം പര ശിവം
വിഘ്ന-ഈശ്വര ഗുരു ഗുഹ സമുദ്ഭവമ്
ഭൂത പതിം ഭവ സാഗര നാവം
ഭൂ-സുര ടീകാത്-ഈഡിത ഭാവം
പാതക ഹരണ നിപുണ മുനി തീര്ഥ പ്രഭാവം
പ്രകൃതി സ്വഭാവമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 07 Mar 2017

No comments: