SrI sugandhi kuntaLAmbikE - rAgaM kuntaLam - tALaM - rUpakam
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
SrI sugandhi kuntaLAmbikE jagadambikE hRdi -
(madhyama kAla sAhityam)
cintayE(a)haM aniSaM tvAm
samashTi caraNam
bhU-surAdyakhila jana saMpUjita pankaja caraNE
(madhyama kAla sAhityam)
vAsu dEva SrI guru guha varada rAja rAjESvari
vAsuki kArkOTakAdi valaya mAtR bhUtESvari
variations -
pankaja caraNE - pankaja caraNAM
kshEtra - tiruccirAppaLLi - Trichy - mAtR bhUtaM (Tamil website)
Back
English - Word Division
pallavi
SrI sugandhi kuntaLa-ambikE jagad-ambikE hRdi -
cintayE-ahaM aniSaM tvAm
samashTi caraNam
bhU-sura-Adi-akhila jana saMpUjita pankaja caraNE
vAsu dEva SrI guru guha varada rAja rAja-ISvari
vAsuki kArkOTaka-Adi valaya mAtR bhUta-ISvari
Meaning
pallavi
SrI sugandhi kuntaLa-ambikE - O Goddess Sugandhi-kuntalamba, the one with fragrant tresses!
jagad-ambikE - O mother of the universe!
hRdi - In my heart,
cintayE-ahaM - I think of
tvAm - you,
aniSaM - always!
samashTi caraNam
bhU-sura-Adi-akhila jana saMpUjita pankaja caraNE - O one with lotus-feet which are well-worshipped by all people beginning with Brahmins!
vAsu dEva SrI guru guha varada - O giver of boons to Vishnu and Guruguha!
rAja rAja-ISvari - O sovereign empress!
vAsuki kArkOTaka-Adi valaya mAtR bhUta-ISvari - O queen of Shiva (Matrubhuta, who wears great snakes such as Vasuki and Karkotaka as bracelets)!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The name ‘rAja rAjESvarI’ is found in the Lalita Sahasranama
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
श्री सुगन्धि कुन्तळाम्बिके - रागं कुन्तळम् - ताळं - रूपकम्
पल्लवि
श्री सुगन्धि कुन्तळाम्बिके जगदम्बिके हृदि -
(मध्यम काल साहित्यम्)
चिन्तयेऽहं अनिशं त्वाम्
समष्टि चरणम्
भू-सुराद्यखिल जन संपूजित पङ्कज चरणे
(मध्यम काल साहित्यम्)
वासु देव श्री गुरु गुह वरद राज राजेश्वरि
वासुकि कार्कोटकादि वलय मातृ भूतेश्वरि
variations -
पङ्कज चरणे - पङ्कज चरणां
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
श्री सुगन्धि कुन्तळ-अम्बिके जगद्-अम्बिके हृदि -
चिन्तये-अहं अनिशं त्वाम्
समष्टि चरणम्
भू-सुर-आदि-अखिल जन संपूजित पङ्कज चरणे
वासु देव श्री गुरु गुह वरद राज राज-ईश्वरि
वासुकि कार्कोटक-आदि वलय मातृ भूत-ईश्वरि
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
ஸ்ரீ ஸுக3ந்தி4 குந்தளாம்பி3கே - ராக3ம் குந்தளம் - தாளம் - ரூபகம்
பல்லவி
ஸ்ரீ ஸுக3ந்தி4 குந்தளாம்பி3கே ஜக3த3ம்பி3கே ஹ்ரு2தி3 -
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
சிந்தயேऽஹம் அனிஸ1ம் த்வாம்
ஸமஷ்டி சரணம்
பூ4-ஸுராத்3யகி2ல ஜன ஸம்பூஜித பங்கஜ சரணே
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வாஸு தே3வ ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ வரத3 ராஜ ராஜேஸ்1வரி
வாஸுகி கார்கோடகாதி3 வலய மாத்ரு2 பூ4தேஸ்1வரி
variations -
பங்கஜ சரணே - பங்கஜ சரணாம்
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
