Saturday, February 9, 2008

Dikshitar Kriti - Paarvati Patae - Raga Sankaraabharanam - Nottu-svara Sahityam

pArvatI patE - rAgaM SankarAbharaNam - tALaM catuSra Ekam


Meaning of Kriti


English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


(nOTTu-svara sAhityam)

pArvatI patE sadA pAlayASu SambhO
pAda sarOjAnanda naTana dhIra vibhO hE prabhO
garvita dAnava bhIkara Sankara
dEva dEva gO kshIra bhangI-tara
varNa rUpAkAra kAmAkshISa
EkAmra patE guru guha

variations -
hE prabhO - SrI prabhO
bhangI-tara - bhangI-dhara - bhOnkAra (bhangI-dhara - bhOnkAra : seem to be error)

kshEtra - kAncIpuraM - EkAmra nAtha

kAmAkshi - kAma-akshi or kA-mA-akshi (who has sarasvati and lakshmI as her eyes) -
Please refer to Dikshitar kRti 'nIrajAkshi kAmAkshi' - rAga hindOLaM wherein he calls her 'SAradA ramA nayanE'



Back

English - Word Division


pArvatI patE sadA pAlaya-ASu SambhO
pAda sarOja-Ananda naTana dhIra vibhO hE prabhO
garvita dAnava bhI-kara Sankara
dEva dEva gO kshIra bhangI-tara
varNa rUpa-AkAra kAmAkshI-ISa
Eka-Amra patE guru guha


Meaning


pArvatI patE -  O Lord of Parvati!
sadA -          Always
pAlaya ASu -    protect (me) quickly!
SambhO -        O Shambhu!
pAda sarOja -   O one with lotus-like feet,
Ananda naTana - O blissful dancer!
dhIra -         O brave one!
vibhO -         O omnipresent one!
hE prabhO -     O mighty lord!
garvita dAnava bhIkara - O one who strikes fear in the arrogant demons!
Sankara -       O one who does good!
dEva dEva -     O god of gods!
gO kshIrApanga -O one whose side-glances are (gentle and beneficial) as cow’s milk!
OmkAra varNa rUpAkAra - O embodiment of the letter Om!
kAmAkshISa -    O lord of Kamakshi!
EkAmra patE -   O Ekamranatha!
guru guha -     O one who is verily Guruguha!

Comments:
This Kriti is in the eighth(Sambodhana Prathama) Vibhakti


Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


पार्वती पते - रागं शङ्कराभरणम् - ताळं चतुश्र एकम्
(नोट्टु-स्वर साहित्यम्)

पार्वती पते सदा पालयाशु शम्भो
पाद सरोजानन्द नटन धीर विभो हे प्रभो
गर्वित दानव भीकर शङ्कर
देव देव गो क्षीर भङ्गी-तर
वर्ण रूपाकार कामाक्षीश
एकाम्र पते गुरु गुह

variations -
हे प्रभो - श्री प्रभो
भङ्गी-तर - भङ्गी-धर - भोङ्कार (भङ्गी-धर - भोङ्कार : seem to be error)



Back

Devanagari - Word Division


पार्वती पते सदा पालय-आशु शम्भो
पाद सरोज-आनन्द नटन धीर विभो हे प्रभो
गर्वित दानव भी-कर शङ्कर
देव देव गो क्षीर भङ्गी-तर
वर्ण रूप-आकार कामाक्षी-ईश
एक-आम्र पते गुरु गुह




Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

பார்வதீ பதே - ராக3ம் ஸ1ங்கராப4ரணம் - தாளம் சதுஸ்1ர ஏகம்
(நோட்டு-ஸ்வர ஸாஹித்யம்)

பார்வதீ பதே ஸதா3 பாலயாஸு11ம்போ4
பாத3 ஸரோஜானந்த3 நடன தீ4ர விபோ4 ஹே ப்ரபோ4
3ர்வித தா3னவ பீ4கர ஸ1ங்கர
தே3வ தே3வ கோ3 க்ஷீர 4ங்கீ3-தர
வர்ண ரூபாகார காமாக்ஷீஸ1
ஏகாம்ர பதே கு3ரு கு3

variations -
ஹே ப்ரபோ4 - ஸ்1ரீ ப்ரபோ4
4ங்கீ3-தர - ப4ங்கீ3-த4ர - போ4ங்கார (ப4ங்கீ3-த4ர - போ4ங்கார : seem to be error)


Back

Tamil - Word Division


பார்வதீ பதே ஸதா3 பாலய-ஆஸு11ம்போ4
பாத3 ஸரோஜ-ஆனந்த3 நடன தீ4ர விபோ4 ஹே ப்ரபோ4
3ர்வித தா3னவ பீ4-கர ஸ1ங்கர
தே3வ தே3வ கோ3 க்ஷீர ப4ங்கீ3-தர
வர்ண ரூப-ஆகார காமாக்ஷீ-ஈஸ1
ஏக-ஆம்ர பதே கு3ரு கு3



Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


పార్వతీ పతే - రాగం శంకరాభరణమ్ - తాళం చతుశ్ర ఏకమ్
(నోట్టు-స్వర సాహిత్యమ్)

పార్వతీ పతే సదా పాలయాశు శంభో
పాద సరోజానంద నటన ధీర విభో హే ప్రభో
గర్విత దానవ భీకర శంకర
దేవ దేవ గో క్షీర భంగీ-తర
వర్ణ రూపాకార కామాక్షీశ
ఏకామ్ర పతే గురు గుహ

variations -
హే ప్రభో - శ్రీ ప్రభో
భంగీ-తర - భంగీ-ధర - భోంకార (భంగీ-ధర - భోంకార : seem to be error)



Back

Telugu - Word Division


పార్వతీ పతే సదా పాలయ-ఆశు శంభో
పాద సరోజ-ఆనంద నటన ధీర విభో హే ప్రభో
గర్విత దానవ భీ-కర శంకర
దేవ దేవ గో క్షీర భంగీ-తర
వర్ణ రూప-ఆకార కామాక్షీ-ఈశ
ఏక-ఆమ్ర పతే గురు గుహ




Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಪಾರ್ವತೀ ಪತೇ - ರಾಗಂ ಶಂಕರಾಭರಣಮ್ - ತಾಳಂ ಚತುಶ್ರ ಏಕಮ್
(ನೋಟ್ಟು-ಸ್ವರ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)

ಪಾರ್ವತೀ ಪತೇ ಸದಾ ಪಾಲಯಾಶು ಶಂಭೋ
ಪಾದ ಸರೋಜಾನಂದ ನಟನ ಧೀರ ವಿಭೋ ಹೇ ಪ್ರಭೋ
ಗರ್ವಿತ ದಾನವ ಭೀಕರ ಶಂಕರ
ದೇವ ದೇವ ಗೋ ಕ್ಷೀರ ಭಂಗೀ-ತರ
ವರ್ಣ ರೂಪಾಕಾರ ಕಾಮಾಕ್ಷೀಶ
ಏಕಾಮ್ರ ಪತೇ ಗುರು ಗುಹ

variations -
ಹೇ ಪ್ರಭೋ - ಶ್ರೀ ಪ್ರಭೋ
ಭಂಗೀ-ತರ - ಭಂಗೀ-ಧರ - ಭೋಂಕಾರ (ಭಂಗೀ-ಧರ - ಭೋಂಕಾರ : seem to be error)



Back

Kannada- Word Division


ಪಾರ್ವತೀ ಪತೇ ಸದಾ ಪಾಲಯ-ಆಶು ಶಂಭೋ
ಪಾದ ಸರೋಜ-ಆನಂದ ನಟನ ಧೀರ ವಿಭೋ ಹೇ ಪ್ರಭೋ
ಗರ್ವಿತ ದಾನವ ಭೀ-ಕರ ಶಂಕರ
ದೇವ ದೇವ ಗೋ ಕ್ಷೀರ ಭಂಗೀ-ತರ
ವರ್ಣ ರೂಪ-ಆಕಾರ ಕಾಮಾಕ್ಷೀ-ಈಶ
ಏಕ-ಆಮ್ರ ಪತೇ ಗುರು ಗುಹ




Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


പാര്വതീ പതേ - രാഗം ശങ്കരാഭരണമ് - താളം ചതുശ്ര ഏകമ്
(നോട്ടു-സ്വര സാഹിത്യമ്)

പാര്വതീ പതേ സദാ പാലയാശു ശമ്ഭോ
പാദ സരോജാനന്ദ നടന ധീര വിഭോ ഹേ പ്രഭോ
ഗര്വിത ദാനവ ഭീകര ശങ്കര
ദേവ ദേവ ഗോ ക്ഷീര ഭങ്ഗീ-തര
വര്ണ രൂപാകാര കാമാക്ഷീശ
ഏകാമ്ര പതേ ഗുരു ഗുഹ

variations -
ഹേ പ്രഭോ - ശ്രീ പ്രഭോ
ഭങ്ഗീ-തര - ഭങ്ഗീ-ധര - ഭോങ്കാര (ഭങ്ഗീ-ധര - ഭോങ്കാര : seem to be error)



Back

Malayalam - Word Division


പാര്വതീ പതേ സദാ പാലയ-ആശു ശമ്ഭോ
പാദ സരോജ-ആനന്ദ നടന ധീര വിഭോ ഹേ പ്രഭോ
ഗര്വിത ദാനവ ഭീ-കര ശങ്കര
ദേവ ദേവ ഗോ ക്ഷീര ഭങ്ഗീ-തര
വര്ണ രൂപ-ആകാര കാമാക്ഷീ-ഈശ
ഏക-ആമ്ര പതേ ഗുരു ഗുഹ



English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 27 Aug 2016

No comments: