Sunday, November 4, 2007

Dikshitar Kriti - Gauri Giri Raja Kumaari - Raga Gauri

gauri giri rAja kumAri - rAgaM gauri - tALaM rUpakam


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
gauri giri rAja kumAri
gAna vana mayUri gambhIra kaumAri

anupallavi
dUrI-kRta duritE(a)ti lalitE
durgA lakshmI sarasvatI sahitE
SaurISa virincAdi mahitE
SAmbhavi namastE para dEvatE

caraNam
nava cakra svarUpAvatArE
nAda brahma vAcaka tArE
Siva paramAnandAmRta dhArE
SRngArAdi nava rasAdhArE
bhava guru guha gaNa pati saMsArE
bhakti prada vEdAgama sArE
pavana dhAraNa yOga vicArE
pAlita bhakta jana mandArE
(madhyama kAla sAhityam)
tava caraNa pankajOdbhava tatva samashTyAgArE
suvarNa maNi-mayAdi panca viMSati prAkArE
sudhA sindhu madhyE cintAmaNyAgArE
SivAkAra mancE para Siva paryanka vihArE

variations -
svarUpAvatArE - rUpAvatArE
vAcaka tArE - vAcaka dhArE
rasAdhArE - rasa dhArE

vAcaka tArE : 'tAra' - praNava


Back

English - Word Division


pallavi
gauri giri rAja kumAri
gAna vana mayUri gambhIra kaumAri

anupallavi
dUrI-kRta duritE-ati lalitE
durgA lakshmI sarasvatI sahitE
Sauri-ISa virinci-Adi mahitE
SAmbhavi namastE para dEvatE

caraNam
nava cakra svarUpa-avatArE
nAda brahma vAcaka tArE
Siva parama-Ananda-amRta dhArE
SRngAra-Adi nava rasa-AdhArE
bhava guru guha gaNa pati saMsArE
bhakti prada vEda-Agama sArE
pavana dhAraNa yOga vicArE
pAlita bhakta jana mandArE
tava caraNa pankaja-udbhava tatva samashTi-AgArE
suvarNa maNi-maya-Adi panca viMSati prAkArE
sudhA sindhu madhyE cintAmaNi-AgArE
Siva-AkAra mancE para Siva paryanka vihArE

Meaning


pallavi
gauri                          - O fair one!
giri rAja kumAri               - O daughter of the king of mountains!
gAna vana mayUri               - O peahen (roaming) in the forest of music!
gambhIra kaumAri               - O majestic, youthful one!

anupallavi
dUrI-kRta duritE               - O one who has scattered evils far away!
ati lalitE                     - O most graceful one!
durgA lakshmI sarasvatI sahitE - O one in the company of Durga, Lakshmi and Sarasvati!
Sauri-ISa virinci-Adi mahitE   - O one esteemed by Vishnu, Shiva and Brahma!
SAmbhavi                       - O consort of Shambhu (Shiva)!
namastE                        - Salutations to you,
para dEvatE                    - O supreme goddess!

caraNam
nava cakra svarUpa-avatArE     - O one who has taken on the form of the nine Chakras!
nAda brahma vAcaka tArE        - O one who is the Pranava (Om) that  expounds  Nada Brahma!
Siva parama-Ananda-amRta dhArE - O stream of ambrosial supreme bliss to Shiva!
SRngAra-Adi nava rasa-AdhArE - O foundation for the nine sentiments beginning with Shrngara (love)!
bhava guru guha gaNa pati saMsArE - O one whose world or family consists of Shiva, Guruguha and Ganapati!
bhakti prada vEda-Agama sArE  - O essence of the Vedas and Agamas (which give rise to devotion),
pavana dhAraNa yOga vicArE     - O one enquired or understood through Yoga which has breath control,
pAlita bhakta jana mandArE     - O protector and wish-fulfilling  celestial tree to devotees!
tava caraNa pankaja-udbhava tatva samashTi-AgArE - O dwelling place  of all the principles which have emanated from your lotus feet,

para Siva paryanka vihArE       - O one sporting on the couch of the Supreme Shiva,
suvarNa maNi-maya-Adi panca viMSati prAkArE - within the twenty-five enclosures made with gold and gems,
sudhA sindhu madhyE             - in the middle of the ocean of nectar,
cintAmaNi-AgArE                 - in the palace made of Chintamani (wish-fulfilling) gems,
Siva-AkAra mancE                - on the bed that is a form of Shiva himself !

Comments:
  • This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
  • The names  ‘lalitA’, ‘SambhavI’ and ‘paradEvatA’ are found in the Lalita Sahasranama

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


गौरि गिरि राज कुमारि - रागं गौरि - ताळं रूपकम्

पल्लवि
गौरि गिरि राज कुमारि
गान वन मयूरि गम्भीर कौमारि

अनुपल्लवि
दूरी-कृत दुरितेऽति ललिते
दुर्गा लक्ष्मी सरस्वती सहिते
शौरीश विरिञ्चादि महिते
शाम्भवि नमस्ते पर देवते

चरणम्
नव चक्र स्वरूपावतारे
नाद ब्रह्म वाचक तारे
शिव परमानन्दामृत धारे
शृङ्गारादि नव रसाधारे
भव गुरु गुह गण पति संसारे
भक्ति प्रद वेदागम सारे
पवन धारण योग विचारे
पालित भक्त जन मन्दारे
(मध्यम काल साहित्यम्)
तव चरण पङ्कजोद्भव तत्व समष्ट्यागारे
सुवर्ण मणि-मयादि पञ्च विंशति प्राकारे
सुधा सिन्धु मध्ये चिन्तामण्यागारे
शिवाकार मञ्चे पर शिव पर्यङ्क विहारे

variations -
स्वरूपावतारे - रूपावतारे
वाचक तारे - वाचक धारे
रसाधारे - रस धारे


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
गौरि गिरि राज कुमारि
गान वन मयूरि गम्भीर कौमारि

अनुपल्लवि
दूरी-कृत दुरिते-अति ललिते
दुर्गा लक्ष्मी सरस्वती सहिते
शौरि-ईश विरिञ्चि-आदि महिते
शाम्भवि नमस्ते पर देवते

चरणम्
नव चक्र स्वरूप-अवतारे
नाद ब्रह्म वाचक तारे
शिव परम-आनन्द-अमृत धारे
शृङ्गार-आदि नव रस-आधारे
भव गुरु गुह गण पति संसारे
भक्ति प्रद वेद-आगम सारे
पवन धारण योग विचारे
पालित भक्त जन मन्दारे
तव चरण पङ्कज-उद्भव तत्व समष्टि-आगारे
सुवर्ण मणि-मय-आदि पञ्च विंशति प्राकारे
सुधा सिन्धु मध्ये चिन्तामणि-आगारे
शिव-आकार मञ्चे पर शिव पर्यङ्क विहारे


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

கௌ3ரி கி3ரி ராஜ குமாரி - ராக3ம் கௌ3ரி - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
கௌ3ரி கி3ரி ராஜ குமாரி
கா3ன வன மயூரி க3ம்பீ4ர கௌமாரி

அனுபல்லவி
தூ3ரீ-க்ரு2த து3ரிதேऽதி லலிதே
து3ர்கா3 லக்ஷ்மீ ஸரஸ்வதீ ஸஹிதே
ஸௌ1ரீஸ1 விரிஞ்சாதி3 மஹிதே
ஸா1ம்ப4வி நமஸ்தே பர தே3வதே

சரணம்
நவ சக்ர ஸ்வரூபாவதாரே
நாத3 ப்3ரஹ்ம வாசக தாரே
ஸி1வ பரமானந்தா3ம்ரு2த தா4ரே
ஸ்1ரு2ங்கா3ராதி3 நவ ரஸாதா4ரே
4வ கு3ரு கு3ஹ க3ண பதி ஸம்ஸாரே
4க்தி ப்ரத3 வேதா33ம ஸாரே
பவன தா4ரண யோக3 விசாரே
பாலித ப4க்த ஜன மந்தா3ரே
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
தவ சரண பங்கஜோத்34வ தத்வ ஸமஷ்ட்யாகா3ரே
ஸுவர்ண மணி-மயாதி3 பஞ்ச விம்ஸ1தி ப்ராகாரே
ஸுதா4 ஸிந்து4 மத்4யே சிந்தாமண்யாகா3ரே
ஸி1வாகார மஞ்சே பர ஸி1வ பர்யங்க விஹாரே

variations -
ஸ்வரூபாவதாரே - ரூபாவதாரே
வாசக தாரே - வாசக தா4ரே
ரஸாதா4ரே - ரஸ தா4ரே


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
கௌ3ரி கி3ரி ராஜ குமாரி
கா3ன வன மயூரி க3ம்பீ4ர கௌமாரி

