nIlOtpalAmbikAyAH param - rAgaM gauLa - tALaM rUpakam
Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2
Meaning of Kriti-3
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
nIlOtpalAmbikAyAH param - rAgaM gauLa - tALaM rUpakam
pallavi
nIlOtpalAmbikAyAH paraM nahirE rE citta
anupallavi
sAlOkAdi mukti dAyinyAH
sura pati guru guha sannuta caraNAyAH
(madhyama kAla sAhityam)
nIla ratna maNi bhUshiNyAH niranjanyAH
caraNam
sthUla sUkshma kAraNa rUpiNyAH
bAla candra sEvita vara dAyinyAH
(madhyama kAla sAhityam)
kailAsa vilasita kula kaula mArga yOginyAH
kshEtra - tiruvArUr
kula kaula yOgini - Please refer to lalitA sahasra nAma - 59 and 76.
Back
English - Word Division
pallavi
nIla-utpala-ambikAyAH paraM nahirE rE citta
anupallavi
sAlOka-Adi mukti dAyinyAH
sura pati guru guha sannuta caraNAyAH
nIla ratna maNi bhUshiNyAH niranjanyAH
caraNam
sthUla sUkshma kAraNa rUpiNyAH
bAla candra sEvita vara dAyinyAH
kailAsa vilasita kula kaula mArga yOginyAH
Meaning
pallavi
rE rE citta - O mind!
paraM nahi - There is nothing greater
nIla-utpala-ambikAyAH - than Goddess Nilotpalamba,
anupallavi
sAlOka-Adi mukti dAyinyAH - the giver of the four types of liberation beginning with Salokya,
sura pati guru guha sannuta caraNAyAH - the one whose feet are extolled by Indra (lord of Devas) and Guruguha,
nIla ratna maNi bhUshiNyAH - the one adorned with blue gems,
niranjanyAH - the blemish-less one
caraNam
sthUla sUkshma kAraNa rUpiNyAH - the embodiment of the gross, subtle and causal bodies ,
bAla candra sEvita - the one served (adorned) by the young (crescent) moon,
vara dAyinyAH - the giver of boons,
kailAsa vilasita - the one resplendent in the Kailasa mountain
kula kaula mArga yOginyAH - the goddess of the Kulaachara path (of Srividya).
Comments:
- This kriti is in the fifth Vibhakti
- The names niranjanI and yoginI are found in the Lalita Sahasranama
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
नीलोत्पलाम्बिकायाः परम् - रागं गौळ - ताळं रूपकम्
पल्लवि
नीलोत्पलाम्बिकायाः परं नहिरे रे चित्त
अनुपल्लवि
सालोकादि मुक्ति दायिन्याः
सुर पति गुरु गुह सन्नुत चरणायाः
(मध्यम काल साहित्यम्)
नील रत्न मणि भूषिण्याः निरञ्जन्याः
चरणम्
स्थूल सूक्ष्म कारण रूपिण्याः
बाल चन्द्र सेवित वर दायिन्याः
(मध्यम काल साहित्यम्)
कैलास विलसित कुल कौल मार्ग योगिन्याः
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
नील-उत्पल-अम्बिकायाः परं नहिरे रे चित्त
अनुपल्लवि
सालोक-आदि मुक्ति दायिन्याः
सुर पति गुरु गुह सन्नुत चरणायाः
नील रत्न मणि भूषिण्याः निरञ्जन्याः
चरणम्
स्थूल सूक्ष्म कारण रूपिण्याः
बाल चन्द्र सेवित वर दायिन्याः
कैलास विलसित कुल कौल मार्ग योगिन्याः
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
நீலோத்பலாம்பி3காயா: பரம் - ராக3ம் கௌ3ள - தாளம் ரூபகம்
பல்லவி
நீலோத்பலாம்பி3காயா: பரம் நஹிரே ரே சித்த
அனுபல்லவி
ஸாலோகாதி3 முக்தி தா3யின்யா:
ஸுர பதி கு3ரு கு3ஹ ஸன்னுத சரணாயா:
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
நீல ரத்ன மணி பூ4ஷிண்யா: நிரஞ்ஜன்யா:
சரணம்
ஸ்தூ2ல ஸூக்ஷ்ம காரண ரூபிண்யா:
பா3ல சந்த்3ர ஸேவித வர தா3யின்யா:
