kumAra svAminam - rAgaM asAvEri - tALaM Adi
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
kumAra svAminaM guru guhaM
namAmi pada sarOruhaM ahaM SrI
anupallavi
himAdrijA sutaM sura pati nutaM
hiraNya maNi kuNDalAlankRtam
(madhyama kAla sAhityam)
bhramAtmaka viSva-karaM sura varaM
bhrAnti hara catura-taraM Subha-karam
caraNam
kArtikEyaM bAhulEyaM
kAncana-maya dEhaM Sikhi vAhaM
kArtasvara hAraM Sruti sAraM
garvita SUrAdi saMhAram
(madhyama kAla sAhityam)
pUrti vidyA pradaM tatpadaM
mUrti-karaM mUlAjnAna haraM
kIrti-SAlinaM vinata SUlinaM
Arti bhanjanaM aSEsha ranjanam
kshEtra - Vaitheesvaran Koil - puLLirukku vELUr
bAhulEya - one born in the month kArttika (when the moon is near the Pleiades – constellation Taurus).
Back
English - Word Division
pallavi
kumAra svAminaM guru guhaM
namAmi pada sarO-ruhaM ahaM SrI
anupallavi
hima-adrijA sutaM sura pati nutaM
hiraNya maNi kuNDala-alankRtam
bhrama-Atmaka viSva-karaM sura varaM
bhrAnti hara catura-taraM Subha-karam
caraNam
kArtikEyaM bAhulEyaM
kAncana-maya dEhaM Sikhi vAhaM
kArtasvara hAraM Sruti sAraM
garvita SUra-Adi saMhAram
pUrti vidyA pradaM tat-padaM
mUrti-karaM mUla-ajnAna haraM
kIrti-SAlinaM vinata SUlinaM
Arti bhanjanaM aSEsha ranjanam
Meaning
pallavi
ahaM namAmi – I bow to
SrI kumAra svAminaM – the youthful lord Subrahamanya,
guru guhaM _ Guruguha
pada sarO-ruhaM – the one with lotus-like feet,
anupallavi
hima-adrijA sutaM – the son of Parvati (daughter of Himavan),
sura pati nutaM – the one praised by Indra (king of Devas),
hiraNya maNi kuNDala-alankRtam – the one adorned with golden, gem-studded ear ornaments,
bhrama-Atmaka viSva-karaM – the creator of this illusory universe,
sura varaM – the best among gods,
bhrAnti hara catura-taraM – the one who is supremely adept at removing delusion,
Subha-karam – the beneficent one,
caraNam
kArtikEyaM – the son of the Krittika goddesses,
bAhulEyaM – the one associated with the Krittika asterism,
kAncana-maya dEhaM – the one whose body is golden hued,
Sikhi vAhaM – the one whose vehicle is a peacock,
kArtasvara hAraM – the one wearing golden necklaces,
Sruti sAraM – the essence of the Vedas,
garvita SUra-Adi saMhAram – the destroyer of the arrogant Surapadma and other demons,
pUrti vidyA pradaM – the giver of the complete, ultimate wisdom,
tat-padaM mUrti-karaM – the embodiment of the term “tat”(found in the Vedas),
mUla-ajnAna haram – the remover of fundamental ignorance,
kIrti-SAlinaM – the renowned one,
vinata SUlinaM – the one saluted by Shiva,
Arti bhanjanaM - the remover of sorrow,
aSEsha ranjanam - the delighter of all.
Comments:
• This Kriti is in the second Vibhakti.
• “hiraNya maNi kuNDala-alankRtam “ : The well-known shloka on Subrahmanya “umAkomala-hastAbja-sambhAvita-lalATakaM, hiraNyakuNDalaM vande kumAraM puShkara-srajam” also mentions the same.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
कुमार स्वामिनम् - रागं असावेरि - ताळं आदि
पल्लवि
कुमार स्वामिनं गुरु गुहं
नमामि पद सरोरुहं अहं श्री
अनुपल्लवि
हिमाद्रिजा सुतं सुर पति नुतं
हिरण्य मणि कुण्डलालङ्कृतम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
भ्रमात्मक विश्व-करं सुर वरं
भ्रान्ति हर चतुर-तरं शुभ-करम्
चरणम्
कार्तिकेयं बाहुलेयं
काञ्चन-मय देहं शिखि वाहं
कार्तस्वर हारं श्रुति सारं
गर्वित शूरादि संहारम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
पूर्ति विद्या प्रदं तत्पदं
मूर्ति-करं मूलाज्ञान हरं
कीर्ति-शालिनं विनत शूलिनं
आर्ति भञ्जनं अशेष रञ्जनम्
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
कुमार स्वामिनं गुरु गुहं
नमामि पद सरो-रुहं अहं श्री
अनुपल्लवि
हिम-अद्रिजा सुतं सुर पति नुतं
हिरण्य मणि कुण्डल-अलङ्कृतम्
भ्रम-आत्मक विश्व-करं सुर वरं
भ्रान्ति हर चतुर-तरं शुभ-करम्
चरणम्
कार्तिकेयं बाहुलेयं
काञ्चन-मय देहं शिखि वाहं
कार्तस्वर हारं श्रुति सारं
गर्वित शूर-आदि संहारम्
पूर्ति विद्या प्रदं तत्-पदं
मूर्ति-करं मूल-अज्ञान हरं
कीर्ति-शालिनं विनत शूलिनं
आर्ति भञ्जनं अशेष रञ्जनम्
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
குமார ஸ்வாமினம் - ராக3ம் அஸாவேரி - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
குமார ஸ்வாமினம் கு3ரு கு3ஹம்
நமாமி பத3 ஸரோருஹம் அஹம் ஸ்ரீ
அனுபல்லவி
ஹிமாத்3ரிஜா ஸுதம் ஸுர பதி நுதம்
ஹிரண்ய மணி குண்ட3லாலங்க்ரு2தம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ப்4ரமாத்மக விஸ்1வ-கரம் ஸுர வரம்
ப்4ராந்தி ஹர சதுர-தரம் ஸு1ப4-கரம்
சரணம்
கார்திகேயம் பா3ஹுலேயம்
காஞ்சன-மய தே3ஹம் ஸி1கி2 வாஹம்
கார்தஸ்வர ஹாரம் ஸ்1ருதி ஸாரம்
க3ர்வித ஸூ1ராதி3 ஸம்ஹாரம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
பூர்தி வித்3யா ப்ரத3ம் தத்பத3ம்
மூர்தி-கரம் மூலாக்3ஞான ஹரம்
கீர்தி-ஸா1லினம் வினத ஸூ1லினம்
ஆர்தி ப4ஞ்ஜனம் அஸே1ஷ ரஞ்ஜனம்
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
குமார ஸ்வாமினம் கு3ரு கு3ஹம்
நமாமி பத3 ஸரோ-ருஹம் அஹம் ஸ்ரீ
அனுபல்லவி
ஹிம-அத்3ரிஜா ஸுதம் ஸுர பதி நுதம்
ஹிரண்ய மணி குண்ட3ல-அலங்க்ரு2தம்
ப்4ரம-ஆத்மக விஸ்1வ-கரம் ஸுர வரம்
ப்4ராந்தி ஹர சதுர-தரம் ஸு1ப4-கரம்
சரணம்
கார்திகேயம் பா3ஹுலேயம்
காஞ்சன-மய தே3ஹம் ஸி1கி2 வாஹம்
கார்தஸ்வர ஹாரம் ஸ்1ருதி ஸாரம்
க3ர்வித ஸூ1ர-ஆதி3 ஸம்ஹாரம்
பூர்தி வித்3யா ப்ரத3ம் தத்-பத3ம்
மூர்தி-கரம் மூல-அக்3ஞான ஹரம்
கீர்தி-ஸா1லினம் வினத ஸூ1லினம்
ஆர்தி ப4ஞ்ஜனம் அஸே1ஷ ரஞ்ஜனம்
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
కుమార స్వామినమ్ - రాగం అసావేరి - తాళం ఆది
పల్లవి
కుమార స్వామినం గురు గుహం
నమామి పద సరోరుహం అహం శ్రీ
అనుపల్లవి
హిమాద్రిజా సుతం సుర పతి నుతం
హిరణ్య మణి కుండలాలంకృతమ్
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
భ్రమాత్మక విశ్వ-కరం సుర వరం
భ్రాంతి హర చతుర-తరం శుభ-కరమ్
చరణమ్
కార్తికేయం బాహులేయం
కాంచన-మయ దేహం శిఖి వాహం
కార్తస్వర హారం శ్రుతి సారం
గర్విత శూరాది సంహారమ్
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
పూర్తి విద్యా ప్రదం తత్పదం
మూర్తి-కరం మూలాజ్ఞాన హరం
కీర్తి-శాలినం వినత శూలినం
ఆర్తి భంజనం అశేష రంజనమ్
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
కుమార స్వామినం గురు గుహం
నమామి పద సరో-రుహం అహం శ్రీ
అనుపల్లవి
హిమ-అద్రిజా సుతం సుర పతి నుతం
హిరణ్య మణి కుండల-అలంకృతమ్
భ్రమ-ఆత్మక విశ్వ-కరం సుర వరం
భ్రాంతి హర చతుర-తరం శుభ-కరమ్
చరణమ్
కార్తికేయం బాహులేయం
కాంచన-మయ దేహం శిఖి వాహం
కార్తస్వర హారం శ్రుతి సారం
గర్విత శూర-ఆది సంహారమ్
పూర్తి విద్యా ప్రదం తత్-పదం
మూర్తి-కరం మూల-అజ్ఞాన హరం
కీర్తి-శాలినం వినత శూలినం
ఆర్తి భంజనం అశేష రంజనమ్
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಕುಮಾರ ಸ್ವಾಮಿನಮ್ - ರಾಗಂ ಅಸಾವೇರಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಕುಮಾರ ಸ್ವಾಮಿನಂ ಗುರು ಗುಹಂ
ನಮಾಮಿ ಪದ ಸರೋರುಹಂ ಅಹಂ ಶ್ರೀ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಹಿಮಾದ್ರಿಜಾ ಸುತಂ ಸುರ ಪತಿ ನುತಂ
ಹಿರಣ್ಯ ಮಣಿ ಕುಂಡಲಾಲಂಕೃತಮ್
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಭ್ರಮಾತ್ಮಕ ವಿಶ್ವ-ಕರಂ ಸುರ ವರಂ
ಭ್ರಾಂತಿ ಹರ ಚತುರ-ತರಂ ಶುಭ-ಕರಮ್
ಚರಣಮ್
ಕಾರ್ತಿಕೇಯಂ ಬಾಹುಲೇಯಂ
ಕಾಂಚನ-ಮಯ ದೇಹಂ ಶಿಖಿ ವಾಹಂ
ಕಾರ್ತಸ್ವರ ಹಾರಂ ಶ್ರುತಿ ಸಾರಂ
ಗರ್ವಿತ ಶೂರಾದಿ ಸಂಹಾರಮ್
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಪೂರ್ತಿ ವಿದ್ಯಾ ಪ್ರದಂ ತತ್ಪದಂ
ಮೂರ್ತಿ-ಕರಂ ಮೂಲಾಜ್ಞಾನ ಹರಂ
ಕೀರ್ತಿ-ಶಾಲಿನಂ ವಿನತ ಶೂಲಿನಂ
ಆರ್ತಿ ಭಂಜನಂ ಅಶೇಷ ರಂಜನಮ್
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಕುಮಾರ ಸ್ವಾಮಿನಂ ಗುರು ಗುಹಂ
ನಮಾಮಿ ಪದ ಸರೋ-ರುಹಂ ಅಹಂ ಶ್ರೀ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಹಿಮ-ಅದ್ರಿಜಾ ಸುತಂ ಸುರ ಪತಿ ನುತಂ
ಹಿರಣ್ಯ ಮಣಿ ಕುಂಡಲ-ಅಲಂಕೃತಮ್
ಭ್ರಮ-ಆತ್ಮಕ ವಿಶ್ವ-ಕರಂ ಸುರ ವರಂ
ಭ್ರಾಂತಿ ಹರ ಚತುರ-ತರಂ ಶುಭ-ಕರಮ್
ಚರಣಮ್
ಕಾರ್ತಿಕೇಯಂ ಬಾಹುಲೇಯಂ
ಕಾಂಚನ-ಮಯ ದೇಹಂ ಶಿಖಿ ವಾಹಂ
ಕಾರ್ತಸ್ವರ ಹಾರಂ ಶ್ರುತಿ ಸಾರಂ
ಗರ್ವಿತ ಶೂರ-ಆದಿ ಸಂಹಾರಮ್
ಪೂರ್ತಿ ವಿದ್ಯಾ ಪ್ರದಂ ತತ್-ಪದಂ
ಮೂರ್ತಿ-ಕರಂ ಮೂಲ-ಅಜ್ಞಾನ ಹರಂ
ಕೀರ್ತಿ-ಶಾಲಿನಂ ವಿನತ ಶೂಲಿನಂ
ಆರ್ತಿ ಭಂಜನಂ ಅಶೇಷ ರಂಜನಮ್
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
കുമാര സ്വാമിനമ് - രാഗം അസാവേരി - താളം ആദി
പല്ലവി
കുമാര സ്വാമിനം ഗുരു ഗുഹം
നമാമി പദ സരോരുഹം അഹം ശ്രീ
അനുപല്ലവി
ഹിമാദ്രിജാ സുതം സുര പതി നുതം
ഹിരണ്യ മണി കുണ്ഡലാലങ്കൃതമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഭ്രമാത്മക വിശ്വ-കരം സുര വരം
ഭ്രാന്തി ഹര ചതുര-തരം ശുഭ-കരമ്
ചരണമ്
കാര്തികേയം ബാഹുലേയം
കാഞ്ചന-മയ ദേഹം ശിഖി വാഹം
കാര്തസ്വര ഹാരം ശ്രുതി സാരം
ഗര്വിത ശൂരാദി സംഹാരമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
പൂര്തി വിദ്യാ പ്രദം തത്പദം
മൂര്തി-കരം മൂലാജ്ഞാന ഹരം
കീര്തി-ശാലിനം വിനത ശൂലിനം
ആര്തി ഭഞ്ജനം അശേഷ രഞ്ജനമ്
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
കുമാര സ്വാമിനം ഗുരു ഗുഹം
നമാമി പദ സരോ-രുഹം അഹം ശ്രീ
അനുപല്ലവി
ഹിമ-അദ്രിജാ സുതം സുര പതി നുതം
ഹിരണ്യ മണി കുണ്ഡല-അലങ്കൃതമ്
ഭ്രമ-ആത്മക വിശ്വ-കരം സുര വരം
ഭ്രാന്തി ഹര ചതുര-തരം ശുഭ-കരമ്
ചരണമ്
കാര്തികേയം ബാഹുലേയം
കാഞ്ചന-മയ ദേഹം ശിഖി വാഹം
കാര്തസ്വര ഹാരം ശ്രുതി സാരം
ഗര്വിത ശൂര-ആദി സംഹാരമ്
പൂര്തി വിദ്യാ പ്രദം തത്-പദം
മൂര്തി-കരം മൂല-അജ്ഞാന ഹരം
കീര്തി-ശാലിനം വിനത ശൂലിനം
ആര്തി ഭഞ്ജനം അശേഷ രഞ്ജനമ്
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 17 Sep 2016
No comments:
Post a Comment