Thursday, August 28, 2008

Dikshitar Kriti - Sri Valmika Lingam - Raga Kambhoji

SrI valmIka lingam - rAgaM kAmbhOji - tALaM aTa


Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
SrI valmIka lingaM cintayE SivArdhAngam cintayE

anupallavi
SrI vara dAyakaM SrI pura nAyakaM
dEvatAdi vinuta divya vIthI viTankam

caraNam
kuru kshEtra virinci yajnOdbhava -
kArmuka dhara mura ripu hata
hari hayAdyakhila sura bhayOpadrava haraNa -
caNa-taraM SankaraM
sOma kulAmbikAmbhOja madhukaram
(madhyama kAla sAhityam)
guru guha janakaM nata janakaM
kubEra sakhaM carmAMSukaM
surucira SirO-dhRta SaSAnkaM
svayaM prakASakaM tArakam

variations -
aTa - khaNDa aTa
hari hayAdyakhila sura - hari hayAdyakhilAsura - haihayAdyakhilAsura
(hari hayAdyakhilAsura - haihayAdyakhilAsura - seem to be errors)

kshEtra - tiruvArUr


Back

English - Word Division


pallavi
SrI valmIka lingaM cintayE SivA-ardhAngam cintayE

anupallavi
SrI vara dAyakaM SrI pura nAyakaM
dEvatA-Adi vinuta divya vIthI viTankam

caraNam
kuru kshEtra virinci yajna-udbhava -
kArmuka dhara mura ripu hata
hari haya-Adi-akhila sura bhaya-upadrava haraNa -
caNa-taraM SankaraM
sOma kula-ambikA-ambhOja madhu-karam
guru guha janakaM nata janakaM
kubEra sakhaM carma-aMSukaM
surucira SirO-dhRta SaSa-ankaM
svayaM prakASakaM tArakam

Meaning


pallavi
cintayE                        - I  meditate upon
SrI valmIka lingam             - Sri Valmika linga, Shiva enshrined in a white-ant hill,
SivA-ardhAngam                 - the one with Parvati as one-half of his body,

anupallavi
SrI vara dAyakaM               - the giver  of boons to Lakshmi,
SrI pura nAyakaM               - the lord of Tiruvarur,
dEvatA-Adi vinuta              - the one glorified by all gods,
divya vIthI viTankam           - the divine unchiseled one,

caraNam
kuru kshEtra virinci yajna-udbhava-kArmuka dhara mura ripu hata - the one who slew Vishnu (slayer of Mura) who held the bow that emerged  from the sacrifice performed by Brahma in Kurukshetra,

hari haya-Adi-akhila sura bhaya-upadrava haraNa-caNa-taraM - the one very adept at removing the fear and distress of the gods led by Indra (who has golden horses),

SankaraM                      - the beneficial one,
sOma kula-ambikA-ambhOja madhu-karam - the honey-bee to the lotus that is goddess Somakulambika,
guru guha janakaM              - the father of Guruguha,
nata janakaM                   - the one worshipped by King Janaka,
kubEra sakhaM                  - the friend of Kubera,
carma-aMSukaM                  - the one whose garment is a (tiger or elephant) skin,
surucira SirO-dhRta SaSa-ankaM - the one bearing the radiant, charming moon on his head
svayaM prakASakaM              - the self-effulgent one
tArakam                        - the one who helps crossing over (the ocean of worldly existence).

Comments:
  • This kriti is in the second Vibhakti
  • The phrase ‘sOma kula-ambikAmbhOja madhu-karam’ contains the Raga Mudra
  • According to the Skanda Purana, the Devas took the form of termites to gnaw at the bowstring of Vishnu, who was sleeping resting his chin on the bow. When the string snapped, his head was severed and the Devas gave him a horse’s head. Thus Vishnu’s incarnation as Hayagriva took place and he killed the demon Hayagriva and saved the Vedas and Devas. The termite-hill became a Shivalinga. Valmika means anthill or termite hill.

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


श्री वल्मीक लिङ्गम् - रागं काम्भोजि - ताळं अट

पल्लवि
श्री वल्मीक लिङ्गं चिन्तये शिवार्धाङ्गम् चिन्तये

अनुपल्लवि
श्री वर दायकं श्री पुर नायकं
देवतादि विनुत दिव्य वीथी विटङ्कम्

चरणम्
कुरु क्षेत्र विरिञ्चि यज्ञोद्भव -
कार्मुक धर मुर रिपु हत
हरि हयाद्यखिल सुर भयोपद्रव हरण -
चण-तरं शङ्करं
सोम कुलाम्बिकाम्भोज मधुकरम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
गुरु गुह जनकं नत जनकं
कुबेर सखं चर्मांशुकं
सुरुचिर शिरो-धृत शशाङ्कं
स्वयं प्रकाशकं तारकम्

variations -
अट - खण्ड अट
हरि हयाद्यखिल सुर - हरि हयाद्यखिलासुर - हैहयाद्यखिलासुर
(हरि हयाद्यखिलासुर - हैहयाद्यखिलासुर - seem to be errors)


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
श्री वल्मीक लिङ्गं चिन्तये शिवा-अर्धाङ्गम् चिन्तये

अनुपल्लवि
श्री वर दायकं श्री पुर नायकं
देवता-आदि विनुत दिव्य वीथी विटङ्कम्

चरणम्
कुरु क्षेत्र विरिञ्चि यज्ञ-उद्भव -
कार्मुक धर मुर रिपु हत
हरि हय-आदि-अखिल सुर भय-उपद्रव हरण -
चण-तरं शङ्करं
सोम कुल-अम्बिका-अम्भोज मधु-करम्
गुरु गुह जनकं नत जनकं
कुबेर सखं चर्म-अंशुकं
सुरुचिर शिरो-धृत शश-अङ्कं
स्वयं प्रकाशकं तारकम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

ஸ்ரீ வல்மீக லிங்க3ம் - ராக3ம் காம்போ4ஜி - தாளம் அட

பல்லவி
ஸ்ரீ வல்மீக லிங்க3ம் சிந்தயே ஸி1வார்தா4ங்க3ம் சிந்தயே

அனுபல்லவி
ஸ்ரீ வர தா3யகம் ஸ்ரீ புர நாயகம்
தே3வதாதி3 வினுத தி3வ்ய வீதீ2 விடங்கம்

சரணம்
குரு க்ஷேத்ர விரிஞ்சி யக்3ஞோத்34வ -
கார்முக த4ர முர ரிபு ஹத
ஹரி ஹயாத்3யகி2ல ஸுர 4யோபத்3ரவ ஹரண -
சண-தரம் ஸ1ங்கரம்
ஸோம குலாம்பி3காம்போ4ஜ மது4கரம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கு3ரு கு3ஹ ஜனகம் நத ஜனகம்
குபே3ர ஸக2ம் சர்மாம்ஸு1கம்
ஸுருசிர ஸி1ரோ-த்4ரு2த ஸ1ஸா1ங்கம்
ஸ்வயம் ப்ரகாஸ1கம் தாரகம்

variations -
அட - க2ண்ட3 அட
ஹரி ஹயாத்3யகி2ல ஸுர - ஹரி ஹயாத்3யகி2லாஸுர - ஹைஹயாத்3யகி2லாஸுர
(ஹரி ஹயாத்3யகி2லாஸுர - ஹைஹயாத்3யகி2லாஸுர - seem to be errors)


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
ஸ்ரீ வல்மீக லிங்க3ம் சிந்தயே ஸி1வா-அர்தா4ங்க3ம் சிந்தயே

அனுபல்லவி
ஸ்ரீ வர தா3யகம் ஸ்ரீ புர நாயகம்
தே3வதா-ஆதி3 வினுத தி3வ்ய வீதீ2 விடங்கம்

சரணம்
குரு க்ஷேத்ர விரிஞ்சி யக்3ஞ-உத்34வ -
கார்முக த4ர முர ரிபு ஹத
ஹரி ஹய-ஆதி3-அகி2ல ஸுர ப4ய-உபத்3ரவ ஹரண -
சண-தரம் ஸ1ங்கரம்
ஸோம குல-அம்பி3கா-அம்போ4ஜ மது4-கரம்
கு3ரு கு3ஹ ஜனகம் நத ஜனகம்
குபே3ர ஸக2ம் சர்ம-அம்ஸு1கம்
ஸுருசிர ஸி1ரோ-த்4ரு2த ஸ11-அங்கம்
ஸ்வயம் ப்ரகாஸ1கம் தாரகம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


శ్రీ వల్మీక లింగం - రాగం కాంభోజి - తాళం అట

పల్లవి
శ్రీ వల్మీక లింగం చింతయే శివార్ధాంగం చింతయే

అనుపల్లవి
శ్రీ వర దాయకం శ్రీ పుర నాయకం
దేవతాది వినుత దివ్య వీథీ విటంకం

చరణం
కురు క్షేత్ర విరించి యజ్ఞోద్భవ -
కార్ముక ధర ముర రిపు హత
హరి హయాద్యఖిల సుర భయోపద్రవ హరణ -
చణ-తరం శంకరం
సోమ కులాంబికాంభోజ మధుకరం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
గురు గుహ జనకం నత జనకం
కుబేర సఖం చర్మాంశుకం
సురుచిర శిరో-ధృత శశాంకం
స్వయం ప్రకాశకం తారకం

variations -
అట - ఖండ అట
హరి హయాద్యఖిల సుర - హరి హయాద్యఖిలాసుర - హైహయాద్యఖిలాసుర
(హరి హయాద్యఖిలాసుర - హైహయాద్యఖిలాసుర - seem to be errors)


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
శ్రీ వల్మీక లింగం చింతయే శివా-అర్ధాంగం చింతయే

అనుపల్లవి
శ్రీ వర దాయకం శ్రీ పుర నాయకం
దేవతా-ఆది వినుత దివ్య వీథీ విటంకం

చరణం
కురు క్షేత్ర విరించి యజ్ఞ-ఉద్భవ -
కార్ముక ధర ముర రిపు హత
హరి హయ-ఆది-అఖిల సుర భయ-ఉపద్రవ హరణ -
చణ-తరం శంకరం
సోమ కుల-అంబికా-అంభోజ మధు-కరం
గురు గుహ జనకం నత జనకం
కుబేర సఖం చర్మ-అంశుకం
సురుచిర శిరో-ధృత శశ-అంకం
స్వయం ప్రకాశకం తారకం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಶ್ರೀ ವಲ್ಮೀಕ ಲಿಂಗಂ - ರಾಗಂ ಕಾಂಭೋಜಿ - ತಾಳಂ ಅಟ

ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಲ್ಮೀಕ ಲಿಂಗಂ ಚಿಂತಯೇ ಶಿವಾರ್ಧಾಂಗಂ ಚಿಂತಯೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವರ ದಾಯಕಂ ಶ್ರೀ ಪುರ ನಾಯಕಂ
ದೇವತಾದಿ ವಿನುತ ದಿವ್ಯ ವೀಥೀ ವಿಟಂಕಂ

ಚರಣಂ
ಕುರು ಕ್ಷೇತ್ರ ವಿರಿಂಚಿ ಯಜ್ಞೋದ್ಭವ -
ಕಾರ್ಮುಕ ಧರ ಮುರ ರಿಪು ಹತ
ಹರಿ ಹಯಾದ್ಯಖಿಲ ಸುರ ಭಯೋಪದ್ರವ ಹರಣ -
ಚಣ-ತರಂ ಶಂಕರಂ
ಸೋಮ ಕುಲಾಂಬಿಕಾಂಭೋಜ ಮಧುಕರಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಗುರು ಗುಹ ಜನಕಂ ನತ ಜನಕಂ
ಕುಬೇರ ಸಖಂ ಚರ್ಮಾಂಶುಕಂ
ಸುರುಚಿರ ಶಿರೋ-ಧೃತ ಶಶಾಂಕಂ
ಸ್ವಯಂ ಪ್ರಕಾಶಕಂ ತಾರಕಂ

variations -
ಅಟ - ಖಂಡ ಅಟ
ಹರಿ ಹಯಾದ್ಯಖಿಲ ಸುರ - ಹರಿ ಹಯಾದ್ಯಖಿಲಾಸುರ - ಹೈಹಯಾದ್ಯಖಿಲಾಸುರ
(ಹರಿ ಹಯಾದ್ಯಖಿಲಾಸುರ - ಹೈಹಯಾದ್ಯಖಿಲಾಸುರ - seem to be errors)


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವಲ್ಮೀಕ ಲಿಂಗಂ ಚಿಂತಯೇ ಶಿವಾ-ಅರ್ಧಾಂಗಂ ಚಿಂತಯೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ವರ ದಾಯಕಂ ಶ್ರೀ ಪುರ ನಾಯಕಂ
ದೇವತಾ-ಆದಿ ವಿನುತ ದಿವ್ಯ ವೀಥೀ ವಿಟಂಕಂ

ಚರಣಂ
ಕುರು ಕ್ಷೇತ್ರ ವಿರಿಂಚಿ ಯಜ್ಞ-ಉದ್ಭವ -
ಕಾರ್ಮುಕ ಧರ ಮುರ ರಿಪು ಹತ
ಹರಿ ಹಯ-ಆದಿ-ಅಖಿಲ ಸುರ ಭಯ-ಉಪದ್ರವ ಹರಣ -
ಚಣ-ತರಂ ಶಂಕರಂ
ಸೋಮ ಕುಲ-ಅಂಬಿಕಾ-ಅಂಭೋಜ ಮಧು-ಕರಂ
ಗುರು ಗುಹ ಜನಕಂ ನತ ಜನಕಂ
ಕುಬೇರ ಸಖಂ ಚರ್ಮ-ಅಂಶುಕಂ
ಸುರುಚಿರ ಶಿರೋ-ಧೃತ ಶಶ-ಅಂಕಂ
ಸ್ವಯಂ ಪ್ರಕಾಶಕಂ ತಾರಕಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ശ്രീ വല്മീക ലിങ്ഗമ് - രാഗം കാമ്ഭോജി - താളം അട

പല്ലവി
ശ്രീ വല്മീക ലിങ്ഗം ചിന്തയേ ശിവാര്ധാങ്ഗമ് ചിന്തയേ

അനുപല്ലവി
ശ്രീ വര ദായകം ശ്രീ പുര നായകം
ദേവതാദി വിനുത ദിവ്യ വീഥീ വിടങ്കമ്

ചരണമ്
കുരു ക്ഷേത്ര വിരിഞ്ചി യജ്ഞോദ്ഭവ -
കാര്മുക ധര മുര രിപു ഹത
ഹരി ഹയാദ്യഖില സുര ഭയോപദ്രവ ഹരണ -
ചണ-തരം ശങ്കരം
സോമ കുലാമ്ബികാമ്ഭോജ മധുകരമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഗുരു ഗുഹ ജനകം നത ജനകം
കുബേര സഖം ചര്മാംശുകം
സുരുചിര ശിരോ-ധൃത ശശാങ്കം
സ്വയം പ്രകാശകം താരകമ്

variations -
അട - ഖണ്ഡ അട
ഹരി ഹയാദ്യഖില സുര - ഹരി ഹയാദ്യഖിലാസുര - ഹൈഹയാദ്യഖിലാസുര
(ഹരി ഹയാദ്യഖിലാസുര - ഹൈഹയാദ്യഖിലാസുര - seem to be errors)


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ശ്രീ വല്മീക ലിങ്ഗം ചിന്തയേ ശിവാ-അര്ധാങ്ഗമ് ചിന്തയേ

അനുപല്ലവി
ശ്രീ വര ദായകം ശ്രീ പുര നായകം
ദേവതാ-ആദി വിനുത ദിവ്യ വീഥീ വിടങ്കമ്

ചരണമ്
കുരു ക്ഷേത്ര വിരിഞ്ചി യജ്ഞ-ഉദ്ഭവ -
കാര്മുക ധര മുര രിപു ഹത
ഹരി ഹയ-ആദി-അഖില സുര ഭയ-ഉപദ്രവ ഹരണ -
ചണ-തരം ശങ്കരം
സോമ കുല-അമ്ബികാ-അമ്ഭോജ മധു-കരമ്
ഗുരു ഗുഹ ജനകം നത ജനകം
കുബേര സഖം ചര്മ-അംശുകം
സുരുചിര ശിരോ-ധൃത ശശ-അങ്കം
സ്വയം പ്രകാശകം താരകമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 31 Jan 2017

No comments: