Saturday, September 1, 2007

Dikshitar Kriti - Kamalaambaam Bhajarae - Raga Kalyaani - Navaavarana Kriti - Second Avarana

kamalAmbAM bhajarE - rAgaM kalyANi - tALaM Adi


Meaning of Kriti-1
Meaning of Kriti-2

English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


(dvitIyAvaraNa kIrtanam)

pallavi
kamalAmbAM bhajarE rE mAnasa
kalpita mAyA kAryaM tyaja rE

anupallavi
kamalA vANI sEvita pArSvAM
kambu jaya grIvAM nata dEvAM
(madhyama kAla sAhityam)
kamalA pura sadanAM mRdu gadanAM
kamanIya radanAM kamala vadanAm

caraNam
sarvASA-paripUraka-cakra svAminIM
parama-Siva kAminIM
durvAsArcita gupta-yOginIM
duHkha dhvaMsinIM haMsinIm
nirvANa nija sukha pradAyinIM
nitya kalyANIM kAtyAyanIM
SarvANIM madhupa vijaya vENIM
sad-guru guha jananIM niranjanIm
(madhyama kAla sAhityam)
garvita bhaNDAsura bhanjanIM
kAmAkarshiNyAdi ranjanIM
nirviSEsha caitanya rUpiNIM
urvI tatvAdi svarUpiNIM

variations -
durvAsArcita - dUrvAsArcita (dUrvAsArcita - seems to be error)
kAmAkarshiNyAdi - kAmAkarshaNyAdi (kAmAkarshaNyAdi - seems to be error)

kshEtra - tiruvArUr

For terminologies on navAvarana and SrI cakra in detail, please refer to following websites -
daSa mahA vidyA;
SrI vidyA;
SrI cakra;


Back

English - Word Division


pallavi
kamalAmbAM bhajarE rE mAnasa
kalpita mAyA kAryaM tyaja rE

anupallavi
kamalA vANI sEvita pArSvAM
kambu jaya grIvAM nata dEvAM
kamalA pura sadanAM mRdu gadanAM
kamanIya radanAM kamala vadanAm

caraNam
sarva-ASA-paripUraka-cakra svAminIM
parama-Siva kAminIM
durvAsa-arcita gupta-yOginIM
duHkha dhvaMsinIM haMsinIm
nirvANa nija sukha pradAyinIM
nitya kalyANIM kAtyAyanIM
SarvANIM madhupa vijaya vENIM
sad-guru guha jananIM niranjanIm
garvita bhaNDa-asura bhanjanIM
kAmAkarshiNi-Adi ranjanIM
nirviSEsha caitanya rUpiNIM
urvI tatva-Adi svarUpiNIM

Meaning


pallavi
rE rE mAnasa                - O mind!
bhaja                       - Worship
kamalAmbAM                  - goddess Kamalamba.
tyaja rE                    - Give up
kalpita mAyA kAryaM         - the actions of the illusory Maya!

anupallavi
kamalA vANI sEvita pArSvAM - (Worship) the one who is flanked and served by Lakshmi and Sarasvati,
kambu jaya grIvAM          - the one whose neck triumphs over the conch (in loveliness),
nata dEvAM                 - the one saluted by the gods,
(madhyama kAla sAhityam)
kamalA pura sadanAM        - the resident of Kamala-pura (Tiruvarur),
mRdu gadanAM               - the soft-spoken one,
kamanIya radanAM           - the one with beautiful teeth,
kamala vadanAm             - the lotus-faced one,

caraNam
sarvASA-paripUraka-cakra svAminIM - the empress of Sarvasha Paripuraka Chakra, the Chakra that fulfills all desires,
parama-Siva kAminIM        - the beloved of the great god Shiva,
durvAsArcita gupta-yOginIM - the secret deity worshipped by  Sage Durvasa,
duHkha dhvaMsinIM          - the one who makes sorrows perish,
haMsinIm                   - the one riding a swan or embodying the Hamsa mantra,
nirvANa nija sukha pradAyinIM - the one who confers the true bliss of final liberation,
nitya kalyANIM             - the ever-auspicious one,
kAtyAyanIM                 - the daughter of Sage Katyayana,
SarvANIM                   - the wife of Shiva (Sharva),
madhupa vijaya vENIM       - the one whose braid excels the (blackness of) bees,
sad-guru guha jananIM      - the mother of the noble Guruguha,
niranjanIm                 - the blemish-less one,
(madhyama kAla sAhityam)
garvita bhaNDAsura bhanjanIM - the annihilator of the arrogant demon Bhandasura,
kAmAkarshiNyAdi ranjanIM    - the one who delights the deities such as Kamakarshini,
nirviSEsha caitanya rUpiNIM - the embodiment of absolute, unqualified consciousness,
urvI tatvAdi svarUpiNIM     - the personification of the principles beginning with the earth.

Comments:
  • This Kriti is in the second Vibhakti
  • The names ‘hamsiNI’ ‘ kAtyAyanI’ ,’SarvANI’, ‘niranjanI’ are found in the Lalita Sahasranama
  • This kRti refers to second AvaraNa – shODaSa daLa (sixteen petals) of SrI cakra – sarvASA paripUraka cakra – where Mother is called tripurESI as also gupta yOgini. There are sixteen nitya-kalA dEvis in this cakra beginning with kAmAkarshiNi.

Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


कमलाम्बां भजरे - रागं कल्याणि - ताळं आदि
(द्वितीयावरण कीर्तनम्)

पल्लवि
कमलाम्बां भजरे रे मानस
कल्पित माया कार्यं त्यज रे

अनुपल्लवि
कमला वाणी सेवित पार्श्वां
कम्बु जय ग्रीवां नत देवां
(मध्यम काल साहित्यम्)
कमला पुर सदनां मृदु गदनां
कमनीय रदनां कमल वदनाम्

चरणम्
सर्वाशा-परिपूरक-चक्र स्वामिनीं
परम-शिव कामिनीं
दुर्वासार्चित गुप्त-योगिनीं
दुःख ध्वंसिनीं हंसिनीम्
निर्वाण निज सुख प्रदायिनीं
नित्य कल्याणीं कात्यायनीं
शर्वाणीं मधुप विजय वेणीं
सद्-गुरु गुह जननीं निरञ्जनीम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
गर्वित भण्डासुर भञ्जनीं
कामाकर्षिण्यादि रञ्जनीं
निर्विशेष चैतन्य रूपिणीं
उर्वी तत्वादि स्वरूपिणीं

variations -
दुर्वासार्चित - दूर्वासार्चित (दूर्वासार्चित - seems to be error)
कामाकर्षिण्यादि - कामाकर्षण्यादि (कामाकर्षण्यादि - seems to be error)


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
कमलाम्बां भजरे रे मानस
कल्पित माया कार्यं त्यज रे

अनुपल्लवि
कमला वाणी सेवित पार्श्वां
कम्बु जय ग्रीवां नत देवां
कमला पुर सदनां मृदु गदनां
कमनीय रदनां कमल वदनाम्

चरणम्
सर्व-आशा-परिपूरक-चक्र स्वामिनीं
परम-शिव कामिनीं
दुर्वास-अर्चित गुप्त-योगिनीं
दुःख ध्वंसिनीं हंसिनीम्
निर्वाण निज सुख प्रदायिनीं
नित्य कल्याणीं कात्यायनीं
शर्वाणीं मधुप विजय वेणीं
सद्-गुरु गुह जननीं निरञ्जनीम्
गर्वित भण्ड-असुर भञ्जनीं
कामाकर्षिणि-आदि रञ्जनीं
निर्विशेष चैतन्य रूपिणीं
उर्वी तत्व-आदि स्वरूपिणीं


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

கமலாம்பா3ம் ப4ஜரே - ராக3ம் கல்யாணி - தாளம் ஆதி3
(த்3விதீயாவரண கீர்தனம்)

பல்லவி
கமலாம்பா3ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
கல்பித மாயா கார்யம் த்யஜ ரே

அனுபல்லவி
கமலா வாணீ ஸேவித பார்ஸ்1வாம்
கம்பு3 ஜய க்3ரீவாம் நத தே3வாம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
கமலா புர ஸத3னாம் ம்ரு2து333னாம்
கமனீய ரத3னாம் கமல வத3னாம்

சரணம்
ஸர்வாஸா1-பரிபூரக-சக்ர ஸ்வாமினீம்
பரம-ஸி1வ காமினீம்
து3ர்வாஸார்சித கு3ப்த-யோகி3னீம்
து3:க2 த்4வம்ஸினீம் ஹம்ஸினீம்
நிர்வாண நிஜ ஸுக2 ப்ரதா3யினீம்
நித்ய கல்யாணீம் காத்யாயனீம்
1ர்வாணீம் மது4ப விஜய வேணீம்
ஸத்3-கு3ரு கு3ஹ ஜனனீம் நிரஞ்ஜனீம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
3ர்வித ப4ண்டா3ஸுர ப4ஞ்ஜனீம்
காமாகர்ஷிண்யாதி3 ரஞ்ஜனீம்
நிர்விஸே1ஷ சைதன்ய ரூபிணீம்
உர்வீ தத்வாதி3 ஸ்வரூபிணீம்

variations -
து3ர்வாஸார்சித - தூ3ர்வாஸார்சித (தூ3ர்வாஸார்சித - seems to be error)
காமாகர்ஷிண்யாதி3 - காமாகர்ஷண்யாதி3 (காமாகர்ஷண்யாதி3 - seems to be error)


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
கமலாம்பா3ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
கல்பித மாயா கார்யம் த்யஜ ரே

அனுபல்லவி
கமலா வாணீ ஸேவித பார்ஸ்1வாம்
கம்பு3 ஜய க்3ரீவாம் நத தே3வாம்
கமலா புர ஸத3னாம் ம்ரு2து333னாம்
கமனீய ரத3னாம் கமல வத3னாம்

சரணம்
ஸர்வ-ஆஸா1-பரிபூரக-சக்ர ஸ்வாமினீம்
பரம-ஸி1வ காமினீம்
து3ர்வாஸ-அர்சித கு3ப்த-யோகி3னீம்
து3:க2 த்4வம்ஸினீம் ஹம்ஸினீம்
நிர்வாண நிஜ ஸுக2 ப்ரதா3யினீம்
நித்ய கல்யாணீம் காத்யாயனீம்
1ர்வாணீம் மது4ப விஜய வேணீம்
ஸத்3-கு3ரு கு3ஹ ஜனனீம் நிரஞ்ஜனீம்
3ர்வித ப4ண்ட3-அஸுர ப4ஞ்ஜனீம்
காமாகர்ஷிணி-ஆதி3 ரஞ்ஜனீம்
நிர்விஸே1ஷ சைதன்ய ரூபிணீம்
உர்வீ தத்வ-ஆதி3 ஸ்வரூபிணீம்


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


కమలాంబాం భజరే - రాగం కల్యాణి - తాళం ఆది
(ద్వితీయావరణ కీర్తనమ్)

పల్లవి
కమలాంబాం భజరే రే మానస
కల్పిత మాయా కార్యం త్యజ రే

అనుపల్లవి
కమలా వాణీ సేవిత పార్శ్వాం
కంబు జయ గ్రీవాం నత దేవాం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
కమలా పుర సదనాం మృదు గదనాం
కమనీయ రదనాం కమల వదనామ్

చరణమ్
సర్వాశా-పరిపూరక-చక్ర స్వామినీం
పరమ-శివ కామినీం
దుర్వాసార్చిత గుప్త-యోగినీం
దుఃఖ ధ్వంసినీం హంసినీమ్
నిర్వాణ నిజ సుఖ ప్రదాయినీం
నిత్య కల్యాణీం కాత్యాయనీం
శర్వాణీం మధుప విజయ వేణీం
సద్-గురు గుహ జననీం నిరంజనీమ్
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
గర్విత భండాసుర భంజనీం
కామాకర్షిణ్యాది రంజనీం
నిర్విశేష చైతన్య రూపిణీం
ఉర్వీ తత్వాది స్వరూపిణీం

variations -
దుర్వాసార్చిత - దూర్వాసార్చిత (దూర్వాసార్చిత - seems to be error)
కామాకర్షిణ్యాది - కామాకర్షణ్యాది (కామాకర్షణ్యాది - seems to be error)



Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
కమలాంబాం భజరే రే మానస
కల్పిత మాయా కార్యం త్యజ రే

అనుపల్లవి
కమలా వాణీ సేవిత పార్శ్వాం
కంబు జయ గ్రీవాం నత దేవాం
కమలా పుర సదనాం మృదు గదనాం
కమనీయ రదనాం కమల వదనామ్

చరణమ్
సర్వ-ఆశా-పరిపూరక-చక్ర స్వామినీం
పరమ-శివ కామినీం
దుర్వాస-అర్చిత గుప్త-యోగినీం
దుఃఖ ధ్వంసినీం హంసినీమ్
నిర్వాణ నిజ సుఖ ప్రదాయినీం
నిత్య కల్యాణీం కాత్యాయనీం
శర్వాణీం మధుప విజయ వేణీం
సద్-గురు గుహ జననీం నిరంజనీమ్
గర్విత భండ-అసుర భంజనీం
కామాకర్షిణి-ఆది రంజనీం
నిర్విశేష చైతన్య రూపిణీం
ఉర్వీ తత్వ-ఆది స్వరూపిణీం


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಕಮಲಾಂಬಾಂ ಭಜರೇ - ರಾಗಂ ಕಲ್ಯಾಣಿ - ತಾಳಂ ಆದಿ
(ದ್ವಿತೀಯಾವರಣ ಕೀರ್ತನಮ್)

ಪಲ್ಲವಿ
ಕಮಲಾಂಬಾಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಕಲ್ಪಿತ ಮಾಯಾ ಕಾರ್ಯಂ ತ್ಯಜ ರೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಕಮಲಾ ವಾಣೀ ಸೇವಿತ ಪಾರ್ಶ್ವಾಂ
ಕಂಬು ಜಯ ಗ್ರೀವಾಂ ನತ ದೇವಾಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಕಮಲಾ ಪುರ ಸದನಾಂ ಮೃದು ಗದನಾಂ
ಕಮನೀಯ ರದನಾಂ ಕಮಲ ವದನಾಮ್

ಚರಣಮ್
ಸರ್ವಾಶಾ-ಪರಿಪೂರಕ-ಚಕ್ರ ಸ್ವಾಮಿನೀಂ
ಪರಮ-ಶಿವ ಕಾಮಿನೀಂ
ದುರ್ವಾಸಾರ್ಚಿತ ಗುಪ್ತ-ಯೋಗಿನೀಂ
ದುಃಖ ಧ್ವಂಸಿನೀಂ ಹಂಸಿನೀಮ್
ನಿರ್ವಾಣ ನಿಜ ಸುಖ ಪ್ರದಾಯಿನೀಂ
ನಿತ್ಯ ಕಲ್ಯಾಣೀಂ ಕಾತ್ಯಾಯನೀಂ
ಶರ್ವಾಣೀಂ ಮಧುಪ ವಿಜಯ ವೇಣೀಂ
ಸದ್-ಗುರು ಗುಹ ಜನನೀಂ ನಿರಂಜನೀಮ್
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಗರ್ವಿತ ಭಂಡಾಸುರ ಭಂಜನೀಂ
ಕಾಮಾಕರ್ಷಿಣ್ಯಾದಿ ರಂಜನೀಂ
ನಿರ್ವಿಶೇಷ ಚೈತನ್ಯ ರೂಪಿಣೀಂ
ಉರ್ವೀ ತತ್ವಾದಿ ಸ್ವರೂಪಿಣೀಂ

variations -
ದುರ್ವಾಸಾರ್ಚಿತ - ದೂರ್ವಾಸಾರ್ಚಿತ (ದೂರ್ವಾಸಾರ್ಚಿತ - seems to be error)
ಕಾಮಾಕರ್ಷಿಣ್ಯಾದಿ - ಕಾಮಾಕರ್ಷಣ್ಯಾದಿ (ಕಾಮಾಕರ್ಷಣ್ಯಾದಿ - seems to be error)


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಕಮಲಾಂಬಾಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಕಲ್ಪಿತ ಮಾಯಾ ಕಾರ್ಯಂ ತ್ಯಜ ರೇ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಕಮಲಾ ವಾಣೀ ಸೇವಿತ ಪಾರ್ಶ್ವಾಂ
ಕಂಬು ಜಯ ಗ್ರೀವಾಂ ನತ ದೇವಾಂ
ಕಮಲಾ ಪುರ ಸದನಾಂ ಮೃದು ಗದನಾಂ
ಕಮನೀಯ ರದನಾಂ ಕಮಲ ವದನಾಮ್

ಚರಣಮ್
ಸರ್ವ-ಆಶಾ-ಪರಿಪೂರಕ-ಚಕ್ರ ಸ್ವಾಮಿನೀಂ
ಪರಮ-ಶಿವ ಕಾಮಿನೀಂ
ದುರ್ವಾಸ-ಅರ್ಚಿತ ಗುಪ್ತ-ಯೋಗಿನೀಂ
ದುಃಖ ಧ್ವಂಸಿನೀಂ ಹಂಸಿನೀಮ್
ನಿರ್ವಾಣ ನಿಜ ಸುಖ ಪ್ರದಾಯಿನೀಂ
ನಿತ್ಯ ಕಲ್ಯಾಣೀಂ ಕಾತ್ಯಾಯನೀಂ
ಶರ್ವಾಣೀಂ ಮಧುಪ ವಿಜಯ ವೇಣೀಂ
ಸದ್-ಗುರು ಗುಹ ಜನನೀಂ ನಿರಂಜನೀಮ್
ಗರ್ವಿತ ಭಂಡ-ಅಸುರ ಭಂಜನೀಂ
ಕಾಮಾಕರ್ಷಿಣಿ-ಆದಿ ರಂಜನೀಂ
ನಿರ್ವಿಶೇಷ ಚೈತನ್ಯ ರೂಪಿಣೀಂ
ಉರ್ವೀ ತತ್ವ-ಆದಿ ಸ್ವರೂಪಿಣೀಂ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


കമലാമ്ബാം ഭജരേ - രാഗം കല്യാണി - താളം ആദി
(ദ്വിതീയാവരണ കീര്തനമ്)

പല്ലവി
കമലാമ്ബാം ഭജരേ രേ മാനസ
കല്പിത മായാ കാര്യം ത്യജ രേ

അനുപല്ലവി
കമലാ വാണീ സേവിത പാര്ശ്വാം
കമ്ബു ജയ ഗ്രീവാം നത ദേവാം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
കമലാ പുര സദനാം മൃദു ഗദനാം
കമനീയ രദനാം കമല വദനാമ്

ചരണമ്
സര്വാശാ-പരിപൂരക-ചക്ര സ്വാമിനീം
പരമ-ശിവ കാമിനീം
ദുര്വാസാര്ചിത ഗുപ്ത-യോഗിനീം
ദുഃഖ ധ്വംസിനീം ഹംസിനീമ്
നിര്വാണ നിജ സുഖ പ്രദായിനീം
നിത്യ കല്യാണീം കാത്യായനീം
ശര്വാണീം മധുപ വിജയ വേണീം
സദ്-ഗുരു ഗുഹ ജനനീം നിരഞ്ജനീമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ഗര്വിത ഭണ്ഡാസുര ഭഞ്ജനീം
കാമാകര്ഷിണ്യാദി രഞ്ജനീം
നിര്വിശേഷ ചൈതന്യ രൂപിണീം
ഉര്വീ തത്വാദി സ്വരൂപിണീം

variations -
ദുര്വാസാര്ചിത - ദൂര്വാസാര്ചിത (ദൂര്വാസാര്ചിത - seems to be error)
കാമാകര്ഷിണ്യാദി - കാമാകര്ഷണ്യാദി (കാമാകര്ഷണ്യാദി - seems to be error)


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
കമലാമ്ബാം ഭജരേ രേ മാനസ
കല്പിത മായാ കാര്യം ത്യജ രേ

അനുപല്ലവി
കമലാ വാണീ സേവിത പാര്ശ്വാം
കമ്ബു ജയ ഗ്രീവാം നത ദേവാം
കമലാ പുര സദനാം മൃദു ഗദനാം
കമനീയ രദനാം കമല വദനാമ്

ചരണമ്
സര്വ-ആശാ-പരിപൂരക-ചക്ര സ്വാമിനീം
പരമ-ശിവ കാമിനീം
ദുര്വാസ-അര്ചിത ഗുപ്ത-യോഗിനീം
ദുഃഖ ധ്വംസിനീം ഹംസിനീമ്
നിര്വാണ നിജ സുഖ പ്രദായിനീം
നിത്യ കല്യാണീം കാത്യായനീം
ശര്വാണീം മധുപ വിജയ വേണീം
സദ്-ഗുരു ഗുഹ ജനനീം നിരഞ്ജനീമ്
ഗര്വിത ഭണ്ഡ-അസുര ഭഞ്ജനീം
കാമാകര്ഷിണി-ആദി രഞ്ജനീം
നിര്വിശേഷ ചൈതന്യ രൂപിണീം
ഉര്വീ തത്വ-ആദി സ്വരൂപിണീം


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 17 Nov 2016

2 comments:

rburra said...

fantastic, thank you!!!

டி பாலசுந்தரம் said...

Such a painstaking work. Cannot thank enough!