English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
agastISvaraM ArAdhayE(a)haM
haraM saccidAnanda vallISam
anupallavi
jagajjIvESAkaraM janana vilaya-karaM
nagajAhlAda-karaM nandISaM SaGkaram
caraNam
jala nidhi pAnArthaM kalaSajEnArcitaM
jalaja nAbhAdi nutaM jAhnavI dharaM satatam
kali kalmashApahaM kamanIya vigrahaM
sulalita guru guha janakaM rakshita dhanikam
(madhyama kAla sAhityam)
jala ruhApta candrAgni dRSaM
jaTAjUTaM ISAdrISaM
vala ripu vandita jagadISaM
vAncitArtha dAyakaM aniSam
Notes -
kshEtra - In the book of 'Muthuswami Dikshitar Keerthanaigal' (Tamil) by M/S A Sundaram Iyer et al, it is mentioned as tanjAvUr agastISvara. However, no such temple in Tanjavur is traceable in the Internet.
References -
kalaSaja - Sage agastya - born of pitcher
jala nidhi pAna - The episode of Sage Agastya Drinking Ocean is found in mahAbhArata, Book 3 – Vana Parva – Sections 104 and 105.
vala-ripu - indra - demon vala was killed by indra during the battle that ensued amRta manthana (churning of Milk Ocean)
Back
English - Word Division
pallavi
agastISvaraM ArAdhayE-ahaM
haraM sat-cit-Ananda vallI-ISam
anupallavi
jagat-jIva-ISa-AkaraM janana vilaya-karaM
nagajA-AhlAda-karaM nandi-ISaM SaGkaram
caraNam
jala nidhi pAna-arthaM kalaSajEna-arcitaM
jalaja nAbha-Adi nutaM jAhnavI dharaM satatam
kali kalmasha-apahaM kamanIya vigrahaM
su-lalita guru guha janakaM rakshita dhanikam
jala ruha-Apta candra-agni dRSaM
jaTAjUTaM ISa-adri-ISaM
vala ripu vandita jagat-ISaM
vAncita-artha dAyakaM aniSam
Meaning
Pallavi
ArAdhayE-ahaM - I worship
agastISvaraM - Sri Agastishvara,
haraM - the destroyer (of the universe),
sat-cit-Ananda vallI-ISam - the lord of Goddess Anandavalli, the creeper of existence-consciousness-bliss,
anupallavi
jagat-jIva-ISa-AkaraM - the one who has taken the forms of the worlds, its creatures and their lord,
janana vilaya-karaM - the one who puts an end to births,
nagajA-AhlAda-karaM - the one who causes joy to Parvati (daughter of the mountain),
nandi-ISaM - the lord of the bull Nandi,
Sankaram - the causer of welfare and good fortune,
caraNam
kalaSajEna-arcitaM - the one worshipped by Agastya (born from a pitcher)
jala nidhi pAna-arthaM - for the sake of (the ability for) drinking up the ocean,
jalaja nAbha-Adi nutaM - the one praised by Vishnu (who has a lotus in his navel) and others,
jAhnavI dharaM - the one bearing the Ganga (daughter of Sage Jahnu),
satatam - always,
kali kalmasha-apahaM - the remover of the impurities of Kaliyuga,
kamanIya vigrahaM - the one whose form is charming,
su-lalita guru guha janakaM - the father of the elegantly handsome Guruguha,
rakshita dhanikam - the protector of Kubera(the lord of wealth),
jala ruha-Apta candra-agni dRSaM - the one whose eyes are the sun (the friend of the lotus), the moon and fire,
jaTAjUTaM - the one with matted, twisted locks of hair,
ISa-adri-ISaM - the lord of the divine hill (Kailasa),
vala ripu vandita - the one saluted by Indra (slayer of the demon Vala)
jagat-ISaM - the master of the universe,
vAnchita-artha dAyakaM - the giver of desired benefits,
aniSam - always.
Comments
- This Kriti is in the second Vibhakti
- There are several shrines in South India where the God and Goddess are called Agastishvara and Anandavalli, respectively. There are the spots where Sage Agastya worshipped and was granted a vision of Shiva and Parvati in their newly-wedded form
- According to the Padma Purana, Sage Agastya drank up the entire ocean in response to the prayer of the Devas, who wanted to fight the demon called Kalakeya and his hordes who were hiding there
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
अगस्तीश्वरम् - रागं ललिता - ताळं मिश्र चापु
पल्लवि
अगस्तीश्वरं आराधयेऽहं
हरं सच्चिदानन्द वल्लीशम्
अनुपल्लवि
जगज्जीवेशाकरं जनन विलय-करं
नगजाह्लाद-करं नन्दीशं शङ्करम्
चरणम्
जल निधि पानार्थं कलशजेनार्चितं
जलज नाभादि नुतं जाह्नवी धरं सततम्
कलि कल्मषापहं कमनीय विग्रहं
सुललित गुरु गुह जनकं रक्षित धनिकम्
(मध्यम काल साहित्यम्)
जल रुहाप्त चन्द्राग्नि दृशं
जटाजूटं ईशाद्रीशं
वल रिपु वन्दित जगदीशं
वाञ्चितार्थ दायकं अनिशम्
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
अगस्तीश्वरं आराधये-अहं
हरं सत्-चित्-आनन्द वल्ली-ईशम्
अनुपल्लवि
जगत्-जीव-ईश-आकरं जनन विलय-करं
नगजा-आह्लाद-करं नन्दि-ईशं शङ्करम्
चरणम्
जल निधि पान-अर्थं कलशजेन-अर्चितं
जलज नाभ-आदि नुतं जाह्नवी धरं सततम्
कलि कल्मष-अपहं कमनीय विग्रहं
सु-ललित गुरु गुह जनकं रक्षित धनिकम्
जल रुह-आप्त चन्द्र-अग्नि दृशं
जटाजूटं ईश-अद्रि-ईशं
वल रिपु वन्दित जगत्-ईशं
वाञ्चित-अर्थ दायकं अनिशम्
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
அக3ஸ்தீஸ்1வரம் - ராக3ம் லலிதா - தாளம் மிஸ்1ர சாபு
பல்லவி
அக3ஸ்தீஸ்1வரம் ஆராத4யேऽஹம்
ஹரம் ஸச்சிதா3னந்த3 வல்லீஸ1ம்
அனுபல்லவி
ஜக3ஜ்ஜீவேஸா1கரம் ஜனன விலய-கரம்
நக3ஜாஹ்லாத3-கரம் நந்தீ3ஸ1ம் ஸ1ங்கரம்
சரணம்
ஜல நிதி4 பானார்த2ம் கலஸ1ஜேனார்சிதம்
ஜலஜ நாபா4தி3 நுதம் ஜாஹ்னவீ த4ரம் ஸததம்
கலி கல்மஷாபஹம் கமனீய விக்3ரஹம்
ஸுலலித கு3ரு கு3ஹ ஜனகம் ரக்ஷித த4னிகம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஜல ருஹாப்த சந்த்3ராக்3னி த்3ரு2ஸ1ம்
ஜடாஜூடம் ஈஸா1த்3ரீஸ1ம்
வல ரிபு வந்தி3த ஜக3தீ3ஸ1ம்
வாஞ்சிதார்த2 தா3யகம் அனிஸ1ம்
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
அக3ஸ்தீஸ்1வரம் ஆராத4யே-அஹம்
ஹரம் ஸத்-சித்-ஆனந்த3 வல்லீ-ஈஸ1ம்
அனுபல்லவி
ஜக3த்-ஜீவ-ஈஸ1-ஆகரம் ஜனன விலய-கரம்
நக3ஜா-ஆஹ்லாத3-கரம் நந்தி3-ஈஸ1ம் ஸ1ங்கரம்
சரணம்
ஜல நிதி4 பான-அர்த2ம் கலஸ1ஜேன-அர்சிதம்
ஜலஜ நாப4-ஆதி3 நுதம் ஜாஹ்னவீ த4ரம் ஸததம்
கலி கல்மஷ-அபஹம் கமனீய விக்3ரஹம்
ஸு-லலித கு3ரு கு3ஹ ஜனகம் ரக்ஷித த4னிகம்
ஜல ருஹ-ஆப்த சந்த்3ர-அக்3னி த்3ரு2ஸ1ம்
ஜடாஜூடம் ஈஸ1-அத்3ரி-ஈஸ1ம்
வல ரிபு வந்தி3த ஜக3த்-ஈஸ1ம்
வாஞ்சித-அர்த2 தா3யகம் அனிஸ1ம்
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
అగస్తీశ్వరమ్ - రాగం లలితా - తాళం మిశ్ర చాపు
పల్లవి
అగస్తీశ్వరం ఆరాధయేऽహం
హరం సచ్చిదానంద వల్లీశమ్
అనుపల్లవి
జగజ్జీవేశాకరం జనన విలయ-కరం
నగజాహ్లాద-కరం నందీశం శంకరమ్
చరణమ్
జల నిధి పానార్థం కలశజేనార్చితం
జలజ నాభాది నుతం జాహ్నవీ ధరం సతతమ్
కలి కల్మషాపహం కమనీయ విగ్రహం
సులలిత గురు గుహ జనకం రక్షిత ధనికమ్
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
జల రుహాప్త చంద్రాగ్ని దృశం
జటాజూటం ఈశాద్రీశం
వల రిపు వందిత జగదీశం
వాంచితార్థ దాయకం అనిశమ్
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
అగస్తీశ్వరం ఆరాధయే-అహం
హరం సత్-చిత్-ఆనంద వల్లీ-ఈశమ్
అనుపల్లవి
జగత్-జీవ-ఈశ-ఆకరం జనన విలయ-కరం
నగజా-ఆహ్లాద-కరం నంది-ఈశం శంకరమ్
చరణమ్
జల నిధి పాన-అర్థం కలశజేన-అర్చితం
జలజ నాభ-ఆది నుతం జాహ్నవీ ధరం సతతమ్
కలి కల్మష-అపహం కమనీయ విగ్రహం
సు-లలిత గురు గుహ జనకం రక్షిత ధనికమ్
జల రుహ-ఆప్త చంద్ర-అగ్ని దృశం
జటాజూటం ఈశ-అద్రి-ఈశం
వల రిపు వందిత జగత్-ఈశం
వాంచిత-అర్థ దాయకం అనిశమ్
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಅಗಸ್ತೀಶ್ವರಮ್ - ರಾಗಂ ಲಲಿತಾ - ತಾಳಂ ಮಿಶ್ರ ಚಾಪು
ಪಲ್ಲವಿ
ಅಗಸ್ತೀಶ್ವರಂ ಆರಾಧಯೇऽಹಂ
ಹರಂ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ ವಲ್ಲೀಶಮ್
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಜಗಜ್ಜೀವೇಶಾಕರಂ ಜನನ ವಿಲಯ-ಕರಂ
ನಗಜಾಹ್ಲಾದ-ಕರಂ ನಂದೀಶಂ ಶಂಕರಮ್
ಚರಣಮ್
ಜಲ ನಿಧಿ ಪಾನಾರ್ಥಂ ಕಲಶಜೇನಾರ್ಚಿತಂ
ಜಲಜ ನಾಭಾದಿ ನುತಂ ಜಾಹ್ನವೀ ಧರಂ ಸತತಮ್
ಕಲಿ ಕಲ್ಮಷಾಪಹಂ ಕಮನೀಯ ವಿಗ್ರಹಂ
ಸುಲಲಿತ ಗುರು ಗುಹ ಜನಕಂ ರಕ್ಷಿತ ಧನಿಕಮ್
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಜಲ ರುಹಾಪ್ತ ಚಂದ್ರಾಗ್ನಿ ದೃಶಂ
ಜಟಾಜೂಟಂ ಈಶಾದ್ರೀಶಂ
ವಲ ರಿಪು ವಂದಿತ ಜಗದೀಶಂ
ವಾಂಚಿತಾರ್ಥ ದಾಯಕಂ ಅನಿಶಮ್
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಅಗಸ್ತೀಶ್ವರಂ ಆರಾಧಯೇ-ಅಹಂ
ಹರಂ ಸತ್-ಚಿತ್-ಆನಂದ ವಲ್ಲೀ-ಈಶಮ್
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಜಗತ್-ಜೀವ-ಈಶ-ಆಕರಂ ಜನನ ವಿಲಯ-ಕರಂ
ನಗಜಾ-ಆಹ್ಲಾದ-ಕರಂ ನಂದಿ-ಈಶಂ ಶಂಕರಮ್
ಚರಣಮ್
ಜಲ ನಿಧಿ ಪಾನ-ಅರ್ಥಂ ಕಲಶಜೇನ-ಅರ್ಚಿತಂ
ಜಲಜ ನಾಭ-ಆದಿ ನುತಂ ಜಾಹ್ನವೀ ಧರಂ ಸತತಮ್
ಕಲಿ ಕಲ್ಮಷ-ಅಪಹಂ ಕಮನೀಯ ವಿಗ್ರಹಂ
ಸು-ಲಲಿತ ಗುರು ಗುಹ ಜನಕಂ ರಕ್ಷಿತ ಧನಿಕಮ್
ಜಲ ರುಹ-ಆಪ್ತ ಚಂದ್ರ-ಅಗ್ನಿ ದೃಶಂ
ಜಟಾಜೂಟಂ ಈಶ-ಅದ್ರಿ-ಈಶಂ
ವಲ ರಿಪು ವಂದಿತ ಜಗತ್-ಈಶಂ
ವಾಂಚಿತ-ಅರ್ಥ ದಾಯಕಂ ಅನಿಶಮ್
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
അഗസ്തീശ്വരമ് - രാഗം ലലിതാ - താളം മിശ്ര ചാപു
പല്ലവി
അഗസ്തീശ്വരം ആരാധയേऽഹം
ഹരം സച്ചിദാനന്ദ വല്ലീശമ്
അനുപല്ലവി
ജഗജ്ജീവേശാകരം ജനന വിലയ-കരം
നഗജാഹ്ലാദ-കരം നന്ദീശം ശങ്കരമ്
ചരണമ്
ജല നിധി പാനാര്ഥം കലശജേനാര്ചിതം
ജലജ നാഭാദി നുതം ജാഹ്നവീ ധരം സതതമ്
കലി കല്മഷാപഹം കമനീയ വിഗ്രഹം
സുലലിത ഗുരു ഗുഹ ജനകം രക്ഷിത ധനികമ്
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ജല രുഹാപ്ത ചന്ദ്രാഗ്നി ദൃശം
ജടാജൂടം ഈശാദ്രീശം
വല രിപു വന്ദിത ജഗദീശം
വാഞ്ചിതാര്ഥ ദായകം അനിശമ്
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
അഗസ്തീശ്വരം ആരാധയേ-അഹം
ഹരം സത്-ചിത്-ആനന്ദ വല്ലീ-ഈശമ്
അനുപല്ലവി
ജഗത്-ജീവ-ഈശ-ആകരം ജനന വിലയ-കരം
നഗജാ-ആഹ്ലാദ-കരം നന്ദി-ഈശം ശങ്കരമ്
ചരണമ്
ജല നിധി പാന-അര്ഥം കലശജേന-അര്ചിതം
ജലജ നാഭ-ആദി നുതം ജാഹ്നവീ ധരം സതതമ്
കലി കല്മഷ-അപഹം കമനീയ വിഗ്രഹം
സു-ലലിത ഗുരു ഗുഹ ജനകം രക്ഷിത ധനികമ്
ജല രുഹ-ആപ്ത ചന്ദ്ര-അഗ്നി ദൃശം
ജടാജൂടം ഈശ-അദ്രി-ഈശം
വല രിപു വന്ദിത ജഗത്-ഈശം
വാഞ്ചിത-അര്ഥ ദായകം അനിശമ്
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
No comments:
Post a Comment