Saturday, February 23, 2008

Dikshitar Kriti - Pranataarti Haram - Raga Naayaki

praNatArti haram - rAgaM nAyaki - tALaM Adi


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
praNatArti haraM namAmi satataM
panca nada kshEtra prakASitam

anupallavi
gaNa nAyakAdi sakala sura nutaM
gIta vAdyAdi muditaM anantam

caraNam
vasanta Rtu mEsha mAsOtsavaM
vIra kshEtra pAla prabhAvaM
vAsudEva nata sapta sthAnaM
vicitra yama bhayAdi nivAraNam
(madhyama kAla sAhityam)
vAsuki kArkOTakAdi dharaNaM
vara dharma saMvardhanI ramaNaM
dAsa janAdi dhana dhAnya pradaM
dhIra-tara guru guha pUjita padam

kshEtra - tiruvaiyAru

kshEtra pAla - bhairava

sapta sthAna (Tamil website) - tiruvaiyARu, tiruppazhanam, tiruccOtruttuRai, tiruvEdikkuDi, tirukkaNDiyUr, tiruppUndurutti and tirunaittAnam (surrounding villages of tiruvaiyARu)


Back

English - Word Division


pallavi
praNata-Arti haraM namAmi satataM
panca nada kshEtra prakASitam

anupallavi
gaNa nAyaka-Adi sakala sura nutaM
gIta vAdya-Adi muditaM anantam

caraNam
vasanta Rtu mEsha mAsa-utsavaM
vIra kshEtra pAla prabhAvaM
vAsudEva nata sapta sthAnaM
vicitra yama bhaya-Adi nivAraNam
vAsuki kArkOTaka-Adi dharaNaM
vara dharma saMvardhanI ramaNaM
dAsa jana-Adi dhana dhAnya pradaM
dhIra-tara guru guha pUjita padam

Meaning


pallavi
namAmi                            - I salute
satataM                           - forever
praNata-Arti haraM                - the remover of the distress of those who have bowed (to him),
panca nada kshEtra prakASitam - the one shining in the sacred place Pancha-nada (Tiruvaiyaru),

anupallavi
gaNa nAyaka-Adi sakala sura nutaM - the one praised by all the gods led by Ganesha,
gIta vAdya-Adi muditaM            - the one pleased with singing and (playing of) instruments,
anantam                           - the infinite one,

caraNam
vasanta Rtu mEsha mAsa-utsavaM - the one who has festivities in the spring season, Aries month,
vIra kshEtra pAla prabhAvaM     - the one  whose glory is enhanced by the brave Kshetrapala (Bhairava),
vAsudEva nata sapta sthAnaM - the one whose Sapta-sthana celebration is saluted by Vishnu,
vicitra yama bhaya-Adi nivAraNam - the one who wards off  the strange or unique  fear of death,
vAsuki kArkOTaka-Adi dharaNaM - the one who bears snakes like Vasuki and Karkotaka (as ornaments),
vara dharma saMvardhanI ramaNaM - the delightful lord to the eminent Goddess Dharmasamvardhani,
dAsa jana-Adi dhana dhAnya pradaM - the giver of wealth and grains to devotees and others,
dhIra-tara guru guha pUjita padam - the one whose feet are worshipped by the very brave Guruguha.

Comments
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • A young devotee by the name Sucharita was protected from death by the lord in this temple, in an episode similar to the saving of Markandeya’s life.
  • The annual Brahmotsavam of Tiruvaiyaru is celebrated in the month of Chittirai (Mesha or Aries). On the fifth day is the Saptasthana Utsavam, where the lord is taken in procession in a glass palanquin to the seven temples in and around Tiruvaiyaru (the first). The other six are TIruppazhanam, TIruchotrutthurai, Tiruvedikkudi, Tirukkandiyur, Tiruppoonthuruthi and Tiruneitthanam (Tillaisthanam).

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


प्रणतार्ति हरम् - रागं नायकि - ताळं आदि

पल्लवि
प्रणतार्ति हरं नमामि सततं
पञ्च नद क्षेत्र प्रकाशितम्

अनुपल्लवि
गण नायकादि सकल सुर नुतं
गीत वाद्यादि मुदितं अनन्तम्

चरणम्
वसन्त ऋतु मेष मासोत्सवं
वीर क्षेत्र पाल प्रभावं
वासुदेव नत सप्त स्थानं
विचित्र यम भयादि निवारणम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
वासुकि कार्कोटकादि धरणं
वर धर्म संवर्धनी रमणं
दास जनादि धन धान्य प्रदं
धीर-तर गुरु गुह पूजित पदम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
प्रणत-आर्ति हरं नमामि सततं
पञ्च नद क्षेत्र प्रकाशितम्

अनुपल्लवि
गण नायक-आदि सकल सुर नुतं
गीत वाद्य-आदि मुदितं अनन्तम्

चरणम्
वसन्त ऋतु मेष मास-उत्सवं
वीर क्षेत्र पाल प्रभावं
वासुदेव नत सप्त स्थानं
विचित्र यम भय-आदि निवारणम्
वासुकि कार्कोटक-आदि धरणं
वर धर्म संवर्धनी रमणं
दास जन-आदि धन धान्य प्रदं
धीर-तर गुरु गुह पूजित पदम्


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

ப்ரணதார்தி ஹரம் - ராக3ம் நாயகி - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
ப்ரணதார்தி ஹரம் நமாமி ஸததம்
பஞ்ச நத3 க்ஷேத்ர ப்ரகாஸி1தம்

அனுபல்லவி
3ண நாயகாதி3 ஸகல ஸுர நுதம்
கீ3த வாத்3யாதி3 முதி3தம் அனந்தம்

சரணம்
வஸந்த ரு2து மேஷ மாஸோத்ஸவம்
வீர க்ஷேத்ர பால ப்ரபா4வம்
வாஸுதே3வ நத ஸப்த ஸ்தா2னம்
விசித்ர யம ப4யாதி3 நிவாரணம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வாஸுகி கார்கோடகாதி34ரணம்
வர த4ர்ம ஸம்வர்த4னீ ரமணம்
தா3ஸ ஜனாதி34ன தா4ன்ய ப்ரத3ம்
தீ4ர-தர கு3ரு கு3ஹ பூஜித பத3ம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
ப்ரணத-ஆர்தி ஹரம் நமாமி ஸததம்
பஞ்ச நத3 க்ஷேத்ர ப்ரகாஸி1தம்

அனுபல்லவி
3ண நாயக-ஆதி3 ஸகல ஸுர நுதம்
கீ3த வாத்3ய-ஆதி3 முதி3தம் அனந்தம்

சரணம்
வஸந்த ரு2து மேஷ மாஸ-உத்ஸவம்
வீர க்ஷேத்ர பால ப்ரபா4வம்
வாஸுதே3வ நத ஸப்த ஸ்தா2னம்
விசித்ர யம ப4ய-ஆதி3 நிவாரணம்
வாஸுகி கார்கோடக-ஆதி34ரணம்
வர த4ர்ம ஸம்வர்த4னீ ரமணம்
தா3ஸ ஜன-ஆதி34ன தா4ன்ய ப்ரத3ம்
தீ4ர-தர கு3ரு கு3ஹ பூஜித பத3ம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


ప్రణతార్తి హరమ్ - రాగం నాయకి - తాళం ఆది

పల్లవి
ప్రణతార్తి హరం నమామి సతతం
పంచ నద క్షేత్ర ప్రకాశితమ్

అనుపల్లవి
గణ నాయకాది సకల సుర నుతం
గీత వాద్యాది ముదితం అనంతమ్

చరణమ్
వసంత ఋతు మేష మాసోత్సవం
వీర క్షేత్ర పాల ప్రభావం
వాసుదేవ నత సప్త స్థానం
విచిత్ర యమ భయాది నివారణమ్
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
వాసుకి కార్కోటకాది ధరణం
వర ధర్మ సంవర్ధనీ రమణం
దాస జనాది ధన ధాన్య ప్రదం
ధీర-తర గురు గుహ పూజిత పదమ్


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
ప్రణత-ఆర్తి హరం నమామి సతతం
పంచ నద క్షేత్ర ప్రకాశితమ్

అనుపల్లవి
గణ నాయక-ఆది సకల సుర నుతం
గీత వాద్య-ఆది ముదితం అనంతమ్

చరణమ్
వసంత ఋతు మేష మాస-ఉత్సవం
వీర క్షేత్ర పాల ప్రభావం
వాసుదేవ నత సప్త స్థానం
విచిత్ర యమ భయ-ఆది నివారణమ్
వాసుకి కార్కోటక-ఆది ధరణం
వర ధర్మ సంవర్ధనీ రమణం
దాస జన-ఆది ధన ధాన్య ప్రదం
ధీర-తర గురు గుహ పూజిత పదమ్


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಪ್ರಣತಾರ್ತಿ ಹರಮ್ - ರಾಗಂ ನಾಯಕಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ಪ್ರಣತಾರ್ತಿ ಹರಂ ನಮಾಮಿ ಸತತಂ
ಪಂಚ ನದ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪ್ರಕಾಶಿತಮ್

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಗಣ ನಾಯಕಾದಿ ಸಕಲ ಸುರ ನುತಂ
ಗೀತ ವಾದ್ಯಾದಿ ಮುದಿತಂ ಅನಂತಮ್

ಚರಣಮ್
ವಸಂತ ಋತು ಮೇಷ ಮಾಸೋತ್ಸವಂ
ವೀರ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪಾಲ ಪ್ರಭಾವಂ
ವಾಸುದೇವ ನತ ಸಪ್ತ ಸ್ಥಾನಂ
ವಿಚಿತ್ರ ಯಮ ಭಯಾದಿ ನಿವಾರಣಮ್
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ವಾಸುಕಿ ಕಾರ್ಕೋಟಕಾದಿ ಧರಣಂ
ವರ ಧರ್ಮ ಸಂವರ್ಧನೀ ರಮಣಂ
ದಾಸ ಜನಾದಿ ಧನ ಧಾನ್ಯ ಪ್ರದಂ
ಧೀರ-ತರ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತ ಪದಮ್


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಪ್ರಣತ-ಆರ್ತಿ ಹರಂ ನಮಾಮಿ ಸತತಂ
ಪಂಚ ನದ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪ್ರಕಾಶಿತಮ್

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಗಣ ನಾಯಕ-ಆದಿ ಸಕಲ ಸುರ ನುತಂ
ಗೀತ ವಾದ್ಯ-ಆದಿ ಮುದಿತಂ ಅನಂತಮ್

ಚರಣಮ್
ವಸಂತ ಋತು ಮೇಷ ಮಾಸ-ಉತ್ಸವಂ
ವೀರ ಕ್ಷೇತ್ರ ಪಾಲ ಪ್ರಭಾವಂ
ವಾಸುದೇವ ನತ ಸಪ್ತ ಸ್ಥಾನಂ
ವಿಚಿತ್ರ ಯಮ ಭಯ-ಆದಿ ನಿವಾರಣಮ್
ವಾಸುಕಿ ಕಾರ್ಕೋಟಕ-ಆದಿ ಧರಣಂ
ವರ ಧರ್ಮ ಸಂವರ್ಧನೀ ರಮಣಂ
ದಾಸ ಜನ-ಆದಿ ಧನ ಧಾನ್ಯ ಪ್ರದಂ
ಧೀರ-ತರ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತ ಪದಮ್


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


പ്രണതാര്തി ഹരമ് - രാഗം നായകി - താളം ആദി

പല്ലവി
പ്രണതാര്തി ഹരം നമാമി സതതം
പഞ്ച നദ ക്ഷേത്ര പ്രകാശിതമ്

അനുപല്ലവി
ഗണ നായകാദി സകല സുര നുതം
ഗീത വാദ്യാദി മുദിതം അനന്തമ്

ചരണമ്
വസന്ത ഋതു മേഷ മാസോത്സവം
വീര ക്ഷേത്ര പാല പ്രഭാവം
വാസുദേവ നത സപ്ത സ്ഥാനം
വിചിത്ര യമ ഭയാദി നിവാരണമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വാസുകി കാര്കോടകാദി ധരണം
വര ധര്മ സംവര്ധനീ രമണം
ദാസ ജനാദി ധന ധാന്യ പ്രദം
ധീര-തര ഗുരു ഗുഹ പൂജിത പദമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
പ്രണത-ആര്തി ഹരം നമാമി സതതം
പഞ്ച നദ ക്ഷേത്ര പ്രകാശിതമ്

അനുപല്ലവി
ഗണ നായക-ആദി സകല സുര നുതം
ഗീത വാദ്യ-ആദി മുദിതം അനന്തമ്

ചരണമ്
വസന്ത ഋതു മേഷ മാസ-ഉത്സവം
വീര ക്ഷേത്ര പാല പ്രഭാവം
വാസുദേവ നത സപ്ത സ്ഥാനം
വിചിത്ര യമ ഭയ-ആദി നിവാരണമ്
വാസുകി കാര്കോടക-ആദി ധരണം
വര ധര്മ സംവര്ധനീ രമണം
ദാസ ജന-ആദി ധന ധാന്യ പ്രദം
ധീര-തര ഗുരു ഗുഹ പൂജിത പദമ്


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 03 Mar 2017

No comments: