tyAgESaM bhajarE - rAgaM rudra priya - tALaM Adi
Meaning of Kriti
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
pallavi
tyAgESaM bhajarE rE mAnasa
tApArtiM tyajarE rE mAnasa
samashTi caraNam
yOgISa vihitaM bhOgISa mahitaM
(madhyama kAla sAhityam)
SrI guru guha viditaM sura muditaM
siMhAsana patiM paSu-patim
kshEtra - tiruvArUr
Back
English - Word Division
pallavi
tyAgESaM bhajarE rE mAnasa
tApa-ArtiM tyajarE rE mAnasa
samashTi caraNam
yOgi-ISa vihitaM bhOgi-ISa mahitaM
SrI guru guha viditaM sura muditaM
siMha-Asana patiM paSu-patim
Meaning
pallavi
rE rE mAnasa - O mind!
bhaja - Worship
tyAgESaM - Tyagaraja.
rE rE mAnasa - O mind!
tyaja - Give up
tApa-ArtiM - suffering and distress!
samashTi caraNam
yOgi-ISa vihitaM - (Worship) the one expounded by the best among Yogis,
bhOgi-ISa mahitaM - the one esteemed by the king of snakes,
SrI guru guha viditaM - the one understood by Guruguha,
sura muditaM - the one in whom all the gods rejoice,
siMha-Asana patiM - the lord seated on a throne,
paSu-patim - the master of all creatures.
Comments:
- This kriti is in the second Vibhakti
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
त्यागेशं भजरे - रागं रुद्र प्रिय - ताळं आदि
पल्लवि
त्यागेशं भजरे रे मानस
तापार्तिं त्यजरे रे मानस
समष्टि चरणम्
योगीश विहितं भोगीश महितं
(मध्यम काल साहित्यम्)
श्री गुरु गुह विदितं सुर मुदितं
सिंहासन पतिं पशु-पतिम्
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
त्यागेशं भजरे रे मानस
ताप-आर्तिं त्यजरे रे मानस
समष्टि चरणम्
योगि-ईश विहितं भोगि-ईश महितं
श्री गुरु गुह विदितं सुर मुदितं
सिंह-आसन पतिं पशु-पतिम्
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
த்யாகே3ஸ1ம் ப4ஜரே - ராக3ம் ருத்3ர ப்ரிய - தாளம் ஆதி3
பல்லவி
த்யாகே3ஸ1ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
தாபார்திம் த்யஜரே ரே மானஸ
ஸமஷ்டி சரணம்
யோகீ3ஸ1 விஹிதம் போ4கீ3ஸ1 மஹிதம்
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ விதி3தம் ஸுர முதி3தம்
ஸிம்ஹாஸன பதிம் பஸு1-பதிம்
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
த்யாகே3ஸ1ம் ப4ஜரே ரே மானஸ
தாப-ஆர்திம் த்யஜரே ரே மானஸ
ஸமஷ்டி சரணம்
யோகி3-ஈஸ1 விஹிதம் போ4கி3-ஈஸ1 மஹிதம்
ஸ்ரீ கு3ரு கு3ஹ விதி3தம் ஸுர முதி3தம்
ஸிம்ஹ-ஆஸன பதிம் பஸு1-பதிம்
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
త్యాగేశం భజరే - రాగం రుద్ర ప్రియ - తాళం ఆది
పల్లవి
త్యాగేశం భజరే రే మానస
తాపార్తిం త్యజరే రే మానస
సమష్టి చరణమ్
యోగీశ విహితం భోగీశ మహితం
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
శ్రీ గురు గుహ విదితం సుర ముదితం
సింహాసన పతిం పశు-పతిమ్
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
త్యాగేశం భజరే రే మానస
తాప-ఆర్తిం త్యజరే రే మానస
సమష్టి చరణమ్
యోగి-ఈశ విహితం భోగి-ఈశ మహితం
శ్రీ గురు గుహ విదితం సుర ముదితం
సింహ-ఆసన పతిం పశు-పతిమ్
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ತ್ಯಾಗೇಶಂ ಭಜರೇ - ರಾಗಂ ರುದ್ರ ಪ್ರಿಯ - ತಾಳಂ ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ತ್ಯಾಗೇಶಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ತಾಪಾರ್ತಿಂ ತ್ಯಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಯೋಗೀಶ ವಿಹಿತಂ ಭೋಗೀಶ ಮಹಿತಂ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ವಿದಿತಂ ಸುರ ಮುದಿತಂ
ಸಿಂಹಾಸನ ಪತಿಂ ಪಶು-ಪತಿಮ್
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ತ್ಯಾಗೇಶಂ ಭಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ತಾಪ-ಆರ್ತಿಂ ತ್ಯಜರೇ ರೇ ಮಾನಸ
ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಮ್
ಯೋಗಿ-ಈಶ ವಿಹಿತಂ ಭೋಗಿ-ಈಶ ಮಹಿತಂ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹ ವಿದಿತಂ ಸುರ ಮುದಿತಂ
ಸಿಂಹ-ಆಸನ ಪತಿಂ ಪಶು-ಪತಿಮ್
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
ത്യാഗേശം ഭജരേ - രാഗം രുദ്ര പ്രിയ - താളം ആദി
പല്ലവി
ത്യാഗേശം ഭജരേ രേ മാനസ
താപാര്തിം ത്യജരേ രേ മാനസ
സമഷ്ടി ചരണമ്
യോഗീശ വിഹിതം ഭോഗീശ മഹിതം
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ വിദിതം സുര മുദിതം
സിംഹാസന പതിം പശു-പതിമ്
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
ത്യാഗേശം ഭജരേ രേ മാനസ
താപ-ആര്തിം ത്യജരേ രേ മാനസ
സമഷ്ടി ചരണമ്
യോഗി-ഈശ വിഹിതം ഭോഗി-ഈശ മഹിതം
ശ്രീ ഗുരു ഗുഹ വിദിതം സുര മുദിതം
സിംഹ-ആസന പതിം പശു-പതിമ്
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 11 Feb 2017
No comments:
Post a Comment