para dEvatE namastE - rAgaM Ananda bhairavi - tALaM Adi
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
para dEvatE namastE pAhi mAM lalitE varadE
samashTi caraNam
sura sEvitE nitya Suddha vidyE
sarasa sadayE sangIta priyE
sarasija pada yugaLE sakalE
guru guhOdayE vijayE tripurE
variations -
sura sEvitE - sura sEvita
Back
English - Word Division
pallavi
para dEvatE namastE pAhi mAM lalitE varadE
samashTi caraNam
sura sEvitE nitya Suddha vidyE
sarasa sadayE sangIta priyE
sarasija pada yugaLE sakalE
guru guha-udayE vijayE tripurE
Meaning
pallavi
para dEvatE - O supreme goddess!
namastE - Salutations to you!
pAhi mAM - Protect me!
lalitE - O graceful one!
varadE - O giver of boons!
samashTi caraNam
sura sEvitE - O one worshipped by all the gods!
nitya Suddha vidyE - O eternal embodiment of pure wisdom!
sarasa sadayE - O charming, merciful one!
sangIta priyE - O one who is fond of music!
sarasija pada yugaLE - O one with lotus-like twin feet!
sakalE - O complete one!
guru guha-udayE - O mother of Guruguha!
vijayE - O victorious one!
tripurE - O goddess of the three cities!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The names ‘para dEvatA’, ‘varadA, ‘vijayA’ and ‘tripurA’ are found in the Lalita Sahasranama
- nitya Suddha vidyE - The name ‘nitya SuddhA’ is found in the Lalita Sahasranama similar to the epithet here. Sri Vidya is also called Suddha Vidya.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
पर देवते नमस्ते - रागं आनन्द भैरवि - ताळं आदि
पल्लवि
पर देवते नमस्ते पाहि मां ललिते वरदे
समष्टि चरणम्
सुर सेविते नित्य शुद्ध विद्ये
सरस सदये सङ्गीत प्रिये
सरसिज पद युगळे सकले
गुरु गुहोदये विजये त्रिपुरे
variations -
सुर सेविते - सुर सेवित
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
पर देवते नमस्ते पाहि मां ललिते वरदे
समष्टि चरणम्
सुर सेविते नित्य शुद्ध विद्ये
सरस सदये सङ्गीत प्रिये
सरसिज पद युगळे सकले
गुरु गुह-उदये विजये त्रिपुरे
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
பர தே3வதே நமஸ்தே - ராக3ம் ஆனந்த3 பை4ரவி - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
பர தே3வதே நமஸ்தே பாஹி மாம் லலிதே வரதே3
ஸமஷ்டி சரணம்
ஸுர ஸேவிதே நித்ய ஸு1த்3த4 வித்3யே
ஸரஸ ஸத3யே ஸங்கீ3த ப்ரியே
ஸரஸிஜ பத3 யுக3ளே ஸகலே
கு3ரு கு3ஹோத3யே விஜயே த்ரிபுரே
variations -
ஸுர ஸேவிதே - ஸுர ஸேவித
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
பர தே3வதே நமஸ்தே பாஹி மாம் லலிதே வரதே3
ஸமஷ்டி சரணம்
ஸுர ஸேவிதே நித்ய ஸு1த்3த4 வித்3யே
ஸரஸ ஸத3யே ஸங்கீ3த ப்ரியே
ஸரஸிஜ பத3 யுக3ளே ஸகலே
கு3ரு கு3ஹ-உத3யே விஜயே த்ரிபுரே
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
పర దేవతే నమస్తే - రాగం ఆనంద భైరవి - తాళం ఆది
పల్లవి
పర దేవతే నమస్తే పాహి మాం లలితే వరదే
సమష్టి చరణమ్
సుర సేవితే నిత్య శుద్ధ విద్యే
సరస సదయే సంగీత ప్రియే
సరసిజ పద యుగళే సకలే
గురు గుహోదయే విజయే త్రిపురే
variations -
సుర సేవితే - సుర సేవిత
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
పర దేవతే నమస్తే పాహి మాం లలితే వరదే
సమష్టి చరణమ్
సుర సేవితే నిత్య శుద్ధ విద్యే
సరస సదయే సంగీత ప్రియే
సరసిజ పద యుగళే సకలే
గురు గుహ-ఉదయే విజయే త్రిపురే
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಪರ ದೇವತೇ ನಮಸ್ತೇ - ರಾಗಂ ಆನಂದ ಭೈರವಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಪರ ದೇವತೇ ನಮಸ್ತೇ ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಲಲಿತೇ ವರದೇ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಸುರ ಸೇವಿತೇ ನಿತ್ಯ ಶುದ್ಧ ವಿದ್ಯೇ
ಸರಸ ಸದಯೇ ಸಂಗೀತ ಪ್ರಿಯೇ
ಸರಸಿಜ ಪದ ಯುಗಳೇ ಸಕಲೇ
ಗುರು ಗುಹೋದಯೇ ವಿಜಯೇ ತ್ರಿಪುರೇ
variations -
ಸುರ ಸೇವಿತೇ - ಸುರ ಸೇವಿತ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಪರ ದೇವತೇ ನಮಸ್ತೇ ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಲಲಿತೇ ವರದೇ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಸುರ ಸೇವಿತೇ ನಿತ್ಯ ಶುದ್ಧ ವಿದ್ಯೇ
ಸರಸ ಸದಯೇ ಸಂಗೀತ ಪ್ರಿಯೇ
ಸರಸಿಜ ಪದ ಯುಗಳೇ ಸಕಲೇ
ಗುರು ಗುಹ-ಉದಯೇ ವಿಜಯೇ ತ್ರಿಪುರೇ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
പര ദേവതേ നമസ്തേ - രാഗം ആനന്ദ ഭൈരവി - താളം ആദി
പല്ലവി
പര ദേവതേ നമസ്തേ പാഹി മാം ലലിതേ വരദേ
സമഷ്ടി ചരണമ്
സുര സേവിതേ നിത്യ ശുദ്ധ വിദ്യേ
സരസ സദയേ സങ്ഗീത പ്രിയേ
സരസിജ പദ യുഗളേ സകലേ
ഗുരു ഗുഹോദയേ വിജയേ ത്രിപുരേ
variations -
സുര സേവിതേ - സുര സേവിത
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
പര ദേവതേ നമസ്തേ പാഹി മാം ലലിതേ വരദേ
സമഷ്ടി ചരണമ്
സുര സേവിതേ നിത്യ ശുദ്ധ വിദ്യേ
സരസ സദയേ സങ്ഗീത പ്രിയേ
സരസിജ പദ യുഗളേ സകലേ
ഗുരു ഗുഹ-ഉദയേ വിജയേ ത്രിപുരേ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 06 Dec 2016
No comments:
Post a Comment