gaNESa kumAra - rAgaM janjUTi - tALaM caturaSra Ekam
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
gaNESa kumAra pAhi mAM gaja mukha
samashTi caraNam
manOratha siddhi dAyakAgama -
padAdi nuta bhava SrI -
(madhyama kAla sAhityam)
guru guha hita gaja mukha
variations -
manOratha - mama manOratha
dAyakAgama padAdi - dAyaka gama padAdi (dAyaka gama padAdi - seems to be error)
Back
English - Word Division
pallavi
gaNa-ISa kumAra pAhi mAM gaja mukha
samashTi caraNam
manOratha siddhi dAyaka-
Agama pada-Adi nuta bhava SrI -
guru guha hita gaja mukha
Meaning
Pallavi
pAhi mAM - Protect me!
gaNESa kumAra – O youthful Ganesha,
gaja mukha – O Elephant-faced one.
samashTi caraNam
manOratha siddhi dAyaka- O giver of desired attainments,
Agama pada-Adi nuta – O one praised by the utterances of the Agamas,
bhava SrI guru guha hita – O one doing good to Shiva and Guruguha ,
gaja mukha - O elephant-faced one.
Comments:
This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
गणेश कुमार - रागं जञ्जूटि - ताळं चतुरश्र एकम्
पल्लवि
गणेश कुमार पाहि मां गज मुख
समष्टि चरणम्
मनोरथ सिद्धि दायकागम -
पदादि नुत भव श्री -
(मध्यम काल साहित्यम्)
गुरु गुह हित गज मुख
variations -
मनोरथ - मम मनोरथ
दायकागम पदादि - दायक गम पदादि (दायक गम पदादि - seems to be error)
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
गण-ईश कुमार पाहि मां गज मुख
समष्टि चरणम्
मनोरथ सिद्धि दायक-
आगम पद-आदि नुत भव श्री -
गुरु गुह हित गज मुख
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
க3ணேஸ1 குமார - ராக3ம் ஜஞ்ஜூடி - தாளம் சதுரஸ்1ர ஏகம்
பல்லவி
க3ணேஸ1 குமார பாஹி மாம் க3ஜ முக2
ஸமஷ்டி சரணம்
மனோரத2 ஸித்3தி4 தா3யகாக3ம -
பதா3தி3 நுத ப4வ ஸ்ரீ -
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கு3ரு கு3ஹ ஹித க3ஜ முக2
variations -
மனோரத2 - மம மனோரத2
தா3யகாக3ம பதா3தி3 - தா3யக க3ம பதா3தி3 (தா3யக க3ம பதா3தி3 - seems to be error)
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
க3ண-ஈஸ1 குமார பாஹி மாம் க3ஜ முக2
ஸமஷ்டி சரணம்
மனோரத2 ஸித்3தி4 தா3யக-
ஆக3ம பத3-ஆதி3 நுத ப4வ ஸ்ரீ -
கு3ரு கு3ஹ ஹித க3ஜ முக2
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
గణేశ కుమార - రాగం జంజూటి - తాళం చతురశ్ర ఏకమ్
పల్లవి
గణేశ కుమార పాహి మాం గజ ముఖ
సమష్టి చరణమ్
మనోరథ సిద్ధి దాయకాగమ -
పదాది నుత భవ శ్రీ -
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
గురు గుహ హిత గజ ముఖ
variations -
మనోరథ - మమ మనోరథ
దాయకాగమ పదాది - దాయక గమ పదాది (దాయక గమ పదాది - seems to be error)
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
గణ-ఈశ కుమార పాహి మాం గజ ముఖ
సమష్టి చరణమ్
మనోరథ సిద్ధి దాయక-
ఆగమ పద-ఆది నుత భవ శ్రీ -
గురు గుహ హిత గజ ముఖ
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಗಣೇಶ ಕುಮಾರ - ರಾಗಂ ಜಂಜೂಟಿ - ತಾಳಂ ಚತುರಶ್ರ ಏಕಮ್
ಪಲ್ಲವಿ
ಗಣೇಶ ಕುಮಾರ ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಗಜ ಮುಖ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಮನೋರಥ ಸಿದ್ಧಿ ದಾಯಕಾಗಮ -
ಪದಾದಿ ನುತ ಭವ ಶ್ರೀ -
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಗುರು ಗುಹ ಹಿತ ಗಜ ಮುಖ
variations -
ಮನೋರಥ - ಮಮ ಮನೋರಥ
ದಾಯಕಾಗಮ ಪದಾದಿ - ದಾಯಕ ಗಮ ಪದಾದಿ (ದಾಯಕ ಗಮ ಪದಾದಿ - seems to be error)
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಗಣ-ಈಶ ಕುಮಾರ ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಗಜ ಮುಖ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಮನೋರಥ ಸಿದ್ಧಿ ದಾಯಕ-
ಆಗಮ ಪದ-ಆದಿ ನುತ ಭವ ಶ್ರೀ -
ಗುರು ಗುಹ ಹಿತ ಗಜ ಮುಖ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ഗണേശ കുമാര - രാഗം ജഞ്ജൂടി - താളം ചതുരശ്ര ഏകമ്
പല്ലവി
ഗണേശ കുമാര പാഹി മാം ഗജ മുഖ
സമഷ്ടി ചരണമ്
മനോരഥ സിദ്ധി ദായകാഗമ -
പദാദി നുത ഭവ ശ്രീ -
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഗുരു ഗുഹ ഹിത ഗജ മുഖ
variations -
മനോരഥ - മമ മനോരഥ
ദായകാഗമ പദാദി - ദായക ഗമ പദാദി (ദായക ഗമ പദാദി - seems to be error)
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ഗണ-ഈശ കുമാര പാഹി മാം ഗജ മുഖ
സമഷ്ടി ചരണമ്
മനോരഥ സിദ്ധി ദായക-
ആഗമ പദ-ആദി നുത ഭവ ശ്രീ -
ഗുരു ഗുഹ ഹിത ഗജ മുഖ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 01 Aug 2016
No comments:
Post a Comment