Saturday, September 29, 2007

Dikshitar Kriti - Kumbhesvaraaya Namastae - Raga Kalyaani

kumbhESvarAya namastE - rAgaM kalyANi - tALaM - miSra cApu


Meaning of Kriti

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
kumbhESvarAya namastE
SrI mangaLAmbA samEtAya namastE namastE

anupallavi
tumburu nArada sannuta caraNAya
uttunga kamanIya vRshabhArOhitAya
(madhyama kAla sAhityam)
ambudhi kAvErI tIra sthita -
sukha-karAya SankarAya

caraNaM
kumAra guru guha pUjitAya umA ramaNAya
mahESvarAya hEma giri pITha sthitAya
(madhyama kAla sAhityam)
carmAmbara SaSi SEkharAya
nirmala hRdaya vilasitAya
nitya Suddha buddha muktAya
nityOtsava niranjanAya

kshEtra - kumbakONam - kumbhESvara


Back

English - Word Division


pallavi
kumbha-ISvarAya namastE
SrI mangaLAmbA samEtAya namastE namastE

anupallavi
tumburu nArada sannuta caraNAya
uttunga kamanIya vRshabha-ArOhitAya
ambudhi kAvErI tIra sthita -
sukha-karAya SankarAya

caraNaM
kumAra guru guha pUjitAya umA ramaNAya
mahA-ISvarAya hEma giri pITha sthitAya
carma-ambara SaSi SEkharAya
nirmala hRdaya vilasitAya
nitya Suddha buddha muktAya
nitya-utsava niranjanAya

Meaning


pallavi
namastE                             - Salutations to you,
kumbha-ISvarAya                     - to (you who are) Sri Kumbeshvara,
SrI mangaLAmbA samEtAya        - the one in the company of Goddess Mangalambika!
namastE namastE                     - Repeated salutations to you,

anupallavi
tumburu nArada sannuta caraNAya - to (you who are) the one whose feet are sung in praise by Tumburu and Narada!
uttunga kamanIya vRshabha-ArOhitAya - the one who has mounted a tall, handsome bull (Nandi),
ambudhi kAvErI tIra sthita          - the one residing on the banks of the sea-bound River Kaveri,
sukha-karAya                        - the one who causes bliss,
SankarAya                           - the causer of welfare and good fortune,

caraNaM
kumAra guru guha pUjitAya        - the one worshipped by the young Guruguha,
umA ramaNAya                        - the delighter of Parvati.
mahA-ISvarAya                       - the great ruler,
hEma giri pITha sthitAya            - the resident of the Hemagiri Peetha,
carma-ambara                        - the one whose garment is (tiger and elephant) skin,
SaSi SEkharAya                      - the one whose crest-ornament is the moon,
nirmala hRdaya vilasitAya           - the one shining in pure hearts,
nitya Suddha buddha muktAya - the one who is ever pure, conscious and free,
nitya-utsava niranjanAya            - the blemish-less one , enjoying daily festivities.

Comments
  • This Kriti is in the fourth Vibhakti

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


कुम्भेश्वराय नमस्ते - रागं कल्याणि - ताळं - मिश्र चापु

पल्लवि
कुम्भेश्वराय नमस्ते
श्री मङ्गळाम्बा समेताय नमस्ते नमस्ते

अनुपल्लवि
तुम्बुरु नारद सन्नुत चरणाय
उत्तुङ्ग कमनीय वृषभारोहिताय
(मध्यम काल साहित्यम्)
अम्बुधि कावेरी तीर स्थित -
सुख-कराय शङ्कराय

चरणं
कुमार गुरु गुह पूजिताय उमा रमणाय
महेश्वराय हेम गिरि पीठ स्थिताय
(मध्यम काल साहित्यम्)
चर्माम्बर शशि शेखराय
निर्मल हृदय विलसिताय
नित्य शुद्ध बुद्ध मुक्ताय
नित्योत्सव निरञ्जनाय


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
कुम्भ-ईश्वराय नमस्ते
श्री मङ्गळाम्बा समेताय नमस्ते नमस्ते

अनुपल्लवि
तुम्बुरु नारद सन्नुत चरणाय
उत्तुङ्ग कमनीय वृषभ-आरोहिताय
अम्बुधि कावेरी तीर स्थित -
सुख-कराय शङ्कराय

चरणं
कुमार गुरु गुह पूजिताय उमा रमणाय
महा-ईश्वराय हेम गिरि पीठ स्थिताय
चर्म-अम्बर शशि शेखराय
निर्मल हृदय विलसिताय
नित्य शुद्ध बुद्ध मुक्ताय
नित्य-उत्सव निरञ्जनाय


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

கும்பே4ஸ்1வராய நமஸ்தே - ராக3ம் கல்யாணி - தாளம் - மிஸ்1ர சாபு

பல்லவி
கும்பே4ஸ்1வராய நமஸ்தே
ஸ்ரீ மங்க3ளாம்பா3 ஸமேதாய நமஸ்தே நமஸ்தே

அனுபல்லவி
தும்பு3ரு நாரத3 ஸன்னுத சரணாய
உத்துங்க3 கமனீய வ்ரு2ஷபா4ரோஹிதாய
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
அம்பு3தி4 காவேரீ தீர ஸ்தி2த -
ஸுக2-கராய ஸ1ங்கராய

சரணம்
குமார கு3ரு கு3ஹ பூஜிதாய உமா ரமணாய
மஹேஸ்1வராய ஹேம கி3ரி பீட2 ஸ்தி2தாய
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
சர்மாம்ப3ர ஸ1ஸி1 ஸே12ராய
நிர்மல ஹ்ரு23ய விலஸிதாய
நித்ய ஸு1த்34 பு3த்34 முக்தாய
நித்யோத்ஸவ நிரஞ்ஜனாய


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
கும்ப4-ஈஸ்1வராய நமஸ்தே
ஸ்ரீ மங்க3ளாம்பா3 ஸமேதாய நமஸ்தே நமஸ்தே

அனுபல்லவி
தும்பு3ரு நாரத3 ஸன்னுத சரணாய
உத்துங்க3 கமனீய வ்ரு2ஷப4-ஆரோஹிதாய
அம்பு3தி4 காவேரீ தீர ஸ்தி2த -
ஸுக2-கராய ஸ1ங்கராய

சரணம்
குமார கு3ரு கு3ஹ பூஜிதாய உமா ரமணாய
மஹா-ஈஸ்1வராய ஹேம கி3ரி பீட2 ஸ்தி2தாய
சர்ம-அம்ப3ர ஸ1ஸி1 ஸே12ராய
நிர்மல ஹ்ரு23ய விலஸிதாய
நித்ய ஸு1த்34 பு3த்34 முக்தாய
நித்ய-உத்ஸவ நிரஞ்ஜனாய


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


కుంభేశ్వరాయ నమస్తే - రాగం కల్యాణి - తాళం - మిశ్ర చాపు

పల్లవి
కుంభేశ్వరాయ నమస్తే
శ్రీ మంగళాంబా సమేతాయ నమస్తే నమస్తే

అనుపల్లవి
తుంబురు నారద సన్నుత చరణాయ
ఉత్తుంగ కమనీయ వృషభారోహితాయ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
అంబుధి కావేరీ తీర స్థిత -
సుఖ-కరాయ శంకరాయ

చరణం
కుమార గురు గుహ పూజితాయ ఉమా రమణాయ
మహేశ్వరాయ హేమ గిరి పీఠ స్థితాయ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
చర్మాంబర శశి శేఖరాయ
నిర్మల హృదయ విలసితాయ
నిత్య శుద్ధ బుద్ధ ముక్తాయ
నిత్యోత్సవ నిరంజనాయ


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
కుంభ-ఈశ్వరాయ నమస్తే
శ్రీ మంగళాంబా సమేతాయ నమస్తే నమస్తే

అనుపల్లవి
తుంబురు నారద సన్నుత చరణాయ
ఉత్తుంగ కమనీయ వృషభ-ఆరోహితాయ
అంబుధి కావేరీ తీర స్థిత -
సుఖ-కరాయ శంకరాయ

చరణం
కుమార గురు గుహ పూజితాయ ఉమా రమణాయ
మహా-ఈశ్వరాయ హేమ గిరి పీఠ స్థితాయ
చర్మ-అంబర శశి శేఖరాయ
నిర్మల హృదయ విలసితాయ
నిత్య శుద్ధ బుద్ధ ముక్తాయ
నిత్య-ఉత్సవ నిరంజనాయ


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಕುಂಭೇಶ್ವರಾಯ ನಮಸ್ತೇ - ರಾಗಂ ಕಲ್ಯಾಣಿ - ತಾಳಂ - ಮಿಶ್ರ ಚಾಪು

ಪಲ್ಲವಿ
ಕುಂಭೇಶ್ವರಾಯ ನಮಸ್ತೇ
ಶ್ರೀ ಮಂಗಳಾಂಬಾ ಸಮೇತಾಯ ನಮಸ್ತೇ ನಮಸ್ತೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ತುಂಬುರು ನಾರದ ಸನ್ನುತ ಚರಣಾಯ
ಉತ್ತುಂಗ ಕಮನೀಯ ವೃಷಭಾರೋಹಿತಾಯ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಅಂಬುಧಿ ಕಾವೇರೀ ತೀರ ಸ್ಥಿತ -
ಸುಖ-ಕರಾಯ ಶಂಕರಾಯ

ಚರಣಂ
ಕುಮಾರ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತಾಯ ಉಮಾ ರಮಣಾಯ
ಮಹೇಶ್ವರಾಯ ಹೇಮ ಗಿರಿ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತಾಯ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಚರ್ಮಾಂಬರ ಶಶಿ ಶೇಖರಾಯ
ನಿರ್ಮಲ ಹೃದಯ ವಿಲಸಿತಾಯ
ನಿತ್ಯ ಶುದ್ಧ ಬುದ್ಧ ಮುಕ್ತಾಯ
ನಿತ್ಯೋತ್ಸವ ನಿರಂಜನಾಯ


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಕುಂಭ-ಈಶ್ವರಾಯ ನಮಸ್ತೇ
ಶ್ರೀ ಮಂಗಳಾಂಬಾ ಸಮೇತಾಯ ನಮಸ್ತೇ ನಮಸ್ತೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ತುಂಬುರು ನಾರದ ಸನ್ನುತ ಚರಣಾಯ
ಉತ್ತುಂಗ ಕಮನೀಯ ವೃಷಭ-ಆರೋಹಿತಾಯ
ಅಂಬುಧಿ ಕಾವೇರೀ ತೀರ ಸ್ಥಿತ -
ಸುಖ-ಕರಾಯ ಶಂಕರಾಯ

ಚರಣಂ
ಕುಮಾರ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತಾಯ ಉಮಾ ರಮಣಾಯ
ಮಹಾ-ಈಶ್ವರಾಯ ಹೇಮ ಗಿರಿ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತಾಯ
ಚರ್ಮ-ಅಂಬರ ಶಶಿ ಶೇಖರಾಯ
ನಿರ್ಮಲ ಹೃದಯ ವಿಲಸಿತಾಯ
ನಿತ್ಯ ಶುದ್ಧ ಬುದ್ಧ ಮುಕ್ತಾಯ
ನಿತ್ಯ-ಉತ್ಸವ ನಿರಂಜನಾಯ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


കുമ്ഭേശ്വരായ നമസ്തേ - രാഗം കല്യാണി - താളം - മിശ്ര ചാപു

പല്ലവി
കുമ്ഭേശ്വരായ നമസ്തേ
ശ്രീ മങ്ഗളാമ്ബാ സമേതായ നമസ്തേ നമസ്തേ

അനുപല്ലവി
തുമ്ബുരു നാരദ സന്നുത ചരണായ
ഉത്തുങ്ഗ കമനീയ വൃഷഭാരോഹിതായ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
അമ്ബുധി കാവേരീ തീര സ്ഥിത -
സുഖ-കരായ ശങ്കരായ

ചരണം
കുമാര ഗുരു ഗുഹ പൂജിതായ ഉമാ രമണായ
മഹേശ്വരായ ഹേമ ഗിരി പീഠ സ്ഥിതായ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ചര്മാമ്ബര ശശി ശേഖരായ
നിര്മല ഹൃദയ വിലസിതായ
നിത്യ ശുദ്ധ ബുദ്ധ മുക്തായ
നിത്യോത്സവ നിരഞ്ജനായ


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
കുമ്ഭ-ഈശ്വരായ നമസ്തേ
ശ്രീ മങ്ഗളാമ്ബാ സമേതായ നമസ്തേ നമസ്തേ

അനുപല്ലവി
തുമ്ബുരു നാരദ സന്നുത ചരണായ
ഉത്തുങ്ഗ കമനീയ വൃഷഭ-ആരോഹിതായ
അമ്ബുധി കാവേരീ തീര സ്ഥിത -
സുഖ-കരായ ശങ്കരായ

ചരണം
കുമാര ഗുരു ഗുഹ പൂജിതായ ഉമാ രമണായ
മഹാ-ഈശ്വരായ ഹേമ ഗിരി പീഠ സ്ഥിതായ
ചര്മ-അമ്ബര ശശി ശേഖരായ
നിര്മല ഹൃദയ വിലസിതായ
നിത്യ ശുദ്ധ ബുദ്ധ മുക്തായ
നിത്യ-ഉത്സവ നിരഞ്ജനായ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 16 Feb 2017

No comments:

Post a Comment