ஸ்ரீ ஸுக3ந்தி4 குந்தள-அம்பி3கே ஜக3த்3-அம்பி3கே ஹ்ரு2தி3 -
சிந்தயே-அஹம் அனிஸ1ம் த்வாம்
ஸமஷ்டி சரணம்
பூ4-ஸுர-ஆதி3-அகி2ல ஜன ஸம்பூஜித பங்கஜ சரணே
வாஸு தே3வ ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ வரத3 ராஜ ராஜ-ஈஸ்1வரி
வாஸுகி கார்கோடக-ஆதி3 வலய மாத்ரு2 பூ4த-ஈஸ்1வரி
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
శ్రీ సుగంధి కుంతళాంబికే - రాగం కుంతళం - తాళం - రూపకం
పల్లవి
శ్రీ సుగంధి కుంతళాంబికే జగదంబికే హృది -
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
చింతయేऽహం అనిశం త్వాం
సమష్టి చరణం
భూ-సురాద్యఖిల జన సంపూజిత పంకజ చరణే
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
వాసు దేవ శ్రీ గురు గుహ వరద రాజ రాజేశ్వరి
వాసుకి కార్కోటకాది వలయ మాతృ భూతేశ్వరి
variations -
పంకజ చరణే - పంకజ చరణాం
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
శ్రీ సుగంధి కుంతళ-అంబికే జగద్-అంబికే హృది -
చింతయే-అహం అనిశం త్వాం
సమష్టి చరణం
భూ-సుర-ఆది-అఖిల జన సంపూజిత పంకజ చరణే
వాసు దేవ శ్రీ గురు గుహ వరద రాజ రాజ-ఈశ్వరి
వాసుకి కార్కోటక-ఆది వలయ మాతృ భూత-ఈశ్వరి
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಶ್ರೀ ಸುಗಂಧಿ ಕುಂತಳಾಂಬಿಕೇ - ರಾಗಂ ಕುಂತಳಂ - ತಾಳಂ - ರೂಪಕಂ
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಸುಗಂಧಿ ಕುಂತಳಾಂಬಿಕೇ ಜಗದಂಬಿಕೇ ಹೃದಿ -
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಚಿಂತಯೇऽಹಂ ಅನಿಶಂ ತ್ವಾಂ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಭೂ-ಸುರಾದ್ಯಖಿಲ ಜನ ಸಂಪೂಜಿತ ಪಂಕಜ ಚರಣೇ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ವಾಸು ದೇವ ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ವರದ ರಾಜ ರಾಜೇಶ್ವರಿ
ವಾಸುಕಿ ಕಾರ್ಕೋಟಕಾದಿ ವಲಯ ಮಾತೃ ಭೂತೇಶ್ವರಿ
variations -
ಪಂಕಜ ಚರಣೇ - ಪಂಕಜ ಚರಣಾಂ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಸುಗಂಧಿ ಕುಂತಳ-ಅಂಬಿಕೇ ಜಗದ್-ಅಂಬಿಕೇ ಹೃದಿ -
ಚಿಂತಯೇ-ಅಹಂ ಅನಿಶಂ ತ್ವಾಂ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ಭೂ-ಸುರ-ಆದಿ-ಅಖಿಲ ಜನ ಸಂಪೂಜಿತ ಪಂಕಜ ಚರಣೇ
ವಾಸು ದೇವ ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ವರದ ರಾಜ ರಾಜ-ಈಶ್ವರಿ
ವಾಸುಕಿ ಕಾರ್ಕೋಟಕ-ಆದಿ ವಲಯ ಮಾತೃ ಭೂತ-ಈಶ್ವರಿ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ശ്രീ സുഗന്ധി കുന്തളാമ്ബികേ - രാഗം കുന്തളമ് - താളം - രൂപകമ്
പല്ലവി
ശ്രീ സുഗന്ധി കുന്തളാമ്ബികേ ജഗദമ്ബികേ ഹൃദി -
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ചിന്തയേऽഹം അനിശം ത്വാമ്
സമഷ്ടി ചരണമ്
ഭൂ-സുരാദ്യഖില ജന സമ്പൂജിത പങ്കജ ചരണേ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വാസു ദേവ ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ വരദ രാജ രാജേശ്വരി
വാസുകി കാര്കോടകാദി വലയ മാതൃ ഭൂതേശ്വരി
variations -
പങ്കജ ചരണേ - പങ്കജ ചരണാം
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ശ്രീ സുഗന്ധി കുന്തള-അമ്ബികേ ജഗദ്-അമ്ബികേ ഹൃദി -
ചിന്തയേ-അഹം അനിശം ത്വാമ്
സമഷ്ടി ചരണമ്
ഭൂ-സുര-ആദി-അഖില ജന സമ്പൂജിത പങ്കജ ചരണേ
വാസു ദേവ ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ വരദ രാജ രാജ-ഈശ്വരി
വാസുകി കാര്കോടക-ആദി വലയ മാതൃ ഭൂത-ഈശ്വരി
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 15 Jan 2017
No comments:
Post a Comment