அனுபல்லவி
தூ3ரீ-க்ரு2த து3ரிதே-அதி லலிதே
து3ர்கா3 லக்ஷ்மீ ஸரஸ்வதீ ஸஹிதே
ஸௌ1ரி-ஈஸ1 விரிஞ்சி-ஆதி3 மஹிதே
ஸா1ம்ப4வி நமஸ்தே பர தே3வதே

சரணம்
நவ சக்ர ஸ்வரூப-அவதாரே
நாத3 ப்3ரஹ்ம வாசக தாரே
ஸி1வ பரம-ஆனந்த3-அம்ரு2த தா4ரே
ஸ்1ரு2ங்கா3ர-ஆதி3 நவ ரஸ-ஆதா4ரே
4வ கு3ரு கு3ஹ க3ண பதி ஸம்ஸாரே
4க்தி ப்ரத3 வேத3-ஆக3ம ஸாரே
பவன தா4ரண யோக3 விசாரே
பாலித ப4க்த ஜன மந்தா3ரே
தவ சரண பங்கஜ-உத்34வ தத்வ ஸமஷ்டி-ஆகா3ரே
ஸுவர்ண மணி-மய-ஆதி3 பஞ்ச விம்ஸ1தி ப்ராகாரே
ஸுதா4 ஸிந்து4 மத்4யே சிந்தாமணி-ஆகா3ரே
ஸி1வ-ஆகார மஞ்சே பர ஸி1வ பர்யங்க விஹாரே


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


గౌరి గిరి రాజ కుమారి - రాగం గౌరి - తాళం రూపకమ్

పల్లవి
గౌరి గిరి రాజ కుమారి
గాన వన మయూరి గంభీర కౌమారి

అనుపల్లవి
దూరీ-కృత దురితేऽతి లలితే
దుర్గా లక్ష్మీ సరస్వతీ సహితే
శౌరీశ విరించాది మహితే
శాంభవి నమస్తే పర దేవతే

చరణమ్
నవ చక్ర స్వరూపావతారే
నాద బ్రహ్మ వాచక తారే
శివ పరమానందామృత ధారే
శృంగారాది నవ రసాధారే
భవ గురు గుహ గణ పతి సంసారే
భక్తి ప్రద వేదాగమ సారే
పవన ధారణ యోగ విచారే
పాలిత భక్త జన మందారే
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
తవ చరణ పంకజోద్భవ తత్వ సమష్ట్యాగారే
సువర్ణ మణి-మయాది పంచ వింశతి ప్రాకారే
సుధా సింధు మధ్యే చింతామణ్యాగారే
శివాకార మంచే పర శివ పర్యంక విహారే

variations -
స్వరూపావతారే - రూపావతారే
వాచక తారే - వాచక ధారే
రసాధారే - రస ధారే


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
గౌరి గిరి రాజ కుమారి
గాన వన మయూరి గంభీర కౌమారి

అనుపల్లవి
దూరీ-కృత దురితే-అతి లలితే
దుర్గా లక్ష్మీ సరస్వతీ సహితే
శౌరి-ఈశ విరించి-ఆది మహితే
శాంభవి నమస్తే పర దేవతే

చరణమ్
నవ చక్ర స్వరూప-అవతారే
నాద బ్రహ్మ వాచక తారే
శివ పరమ-ఆనంద-అమృత ధారే
శృంగార-ఆది నవ రస-ఆధారే
భవ గురు గుహ గణ పతి సంసారే
భక్తి ప్రద వేద-ఆగమ సారే
పవన ధారణ యోగ విచారే
పాలిత భక్త జన మందారే
తవ చరణ పంకజ-ఉద్భవ తత్వ సమష్టి-ఆగారే
సువర్ణ మణి-మయ-ఆది పంచ వింశతి ప్రాకారే
సుధా సింధు మధ్యే చింతామణి-ఆగారే
శివ-ఆకార మంచే పర శివ పర్యంక విహారే


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಗೌರಿ ಗಿರಿ ರಾಜ ಕುಮಾರಿ - ರಾಗಂ ಗೌರಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ಗೌರಿ ಗಿರಿ ರಾಜ ಕುಮಾರಿ
ಗಾನ ವನ ಮಯೂರಿ ಗಂಭೀರ ಕೌಮಾರಿ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ದೂರೀ-ಕೃತ ದುರಿತೇऽತಿ ಲಲಿತೇ
ದುರ್ಗಾ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಸರಸ್ವತೀ ಸಹಿತೇ
ಶೌರೀಶ ವಿರಿಂಚಾದಿ ಮಹಿತೇ
ಶಾಂಭವಿ ನಮಸ್ತೇ ಪರ ದೇವತೇ

ಚರಣಮ್
ನವ ಚಕ್ರ ಸ್ವರೂಪಾವತಾರೇ
ನಾದ ಬ್ರಹ್ಮ ವಾಚಕ ತಾರೇ
ಶಿವ ಪರಮಾನಂದಾಮೃತ ಧಾರೇ
ಶೃಂಗಾರಾದಿ ನವ ರಸಾಧಾರೇ
ಭವ ಗುರು ಗುಹ ಗಣ ಪತಿ ಸಂಸಾರೇ
ಭಕ್ತಿ ಪ್ರದ ವೇದಾಗಮ ಸಾರೇ
ಪವನ ಧಾರಣ ಯೋಗ ವಿಚಾರೇ
ಪಾಲಿತ ಭಕ್ತ ಜನ ಮಂದಾರೇ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ತವ ಚರಣ ಪಂಕಜೋದ್ಭವ ತತ್ವ ಸಮಷ್ಟ್ಯಾಗಾರೇ
ಸುವರ್ಣ ಮಣಿ-ಮಯಾದಿ ಪಂಚ ವಿಂಶತಿ ಪ್ರಾಕಾರೇ
ಸುಧಾ ಸಿಂಧು ಮಧ್ಯೇ ಚಿಂತಾಮಣ್ಯಾಗಾರೇ
ಶಿವಾಕಾರ ಮಂಚೇ ಪರ ಶಿವ ಪರ್ಯಂಕ ವಿಹಾರೇ

variations -
ಸ್ವರೂಪಾವತಾರೇ - ರೂಪಾವತಾರೇ
ವಾಚಕ ತಾರೇ - ವಾಚಕ ಧಾರೇ
ರಸಾಧಾರೇ - ರಸ ಧಾರೇ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಗೌರಿ ಗಿರಿ ರಾಜ ಕುಮಾರಿ
ಗಾನ ವನ ಮಯೂರಿ ಗಂಭೀರ ಕೌಮಾರಿ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ದೂರೀ-ಕೃತ ದುರಿತೇ-ಅತಿ ಲಲಿತೇ
ದುರ್ಗಾ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಸರಸ್ವತೀ ಸಹಿತೇ
ಶೌರಿ-ಈಶ ವಿರಿಂಚಿ-ಆದಿ ಮಹಿತೇ
ಶಾಂಭವಿ ನಮಸ್ತೇ ಪರ ದೇವತೇ