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கைலாஸ விலஸித குல கௌல மார்க3 யோகி3ன்யா:
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
நீல-உத்பல-அம்பி3காயா: பரம் நஹிரே ரே சித்த
அனுபல்லவி
ஸாலோக-ஆதி3 முக்தி தா3யின்யா:
ஸுர பதி கு3ரு கு3ஹ ஸன்னுத சரணாயா:
நீல ரத்ன மணி பூ4ஷிண்யா: நிரஞ்ஜன்யா:
சரணம்
ஸ்தூ2ல ஸூக்ஷ்ம காரண ரூபிண்யா:
பா3ல சந்த்3ர ஸேவித வர தா3யின்யா:
கைலாஸ விலஸித குல கௌல மார்க3 யோகி3ன்யா:
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
నీలోత్పలాంబికాయాః పరమ్ - రాగం గౌళ - తాళం రూపకమ్
పల్లవి
నీలోత్పలాంబికాయాః పరం నహిరే రే చిత్త
అనుపల్లవి
సాలోకాది ముక్తి దాయిన్యాః
సుర పతి గురు గుహ సన్నుత చరణాయాః
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
నీల రత్న మణి భూషిణ్యాః నిరంజన్యాః
చరణమ్
స్థూల సూక్ష్మ కారణ రూపిణ్యాః
బాల చంద్ర సేవిత వర దాయిన్యాః
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
కైలాస విలసిత కుల కౌల మార్గ యోగిన్యాః
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
నీల-ఉత్పల-అంబికాయాః పరం నహిరే రే చిత్త
అనుపల్లవి
సాలోక-ఆది ముక్తి దాయిన్యాః
సుర పతి గురు గుహ సన్నుత చరణాయాః
నీల రత్న మణి భూషిణ్యాః నిరంజన్యాః
చరణమ్
స్థూల సూక్ష్మ కారణ రూపిణ్యాః
బాల చంద్ర సేవిత వర దాయిన్యాః
కైలాస విలసిత కుల కౌల మార్గ యోగిన్యాః
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ನೀಲೋತ್ಪಲಾಂಬಿಕಾಯಾಃ ಪರಮ್ - ರಾಗಂ ಗೌಳ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಮ್
ಪಲ್ಲವಿ
ನೀಲೋತ್ಪಲಾಂಬಿಕಾಯಾಃ ಪರಂ ನಹಿರೇ ರೇ ಚಿತ್ತ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಸಾಲೋಕಾದಿ ಮುಕ್ತಿ ದಾಯಿನ್ಯಾಃ
ಸುರ ಪತಿ ಗುರು ಗುಹ ಸನ್ನುತ ಚರಣಾಯಾಃ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ನೀಲ ರತ್ನ ಮಣಿ ಭೂಷಿಣ್ಯಾಃ ನಿರಂಜನ್ಯಾಃ
ಚರಣಮ್
ಸ್ಥೂಲ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕಾರಣ ರೂಪಿಣ್ಯಾಃ
ಬಾಲ ಚಂದ್ರ ಸೇವಿತ ವರ ದಾಯಿನ್ಯಾಃ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಕೈಲಾಸ ವಿಲಸಿತ ಕುಲ ಕೌಲ ಮಾರ್ಗ ಯೋಗಿನ್ಯಾಃ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ನೀಲ-ಉತ್ಪಲ-ಅಂಬಿಕಾಯಾಃ ಪರಂ ನಹಿರೇ ರೇ ಚಿತ್ತ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಸಾಲೋಕ-ಆದಿ ಮುಕ್ತಿ ದಾಯಿನ್ಯಾಃ
ಸುರ ಪತಿ ಗುರು ಗುಹ ಸನ್ನುತ ಚರಣಾಯಾಃ
ನೀಲ ರತ್ನ ಮಣಿ ಭೂಷಿಣ್ಯಾಃ ನಿರಂಜನ್ಯಾಃ
ಚರಣಮ್
ಸ್ಥೂಲ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕಾರಣ ರೂಪಿಣ್ಯಾಃ
ಬಾಲ ಚಂದ್ರ ಸೇವಿತ ವರ ದಾಯಿನ್ಯಾಃ
ಕೈಲಾಸ ವಿಲಸಿತ ಕುಲ ಕೌಲ ಮಾರ್ಗ ಯೋಗಿನ್ಯಾಃ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
നീലോത്പലാമ്ബികായാഃ പരമ് - രാഗം ഗൌള - താളം രൂപകമ്
പല്ലവി
നീലോത്പലാമ്ബികായാഃ പരം നഹിരേ രേ ചിത്ത
അനുപല്ലവി
സാലോകാദി മുക്തി ദായിന്യാഃ
സുര പതി ഗുരു ഗുഹ സന്നുത ചരണായാഃ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
നീല രത്ന മണി ഭൂഷിണ്യാഃ നിരഞ്ജന്യാഃ
ചരണമ്
സ്ഥൂല സൂക്ഷ്മ കാരണ രൂപിണ്യാഃ
ബാല ചന്ദ്ര സേവിത വര ദായിന്യാഃ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
കൈലാസ വിലസിത കുല കൌല മാര്ഗ യോഗിന്യാഃ
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
നീല-ഉത്പല-അമ്ബികായാഃ പരം നഹിരേ രേ ചിത്ത
അനുപല്ലവി
സാലോക-ആദി മുക്തി ദായിന്യാഃ
സുര പതി ഗുരു ഗുഹ സന്നുത ചരണായാഃ
നീല രത്ന മണി ഭൂഷിണ്യാഃ നിരഞ്ജന്യാഃ
ചരണമ്
സ്ഥൂല സൂക്ഷ്മ കാരണ രൂപിണ്യാഃ
ബാല ചന്ദ്ര സേവിത വര ദായിന്യാഃ
കൈലാസ വിലസിത കുല കൌല മാര്ഗ യോഗിന്യാഃ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 22 Oct 2016
No comments:
Post a Comment