Monday, October 15, 2007

Dikshitar Kriti - Ganapate Mahaamate - Raga Kalyani

gaNa patE mahA matE - rAgaM kalyANi - tALaM rUpakam


(Doubtful Kriti)
Meaning of Kriti


English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
gaNa patE mahA matE gaurI kumAra mAM pAhi

anupallavi
aNimAdyashTaiSvarya prada guru guha pUjita vara

caraNam
sOma sUryAgni nEtra sadASivAnanda putra
vAma dEvAdi bhadra vArija gambhIra gAtra
(madhyama kAla sAhityam)
himAdri sutA mOda hiraNya-maya pITha sthita
pAmara paNDita nuta pada pankajAsanArAdhita

variations -
bhadra - vaktra
hiraNya-maya - hiraNmaya
nuta pada - nuta vara
pankajAsanArAdhita - pankajAsanAdi nuta



Back

English - Word Division


pallavi
gaNa patE mahA matE gaurI kumAra mAM pAhi

anupallavi
aNimA-Adi-ashTa-aiSvarya prada guru guha pUjita vara

caraNam
sOma sUrya-agni nEtra sadASiva-Ananda putra
vAma dEva-Adi bhadra vArija gambhIra gAtra
hima-adri sutA mOda hiraNya-maya pITha sthita
pAmara paNDita nuta pada pankaja-Asana-ArAdhita


Meaning

pallavi:
gaNapatE mahAmatE  - O Ganapati, having a vast intellect!
gaurI-kumAra -      O son of Gauri!
mAm pAhi –          Protect me.

anupallavi:
aNimAdyashTaishvarya-prada - O giver of the eight powers (Siddhis) starting with Anima!
guruguha-pUjita vara -       O eminent one worshipped by Guruguha!

caranam:
sOma-sUryAgni-nEtra -       O one who has the moon, the sun, and fire as eyes!
sadAshivAnanda-putra -      O blissful son of Sadashiva,
vAmadEvAdi-vaktra-vArija -  O one who has (five) lotus-like faces starting with Vamadeva!
gambhIra-gAtra -            O one with an majestic, imposing form!
(madhyama-kAla)
himAdrIsha-sutA-moDa -      O joy of Parvati! 
hiraNya-maya-pITha-sthita – O one seated on a golden seat!
pAmara-panDita-nuta-pada -  O one whose feet are worshipped alike by the simple and the scholarly!
pankajAsanArAdhita -       O one adored by Brahma the lotus-dweller!

Comments:

  • This Kriti is in the eighth Vibhakti (Sambodhana)
  • Shiva’s five faces are called Sadyojata, Aghora, Vamadeva, Tatpurusha and Ishana. As His son, Ganesha is another aspect of Shiva and hence the same names are attributed to his faces too.


Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


गण पते महा मते - रागं कल्याणि - ताळं रूपकम्

पल्लवि
गण पते महा मते गौरी कुमार मां पाहि

अनुपल्लवि
अणिमाद्यष्टैश्वर्य प्रद गुरु गुह पूजित वर

चरणम्
सोम सूर्याग्नि नेत्र सदाशिवानन्द पुत्र
वाम देवादि भद्र वारिज गम्भीर गात्र
(मध्यम काल साहित्यम्)
हिमाद्रि सुता मोद हिरण्य-मय पीठ स्थित
पामर पण्डित नुत पद पङ्कजासनाराधित

variations -
भद्र - वक्त्र
हिरण्य-मय - हिरण्मय
नुत पद - नुत वर
पङ्कजासनाराधित - पङ्कजासनादि नुत



Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
गण पते महा मते गौरी कुमार मां पाहि

अनुपल्लवि
अणिमा-आदि-अष्ट-ऐश्वर्य प्रद गुरु गुह पूजित वर

चरणम्
सोम सूर्य-अग्नि नेत्र सदाशिव-आनन्द पुत्र
वाम देव-आदि भद्र वारिज गम्भीर गात्र
हिम-अद्रि सुता मोद हिरण्य-मय पीठ स्थित
पामर पण्डित नुत पद पङ्कज-आसन-आराधित




Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

3ண பதே மஹா மதே - ராக3ம் கல்யாணி - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
3ண பதே மஹா மதே கௌ3ரீ குமார மாம் பாஹி

அனுபல்லவி
அணிமாத்3யஷ்டைஸ்1வர்ய ப்ரத3 கு3ரு கு3ஹ பூஜித வர

சரணம்
ஸோம ஸூர்யாக்3னி நேத்ர ஸதா3ஸி1வானந்த3 புத்ர
வாம தே3வாதி3 4த்3 வாரிஜ க3ம்பீ4ர கா3த்ர
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஹிமாத்3ரி ஸுதா மோத3 ஹிரண்ய-மய பீட2 ஸ்தி2
பாமர பண்டி3நுத பத3 பங்கஜாஸனாராதி4

variations -
4த்3 - வக்த்ர
ஹிரண்ய-மய - ஹிரண்மய
நுத பத3 - நுத வர
பங்கஜாஸனாராதி4 - பங்கஜாஸனாதி3 நுத


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
3ண பதே மஹா மதே கௌ3ரீ குமார மாம் பாஹி

அனுபல்லவி
அணிமா-ஆதி3-அஷ்ட-ஐஸ்1வர்ய ப்ரத3 கு3ரு கு3ஹ பூஜித வர

சரணம்
ஸோம ஸூர்ய-அக்3னி நேத்ர ஸதா3ஸி1வ-ஆனந்த3 புத்ர
வாம தே3வ-ஆதி34த்3ர வாரிஜ க3ம்பீ4ர கா3த்ர
ஹிம-அத்3ரி ஸுதா மோத3 ஹிரண்ய-மய பீட2 ஸ்தி2
பாமர பண்டி3த நுத பத3 பங்கஜ-ஆஸன-ஆராதி4



Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


గణ పతే మహా మతే - రాగం కల్యాణి - తాళం రూపకమ్

పల్లవి
గణ పతే మహా మతే గౌరీ కుమార మాం పాహి

అనుపల్లవి
అణిమాద్యష్టైశ్వర్య ప్రద గురు గుహ పూజిత వర

చరణమ్
సోమ సూర్యాగ్ని నేత్ర సదాశివానంద పుత్ర
వామ దేవాది భద్ర వారిజ గంభీర గాత్ర
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
హిమాద్రి సుతా మోద హిరణ్య-మయ పీఠ స్థిత
పామర పండిత నుత పద పంకజాసనారాధిత

variations -
భద్ర - వక్త్ర
హిరణ్య-మయ - హిరణ్మయ
నుత పద - నుత వర
పంకజాసనారాధిత - పంకజాసనాది నుత



Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
గణ పతే మహా మతే గౌరీ కుమార మాం పాహి

అనుపల్లవి
అణిమా-ఆది-అష్ట-ఐశ్వర్య ప్రద గురు గుహ పూజిత వర

చరణమ్
సోమ సూర్య-అగ్ని నేత్ర సదాశివ-ఆనంద పుత్ర
వామ దేవ-ఆది భద్ర వారిజ గంభీర గాత్ర
హిమ-అద్రి సుతా మోద హిరణ్య-మయ పీఠ స్థిత
పామర పండిత నుత పద పంకజ-ఆసన-ఆరాధిత




Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಗಣ ಪತೇ ಮಹಾ ಮತೇ - ರಾಗಂ ಕಲ್ಯಾಣಿ - ತಾಳಂ ರೂಪಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ಗಣ ಪತೇ ಮಹಾ ಮತೇ ಗೌರೀ ಕುಮಾರ ಮಾಂ ಪಾಹಿ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಅಣಿಮಾದ್ಯಷ್ಟೈಶ್ವರ್ಯ ಪ್ರದ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತ ವರ