ಚರಣಮ್
ನವ ಚಕ್ರ ಸ್ವರೂಪ-ಅವತಾರೇ
ನಾದ ಬ್ರಹ್ಮ ವಾಚಕ ತಾರೇ
ಶಿವ ಪರಮ-ಆನಂದ-ಅಮೃತ ಧಾರೇ
ಶೃಂಗಾರ-ಆದಿ ನವ ರಸ-ಆಧಾರೇ
ಭವ ಗುರು ಗುಹ ಗಣ ಪತಿ ಸಂಸಾರೇ
ಭಕ್ತಿ ಪ್ರದ ವೇದ-ಆಗಮ ಸಾರೇ
ಪವನ ಧಾರಣ ಯೋಗ ವಿಚಾರೇ
ಪಾಲಿತ ಭಕ್ತ ಜನ ಮಂದಾರೇ
ತವ ಚರಣ ಪಂಕಜ-ಉದ್ಭವ ತತ್ವ ಸಮಷ್ಟಿ-ಆಗಾರೇ
ಸುವರ್ಣ ಮಣಿ-ಮಯ-ಆದಿ ಪಂಚ ವಿಂಶತಿ ಪ್ರಾಕಾರೇ
ಸುಧಾ ಸಿಂಧು ಮಧ್ಯೇ ಚಿಂತಾಮಣಿ-ಆಗಾರೇ
ಶಿವ-ಆಕಾರ ಮಂಚೇ ಪರ ಶಿವ ಪರ್ಯಂಕ ವಿಹಾರೇ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ഗൌരി ഗിരി രാജ കുമാരി - രാഗം ഗൌരി - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
ഗൌരി ഗിരി രാജ കുമാരി
ഗാന വന മയൂരി ഗമ്ഭീര കൌമാരി

അനുപല്ലവി
ദൂരീ-കൃത ദുരിതേऽതി ലലിതേ
ദുര്ഗാ ലക്ഷ്മീ സരസ്വതീ സഹിതേ
ശൌരീശ വിരിഞ്ചാദി മഹിതേ
ശാമ്ഭവി നമസ്തേ പര ദേവതേ

ചരണമ്
നവ ചക്ര സ്വരൂപാവതാരേ
നാദ ബ്രഹ്മ വാചക താരേ
ശിവ പരമാനന്ദാമൃത ധാരേ
ശൃങ്ഗാരാദി നവ രസാധാരേ
ഭവ ഗുരു ഗുഹ ഗണ പതി സംസാരേ
ഭക്തി പ്രദ വേദാഗമ സാരേ
പവന ധാരണ യോഗ വിചാരേ
പാലിത ഭക്ത ജന മന്ദാരേ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
തവ ചരണ പങ്കജോദ്ഭവ തത്വ സമഷ്ട്യാഗാരേ
സുവര്ണ മണി-മയാദി പഞ്ച വിംശതി പ്രാകാരേ
സുധാ സിന്ധു മധ്യേ ചിന്താമണ്യാഗാരേ
ശിവാകാര മഞ്ചേ പര ശിവ പര്യങ്ക വിഹാരേ

variations -
സ്വരൂപാവതാരേ - രൂപാവതാരേ
വാചക താരേ - വാചക ധാരേ
രസാധാരേ - രസ ധാരേ


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ഗൌരി ഗിരി രാജ കുമാരി
ഗാന വന മയൂരി ഗമ്ഭീര കൌമാരി

അനുപല്ലവി
ദൂരീ-കൃത ദുരിതേ-അതി ലലിതേ
ദുര്ഗാ ലക്ഷ്മീ സരസ്വതീ സഹിതേ
ശൌരി-ഈശ വിരിഞ്ചി-ആദി മഹിതേ
ശാമ്ഭവി നമസ്തേ പര ദേവതേ

ചരണമ്
നവ ചക്ര സ്വരൂപ-അവതാരേ
നാദ ബ്രഹ്മ വാചക താരേ
ശിവ പരമ-ആനന്ദ-അമൃത ധാരേ
ശൃങ്ഗാര-ആദി നവ രസ-ആധാരേ
ഭവ ഗുരു ഗുഹ ഗണ പതി സംസാരേ
ഭക്തി പ്രദ വേദ-ആഗമ സാരേ
പവന ധാരണ യോഗ വിചാരേ
പാലിത ഭക്ത ജന മന്ദാരേ
തവ ചരണ പങ്കജ-ഉദ്ഭവ തത്വ സമഷ്ടി-ആഗാരേ
സുവര്ണ മണി-മയ-ആദി പഞ്ച വിംശതി പ്രാകാരേ
സുധാ സിന്ധു മധ്യേ ചിന്താമണി-ആഗാരേ
ശിവ-ആകാര മഞ്ചേ പര ശിവ പര്യങ്ക വിഹാരേ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 26 Nov 2016

No comments: