akshaya linga vibhO - rAgaM SankarAbharaNaM - tALaM miSra cApu
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
akshaya linga vibhO svayambhO
akhilANDa kOTi prabhO pAhi SambhO
anupallavi
akshara svarUpa amita pratApa
ArUDha vRsha vAha jaganmOha
(madhyama kAla sAhityam)
daksha SikshaNa daksha-tara sura lakshaNa
vidhi vilakshaNa lakshya lakshaNa
bahu vicakshaNa sudhA bhakshaNa
guru kaTAksha vIkshaNa
caraNam
badarI vana mUla nAyikA sahita
bhadra kALISa bhakta vihita
madana janakAdi dEva mahita
mAyA kArya kalanA rahita
sadaya guru guha tAta guNAtIta
sAdhu janOpEta Sankara
navanIta hRdaya vibhAta tumburu sangIta
hrIMkAra saMbhUta hEma giri nAtha
(madhyama kAla sAhityam)
sadASrita kalpaka mahI ruha
padAmbuja bhava ratha gaja turaga-
padAti saMyuta caitrOtsava
sadASiva saccidAnanda-maya
Variations -
akshara svarUpa - akshaya svarUpa
vRsha vAha - vRsha vAhO
padAti - padAdi (padAdi -seems to be error)
kshEtra - kIvaLUr
badarI - jujube fruit - ilandai (Tamil)
badarI vana - badarI - sthala vRksha
Back
English - Word Division
pallavi
akshaya linga vibhO svayambhO
akhila-aNDa kOTi prabhO pAhi SambhO
anupallavi
akshara svarUpa amita pratApa
ArUDha vRsha vAha jagan-mOha
daksha SikshaNa daksha-tara sura lakshaNa
vidhi vilakshaNa lakshya lakshaNa
bahu vicakshaNa sudhA bhakshaNa
guru kaTAksha vIkshaNa
caraNam
badarI vana mUla nAyikA sahita
bhadra kALI-ISa bhakta vihita
madana janaka-Adi dEva mahita
mAyA kArya kalanA rahita
sadaya guru guha tAta guNa-atIta
sAdhu jana-upEta Sankara
navanIta hRdaya vibhAta tumburu sangIta
hrIMkAra saMbhUta hEma giri nAtha
sadA-ASrita kalpaka mahI ruha
pada-ambuja bhava ratha gaja turaga-
padAti saMyuta caitra-utsava
sadASiva sat-cit-Ananda-maya
Meaning
pallavi
akshaya linga - O Lord Akshayalinga, the imperishable one!
vibhO - O omnipresent one!
svayambhO - O one who has originated by yourself!
akhila-aNDa kOTi prabhO - O master of the countless universes!
pAhi - Protect (me)!
SambhO - O Shambhu, embodiment of goodness!
anupallavi
akshara svarUpa - O one whose form is indestructible! (or) O embodiment of the alphabets!
amita pratApa - O one of boundless glory!
ArUDha vRsha vAha - O one who has ascended the bull (Nandi) as your mount!
jagan-mOha - O enchanter of the world!
daksha SikshaNa daksha-tara - O one who was very deft at punishing Daksha!
sura lakshaNa - O perfect example of a god!
vidhi vilakshaNa - O one distinguished from Brahma (in prowess)!
lakshya lakshaNa bahu vicakshaNa - O great expert in literature and grammar! (or) O great expert at the defined object and the definition!
sudhA bhakshaNa - O one who consumes ambrosia!
guru kaTAksha vIkshaNa - O one whose glances are (enlightening) as the Guru’s!
caraNam
badarI vana mUla nAyikA sahita - the one in the company of the goddess residing under a Badari tree,
bhadra kALI-ISa - O lord of Goddess Bhadrakali!
bhakta vihita - O one commanded (won over) by your devotees!
madana janaka-Adi dEva mahita - O one venerated by the gods, led by Vishnu (father of Manmatha)!
mAyA kArya kalanA rahita - O one devoid of workings of Maya!
sadaya guru guha tAta - O father of the compassionate Guruguha!
guNa-atIta - O one transcending the (three) Gunas!
sAdhu jana-upEta - O one approached by noble people!
Sankara - O causer of welfare and good fortune!
navanIta hRdaya - O one whose heart is (tender and easily melted) as butter!
vibhAta tumburu sangIta - O one who hears Tumburu’s music at day-break!
hrIMkAra saMbhUta - O one originating from the “Hreem” mantra!
hEma giri nAtha - O lord of the golden mountain (Meru)!
sadA-ASrita kalpaka mahI ruha - O one eternally like the celestial wish-yielding tree to those who have sought refuge,
pada-ambuja - O one whose feet are (lovely) like lotuses!
bhava - O origin (of the universe)!
ratha gaja turaga-padAti saMyuta caitra-utsava - O one whose festivities in the month of Chaitra include chariots, elephants, horses and foot soldiers!
sadASiva - O Sadashiva!
sat-cit-Ananda-maya - O embodiment of existence-consciousness-bliss!
Comments
- This kriti is in the second Vibhakti
- The sacred tree of Kizhvelur is the Badari, called Ilandhai in Tamil. This is referred to in the first line of the Charanam, which also hints at the name of the Goddess in Tamil, which is ’vana mulai nAyaki’
- Kizhvelur has a prominent BhadrakALi shrine
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
अक्षय लिङ्ग विभो - रागं शङ्कराभरणं - ताळं मिश्र चापु
पल्लवि
अक्षय लिङ्ग विभो स्वयम्भो
अखिलाण्ड कोटि प्रभो पाहि शम्भो
अनुपल्लवि
अक्षर स्वरूप अमित प्रताप
आरूढ वृष वाह जगन्मोह
(मध्यम काल साहित्यम्)
दक्ष शिक्षण दक्ष-तर सुर लक्षण
विधि विलक्षण लक्ष्य लक्षण
बहु विचक्षण सुधा भक्षण
गुरु कटाक्ष वीक्षण
चरणम्
बदरी वन मूल नायिका सहित
भद्र काळीश भक्त विहित
मदन जनकादि देव महित
माया कार्य कलना रहित
सदय गुरु गुह तात गुणातीत
साधु जनोपेत शङ्कर
नवनीत हृदय विभात तुम्बुरु सङ्गीत
ह्रींकार संभूत हेम गिरि नाथ
(मध्यम काल साहित्यम्)
सदाश्रित कल्पक मही रुह
पदाम्बुज भव रथ गज तुरग-
पदाति संयुत चैत्रोत्सव
सदाशिव सच्चिदानन्द-मय
Variations -
अक्षर स्वरूप - अक्षय स्वरूप
वृष वाह - वृष वाहो
पदाति - पदादि (पदादि -seems to be error)
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
अक्षय लिङ्ग विभो स्वयम्भो
अखिल-अण्ड कोटि प्रभो पाहि शम्भो
अनुपल्लवि
अक्षर स्वरूप अमित प्रताप
आरूढ वृष वाह जगन्-मोह
दक्ष शिक्षण दक्ष-तर सुर लक्षण
विधि विलक्षण लक्ष्य लक्षण
बहु विचक्षण सुधा भक्षण
गुरु कटाक्ष वीक्षण
चरणम्
बदरी वन मूल नायिका सहित
भद्र काळी-ईश भक्त विहित
मदन जनक-आदि देव महित
माया कार्य कलना रहित
सदय गुरु गुह तात गुण-अतीत
साधु जन-उपेत शङ्कर
नवनीत हृदय विभात तुम्बुरु सङ्गीत
ह्रींकार संभूत हेम गिरि नाथ
सदा-आश्रित कल्पक मही रुह
पद-अम्बुज भव रथ गज तुरग-
पदाति संयुत चैत्र-उत्सव
सदाशिव सत्-चित्-आनन्द-मय
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
அக்ஷய லிங்க3 விபோ4 - ராக3ம் ஸ1ங்கராப4ரணம் - தாளம் மிஸ்1ர சாபு
பல்லவி
அக்ஷய லிங்க3 விபோ4 ஸ்வயம்போ4
அகி2லாண்ட3 கோடி ப்ரபோ4 பாஹி ஸ1ம்போ4
அனுபல்லவி
அக்ஷர ஸ்வரூப அமித ப்ரதாப
ஆரூட4 வ்ரு2ஷ வாஹ ஜக3ன்மோஹ
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
த3க்ஷ ஸி1க்ஷண த3க்ஷ-தர ஸுர லக்ஷண
விதி4 விலக்ஷண லக்ஷ்ய லக்ஷண
ப3ஹு விசக்ஷண ஸுதா4 ப4க்ஷண
கு3ரு கடாக்ஷ வீக்ஷண
சரணம்
ப3த3ரீ வன மூல நாயிகா ஸஹித
ப4த்3ர காளீஸ1 ப4க்த விஹித
மத3ன ஜனகாதி3 தே3வ மஹித
மாயா கார்ய கலனா ரஹித
ஸத3ய கு3ரு கு3ஹ தாத கு3ணாதீத
ஸாது4 ஜனோபேத ஸ1ங்கர
நவனீத ஹ்ரு2த3ய விபா4த தும்பு3ரு ஸங்கீ3த
ஹ்ரீங்கார ஸம்பூ4த ஹேம கி3ரி நாத2
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸதா3ஸ்1ரித கல்பக மஹீ ருஹ
பதா3ம்பு3ஜ ப4வ ரத2 க3ஜ துரக3-
பதா3தி ஸம்யுத சைத்ரோத்ஸவ
ஸதா3ஸி1வ ஸச்சிதா3னந்த3-மய
Variations -
அக்ஷர ஸ்வரூப - அக்ஷய ஸ்வரூப
வ்ரு2ஷ வாஹ - வ்ரு2ஷ வாஹோ
பதா3தி - பதா3தி3 (பதா3தி3 -seems to be error)
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
அக்ஷய லிங்க3 விபோ4 ஸ்வயம்போ4
அகி2ல-அண்ட3 கோடி ப்ரபோ4 பாஹி ஸ1ம்போ4
அனுபல்லவி
அக்ஷர ஸ்வரூப அமித ப்ரதாப
ஆரூட4 வ்ரு2ஷ வாஹ ஜக3ன்-மோஹ
த3க்ஷ ஸி1க்ஷண த3க்ஷ-தர ஸுர லக்ஷண
விதி4 விலக்ஷண லக்ஷ்ய லக்ஷண
ப3ஹு விசக்ஷண ஸுதா4 ப4க்ஷண
கு3ரு கடாக்ஷ வீக்ஷண
சரணம்
ப3த3ரீ வன மூல நாயிகா ஸஹித
ப4த்3ர காளீ-ஈஸ1 ப4க்த விஹித
மத3ன ஜனக-ஆதி3 தே3வ மஹித
மாயா கார்ய கலனா ரஹித
ஸத3ய கு3ரு கு3ஹ தாத கு3ண-அதீத
ஸாது4 ஜன-உபேத ஸ1ங்கர
நவனீத ஹ்ரு2த3ய விபா4த தும்பு3ரு ஸங்கீ3த
ஹ்ரீங்கார ஸம்பூ4த ஹேம கி3ரி நாத2
ஸதா3-ஆஸ்1ரித கல்பக மஹீ ருஹ
பத3-அம்பு3ஜ ப4வ ரத2 க3ஜ துரக3-
பதா3தி ஸம்யுத சைத்ர-உத்ஸவ
ஸதா3ஸி1வ ஸத்-சித்-ஆனந்த3-மய
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
అక్షయ లింగ విభో - రాగం శంకరాభరణం - తాళం మిశ్ర చాపు
పల్లవి
అక్షయ లింగ విభో స్వయంభో
అఖిలాండ కోటి ప్రభో పాహి శంభో
అనుపల్లవి
అక్షర స్వరూప అమిత ప్రతాప
ఆరూఢ వృష వాహ జగన్మోహ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
దక్ష శిక్షణ దక్ష-తర సుర లక్షణ
విధి విలక్షణ లక్ష్య లక్షణ
బహు విచక్షణ సుధా భక్షణ
గురు కటాక్ష వీక్షణ
చరణమ్
బదరీ వన మూల నాయికా సహిత
భద్ర కాళీశ భక్త విహిత
మదన జనకాది దేవ మహిత
మాయా కార్య కలనా రహిత
సదయ గురు గుహ తాత గుణాతీత
సాధు జనోపేత శంకర
నవనీత హృదయ విభాత తుంబురు సంగీత
హ్రీంకార సంభూత హేమ గిరి నాథ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
సదాశ్రిత కల్పక మహీ రుహ
పదాంబుజ భవ రథ గజ తురగ-
పదాతి సంయుత చైత్రోత్సవ
సదాశివ సచ్చిదానంద-మయ
Variations -
అక్షర స్వరూప - అక్షయ స్వరూప
వృష వాహ - వృష వాహో
పదాతి - పదాది (పదాది -seems to be error)
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
అక్షయ లింగ విభో స్వయంభో
అఖిల-అండ కోటి ప్రభో పాహి శంభో
అనుపల్లవి
అక్షర స్వరూప అమిత ప్రతాప
ఆరూఢ వృష వాహ జగన్-మోహ
దక్ష శిక్షణ దక్ష-తర సుర లక్షణ
విధి విలక్షణ లక్ష్య లక్షణ
బహు విచక్షణ సుధా భక్షణ
గురు కటాక్ష వీక్షణ
చరణమ్
బదరీ వన మూల నాయికా సహిత
భద్ర కాళీ-ఈశ భక్త విహిత
మదన జనక-ఆది దేవ మహిత
మాయా కార్య కలనా రహిత
సదయ గురు గుహ తాత గుణ-అతీత
సాధు జన-ఉపేత శంకర
నవనీత హృదయ విభాత తుంబురు సంగీత
హ్రీంకార సంభూత హేమ గిరి నాథ
సదా-ఆశ్రిత కల్పక మహీ రుహ
పద-అంబుజ భవ రథ గజ తురగ-
పదాతి సంయుత చైత్ర-ఉత్సవ
సదాశివ సత్-చిత్-ఆనంద-మయ
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಅಕ್ಷಯ ಲಿಂಗ ವಿಭೋ - ರಾಗಂ ಶಂಕರಾಭರಣಂ - ತಾಳಂ ಮಿಶ್ರ ಚಾಪು
ಪಲ್ಲವಿ
ಅಕ್ಷಯ ಲಿಂಗ ವಿಭೋ ಸ್ವಯಂಭೋ
ಅಖಿಲಾಂಡ ಕೋಟಿ ಪ್ರಭೋ ಪಾಹಿ ಶಂಭೋ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಅಕ್ಷರ ಸ್ವರೂಪ ಅಮಿತ ಪ್ರತಾಪ
ಆರೂಢ ವೃಷ ವಾಹ ಜಗನ್ಮೋಹ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ದಕ್ಷ ಶಿಕ್ಷಣ ದಕ್ಷ-ತರ ಸುರ ಲಕ್ಷಣ
ವಿಧಿ ವಿಲಕ್ಷಣ ಲಕ್ಷ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
ಬಹು ವಿಚಕ್ಷಣ ಸುಧಾ ಭಕ್ಷಣ
ಗುರು ಕಟಾಕ್ಷ ವೀಕ್ಷಣ
ಚರಣಮ್
ಬದರೀ ವನ ಮೂಲ ನಾಯಿಕಾ ಸಹಿತ
ಭದ್ರ ಕಾಳೀಶ ಭಕ್ತ ವಿಹಿತ
ಮದನ ಜನಕಾದಿ ದೇವ ಮಹಿತ
ಮಾಯಾ ಕಾರ್ಯ ಕಲನಾ ರಹಿತ
ಸದಯ ಗುರು ಗುಹ ತಾತ ಗುಣಾತೀತ
ಸಾಧು ಜನೋಪೇತ ಶಂಕರ
ನವನೀತ ಹೃದಯ ವಿಭಾತ ತುಂಬುರು ಸಂಗೀತ
ಹ್ರೀಂಕಾರ ಸಂಭೂತ ಹೇಮ ಗಿರಿ ನಾಥ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಸದಾಶ್ರಿತ ಕಲ್ಪಕ ಮಹೀ ರುಹ
ಪದಾಂಬುಜ ಭವ ರಥ ಗಜ ತುರಗ-
ಪದಾತಿ ಸಂಯುತ ಚೈತ್ರೋತ್ಸವ
ಸದಾಶಿವ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ-ಮಯ
Variations -
ಅಕ್ಷರ ಸ್ವರೂಪ - ಅಕ್ಷಯ ಸ್ವರೂಪ
ವೃಷ ವಾಹ - ವೃಷ ವಾಹೋ
ಪದಾತಿ - ಪದಾದಿ (ಪದಾದಿ -seems to be error)
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಅಕ್ಷಯ ಲಿಂಗ ವಿಭೋ ಸ್ವಯಂಭೋ
ಅಖಿಲ-ಅಂಡ ಕೋಟಿ ಪ್ರಭೋ ಪಾಹಿ ಶಂಭೋ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಅಕ್ಷರ ಸ್ವರೂಪ ಅಮಿತ ಪ್ರತಾಪ
ಆರೂಢ ವೃಷ ವಾಹ ಜಗನ್-ಮೋಹ
ದಕ್ಷ ಶಿಕ್ಷಣ ದಕ್ಷ-ತರ ಸುರ ಲಕ್ಷಣ
ವಿಧಿ ವಿಲಕ್ಷಣ ಲಕ್ಷ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
ಬಹು ವಿಚಕ್ಷಣ ಸುಧಾ ಭಕ್ಷಣ
ಗುರು ಕಟಾಕ್ಷ ವೀಕ್ಷಣ
ಚರಣಮ್
ಬದರೀ ವನ ಮೂಲ ನಾಯಿಕಾ ಸಹಿತ
ಭದ್ರ ಕಾಳೀ-ಈಶ ಭಕ್ತ ವಿಹಿತ
ಮದನ ಜನಕ-ಆದಿ ದೇವ ಮಹಿತ
ಮಾಯಾ ಕಾರ್ಯ ಕಲನಾ ರಹಿತ
ಸದಯ ಗುರು ಗುಹ ತಾತ ಗುಣ-ಅತೀತ
ಸಾಧು ಜನ-ಉಪೇತ ಶಂಕರ
ನವನೀತ ಹೃದಯ ವಿಭಾತ ತುಂಬುರು ಸಂಗೀತ
ಹ್ರೀಂಕಾರ ಸಂಭೂತ ಹೇಮ ಗಿರಿ ನಾಥ
ಸದಾ-ಆಶ್ರಿತ ಕಲ್ಪಕ ಮಹೀ ರುಹ
ಪದ-ಅಂಬುಜ ಭವ ರಥ ಗಜ ತುರಗ-
ಪದಾತಿ ಸಂಯುತ ಚೈತ್ರ-ಉತ್ಸವ
ಸದಾಶಿವ ಸತ್-ಚಿತ್-ಆನಂದ-ಮಯ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
അക്ഷയ ലിങ്ഗ വിഭോ - രാഗം ശങ്കരാഭരണം - താളം മിശ്ര ചാപു
പല്ലവി
അക്ഷയ ലിങ്ഗ വിഭോ സ്വയമ്ഭോ
അഖിലാണ്ഡ കോടി പ്രഭോ പാഹി ശമ്ഭോ
അനുപല്ലവി
അക്ഷര സ്വരൂപ അമിത പ്രതാപ
ആരൂഢ വൃഷ വാഹ ജഗന്മോഹ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ദക്ഷ ശിക്ഷണ ദക്ഷ-തര സുര ലക്ഷണ
വിധി വിലക്ഷണ ലക്ഷ്യ ലക്ഷണ
ബഹു വിചക്ഷണ സുധാ ഭക്ഷണ
ഗുരു കടാക്ഷ വീക്ഷണ
ചരണമ്
ബദരീ വന മൂല നായികാ സഹിത
ഭദ്ര കാളീശ ഭക്ത വിഹിത
മദന ജനകാദി ദേവ മഹിത
മായാ കാര്യ കലനാ രഹിത
സദയ ഗുരു ഗുഹ താത ഗുണാതീത
സാധു ജനോപേത ശങ്കര
നവനീത ഹൃദയ വിഭാത തുമ്ബുരു സങ്ഗീത
ഹ്രീങ്കാര സമ്ഭൂത ഹേമ ഗിരി നാഥ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
സദാശ്രിത കല്പക മഹീ രുഹ
പദാമ്ബുജ ഭവ രഥ ഗജ തുരഗ-
പദാതി സംയുത ചൈത്രോത്സവ
സദാശിവ സച്ചിദാനന്ദ-മയ
Variations -
അക്ഷര സ്വരൂപ - അക്ഷയ സ്വരൂപ
വൃഷ വാഹ - വൃഷ വാഹോ
പദാതി - പദാദി (പദാദി -seems to be error)
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
അക്ഷയ ലിങ്ഗ വിഭോ സ്വയമ്ഭോ
അഖില-അണ്ഡ കോടി പ്രഭോ പാഹി ശമ്ഭോ
അനുപല്ലവി
അക്ഷര സ്വരൂപ അമിത പ്രതാപ
ആരൂഢ വൃഷ വാഹ ജഗന്-മോഹ
ദക്ഷ ശിക്ഷണ ദക്ഷ-തര സുര ലക്ഷണ
വിധി വിലക്ഷണ ലക്ഷ്യ ലക്ഷണ
ബഹു വിചക്ഷണ സുധാ ഭക്ഷണ
ഗുരു കടാക്ഷ വീക്ഷണ
ചരണമ്
ബദരീ വന മൂല നായികാ സഹിത
ഭദ്ര കാളീ-ഈശ ഭക്ത വിഹിത
മദന ജനക-ആദി ദേവ മഹിത
മായാ കാര്യ കലനാ രഹിത
സദയ ഗുരു ഗുഹ താത ഗുണ-അതീത
സാധു ജന-ഉപേത ശങ്കര
നവനീത ഹൃദയ വിഭാത തുമ്ബുരു സങ്ഗീത
ഹ്രീങ്കാര സമ്ഭൂത ഹേമ ഗിരി നാഥ
സദാ-ആശ്രിത കല്പക മഹീ രുഹ
പദ-അമ്ബുജ ഭവ രഥ ഗജ തുരഗ-
പദാതി സംയുത ചൈത്ര-ഉത്സവ
സദാശിവ സത്-ചിത്-ആനന്ദ-മയ
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
No comments:
Post a Comment