ಚರಣಮ್
ಸೋಮ ಸೂರ್ಯಾಗ್ನಿ ನೇತ್ರ ಸದಾಶಿವಾನಂದ ಪುತ್ರ
ವಾಮ ದೇವಾದಿ ಭದ್ರ ವಾರಿಜ ಗಂಭೀರ ಗಾತ್ರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಹಿಮಾದ್ರಿ ಸುತಾ ಮೋದ ಹಿರಣ್ಯ-ಮಯ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತ
ಪಾಮರ ಪಂಡಿತ ನುತ ಪದ ಪಂಕಜಾಸನಾರಾಧಿತ

variations -
ಭದ್ರ - ವಕ್ತ್ರ
ಹಿರಣ್ಯ-ಮಯ - ಹಿರಣ್ಮಯ
ನುತ ಪದ - ನುತ ವರ
ಪಂಕಜಾಸನಾರಾಧಿತ - ಪಂಕಜಾಸನಾದಿ ನುತ



Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಗಣ ಪತೇ ಮಹಾ ಮತೇ ಗೌರೀ ಕುಮಾರ ಮಾಂ ಪಾಹಿ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಅಣಿಮಾ-ಆದಿ-ಅಷ್ಟ-ಐಶ್ವರ್ಯ ಪ್ರದ ಗುರು ಗುಹ ಪೂಜಿತ ವರ

ಚರಣಮ್
ಸೋಮ ಸೂರ್ಯ-ಅಗ್ನಿ ನೇತ್ರ ಸದಾಶಿವ-ಆನಂದ ಪುತ್ರ
ವಾಮ ದೇವ-ಆದಿ ಭದ್ರ ವಾರಿಜ ಗಂಭೀರ ಗಾತ್ರ
ಹಿಮ-ಅದ್ರಿ ಸುತಾ ಮೋದ ಹಿರಣ್ಯ-ಮಯ ಪೀಠ ಸ್ಥಿತ
ಪಾಮರ ಪಂಡಿತ ನುತ ಪದ ಪಂಕಜ-ಆಸನ-ಆರಾಧಿತ




Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ഗണ പതേ മഹാ മതേ - രാഗം കല്യാണി - താളം രൂപകമ്

പല്ലവി
ഗണ പതേ മഹാ മതേ ഗൌരീ കുമാര മാം പാഹി

അനുപല്ലവി
അണിമാദ്യഷ്ടൈശ്വര്യ പ്രദ ഗുരു ഗുഹ പൂജിത വര

ചരണമ്
സോമ സൂര്യാഗ്നി നേത്ര സദാശിവാനന്ദ പുത്ര
വാമ ദേവാദി ഭദ്ര വാരിജ ഗമ്ഭീര ഗാത്ര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഹിമാദ്രി സുതാ മോദ ഹിരണ്യ-മയ പീഠ സ്ഥിത
പാമര പണ്ഡിത നുത പദ പങ്കജാസനാരാധിത

variations -
ഭദ്ര - വക്ത്ര
ഹിരണ്യ-മയ - ഹിരണ്മയ
നുത പദ - നുത വര
പങ്കജാസനാരാധിത - പങ്കജാസനാദി നുത



Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ഗണ പതേ മഹാ മതേ ഗൌരീ കുമാര മാം പാഹി

അനുപല്ലവി
അണിമാ-ആദി-അഷ്ട-ഐശ്വര്യ പ്രദ ഗുരു ഗുഹ പൂജിത വര

ചരണമ്
സോമ സൂര്യ-അഗ്നി നേത്ര സദാശിവ-ആനന്ദ പുത്ര
വാമ ദേവ-ആദി ഭദ്ര വാരിജ ഗമ്ഭീര ഗാത്ര
ഹിമ-അദ്രി സുതാ മോദ ഹിരണ്യ-മയ പീഠ സ്ഥിത
പാമര പണ്ഡിത നുത പദ പങ്കജ-ആസന-ആരാധിത



English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 01 Aug 2016

No comments:

Post a Comment