kRshNAnanda mukunda - rAgaM gauLipantu - tALaM miSra cApu
English
Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
kRshNAnanda mukunda - rAgaM gauLipantu - tALaM miSra cApu
pallavi
kRshNAnanda mukunda murArE
kRpAM kuru kESava SaurE harE
anupallavi
tRshNA rahita gOpI jana vallabha
(madhyama kAla sAhityam)
tri-vikrama nArAyaNa vAsudEva
gOvinda padma nAbha
caraNam
yAdava vaMSa payO-nidhi candra
yamalArjunAdi bhanjanOpEndra
mAdhava mAmava vinata vidhIndra
mAyAtIta karuNA sAndra
(madhyama kAla sAhityam)
vEda nuta gaurIpAntarangAdi guru guha mOda
muraLI nAda bhEda vinOda
pankaja pAda mama prasIda SrI dhara
variations -
gauLipantu - gauDipantu
miSra cApu - tripuTa
yamala arjuna - pair of arjuna trees - Srimad-bhAgavatam, Book 10, Chapter 10 refers.
Back
English - Word Division
pallavi
kRshNa-Ananda mukunda mura-ArE
kRpAM kuru kESava SaurE harE
anupallavi
tRshNA rahita gOpI jana vallabha
tri-vikrama nArAyaNa vAsudEva
gOvinda padma nAbha
caraNam
yAdava vaMSa payO-nidhi candra
yamala-arjuna-Adi bhanjana-upEndra
mAdhava mAm-ava vinata vidhi-indra
mAyA-atIta karuNA sAndra
vEda nuta gaurIpa-antaranga-Adi guru guha mOda
muraLI nAda bhEda vinOda
pankaja pAda mama prasIda SrI dhara
Meaning
pallavi
kRshNa-Ananda - O blissful Krishna!
mukunda - O giver of liberation!
mura-ArE - O destroyer of the demon Mura!
kRpAM kuru - Show mercy!
kESava - O destroyer of the demon Keshi!
SaurE - O scion of Shurasena’s family!
harE - O Hari!
anupallavi
tRshNA rahita - O one devoid of desires!
gOpI jana vallabha - O beloved of the Gopi folk!
tri-vikrama - O one who took three steps (to measure the worlds, as Vamana)!
nArAyaNa - O Narayana!
vAsudEva - O Lord Vasudeva!
gOvinda - O friend of the cows!
padma nAbha - O one with a lotus rising from your navel!
caraNam
yAdava vaMSa payO-nidhi candra - O moon to (i.e. rising from) the ocean that is the clan of Yadu!
yamala-arjuna-Adi bhanjana - O one who broke the twin Arjuna trees and others,
upEndra - O younger brother of Indra( in your incarnation as Vamana)!
mAdhava - O husband of Lakshmi(Ma)!
mAm-ava - Protect me!
vinata vidhi-indra - O one whom Brahma and Indra bow to!
mAyA-atIta - O one beyond Maya!
karuNA sAndra - O one dense with compassion!
vEda nuta - O one praised by the Vedas!
gaurIpa-antaranga - O one dear to Shiva (the lord of Gauri)!
Adi guru guha mOda - O delighter of the primordial preceptor Guruguha!
muraLI nAda bhEda vinOda - O one reveling in the variations of the music of the flute!
pankaja pAda - O one with lotus-like feet!
mama prasIda - Be pleased with me!
SrI dhara - O one bearing Sri (Goddess Lakshmi) (on your chest)!
Comments:
- This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
- The phrase “gaurIpa-antaranga” contains the Sucita(indicative) Raga Mudra.
Devanagari
English | Tamil | Telugu | Kannada | Malayalam |
कृष्णानन्द मुकुन्द - रागं गौळिपन्तु - ताळं मिश्र चापु
पल्लवि
कृष्णानन्द मुकुन्द मुरारे
कृपां कुरु केशव शौरे हरे
अनुपल्लवि
तृष्णा रहित गोपी जन वल्लभ
(मध्यम काल साहित्यम्)
त्रि-विक्रम नारायण वासुदेव
गोविन्द पद्म नाभ
चरणम्
यादव वंश पयो-निधि चन्द्र
यमलार्जुनादि भञ्जनोपेन्द्र
माधव मामव विनत विधीन्द्र
मायातीत करुणा सान्द्र
(मध्यम काल साहित्यम्)
वेद नुत गौरीपान्तरङ्गादि गुरु गुह मोद
मुरळी नाद भेद विनोद
पङ्कज पाद मम प्रसीद श्री धर
variations -
गौळिपन्तु - गौडिपन्तु
मिश्र चापु - त्रिपुट
Back
Devanagari - Word Division
पल्लवि
कृष्ण-आनन्द मुकुन्द मुर-आरे
कृपां कुरु केशव शौरे हरे
अनुपल्लवि
तृष्णा रहित गोपी जन वल्लभ
त्रि-विक्रम नारायण वासुदेव
गोविन्द पद्म नाभ
चरणम्
यादव वंश पयो-निधि चन्द्र
यमल-अर्जुन-आदि भञ्जन-उपेन्द्र
माधव माम्-अव विनत विधि-इन्द्र
माया-अतीत करुणा सान्द्र
वेद नुत गौरीप-अन्तरङ्ग-आदि गुरु गुह मोद
मुरळी नाद भेद विनोद
पङ्कज पाद मम प्रसीद श्री धर
Tamil
English | Devanagari | Telugu | Kannada | Malayalam |
க்ரு2ஷ்ணானந்த3 முகுந்த3 - ராக3ம் கௌ3ளிபந்து - தாளம் மிஸ்1ர சாபு
பல்லவி
க்ரு2ஷ்ணானந்த3 முகுந்த3 முராரே
க்ரு2பாம் குரு கேஸ1வ ஸௌ1ரே ஹரே
அனுபல்லவி
த்ரு2ஷ்ணா ரஹித கோ3பீ ஜன வல்லப4
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
த்ரி-விக்ரம நாராயண வாஸுதே3வ
கோ3விந்த3 பத்3ம நாப4
சரணம்
யாத3வ வம்ஸ1 பயோ-நிதி4 சந்த்3ர
யமலார்ஜுனாதி3 ப4ஞ்ஜனோபேந்த்3ர
மாத4வ மாமவ வினத விதீ4ந்த்3ர
மாயாதீத கருணா ஸாந்த்3ர
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
வேத3 நுத கௌ3ரீபாந்தரங்கா3தி3 கு3ரு கு3ஹ மோத3
முரளீ நாத3 பே4த3 வினோத3
பங்கஜ பாத3 மம ப்ரஸீத3 ஸ்ரீ த4ர
variations -
கௌ3ளிபந்து - கௌ3டி3பந்து
மிஸ்1ர சாபு - த்ரிபுட
Back
Tamil - Word Division
பல்லவி
க்ரு2ஷ்ண-ஆனந்த3 முகுந்த3 முர-ஆரே
க்ரு2பாம் குரு கேஸ1வ ஸௌ1ரே ஹரே
அனுபல்லவி
த்ரு2ஷ்ணா ரஹித கோ3பீ ஜன வல்லப4
த்ரி-விக்ரம நாராயண வாஸுதே3வ
கோ3விந்த3 பத்3ம நாப4
சரணம்
யாத3வ வம்ஸ1 பயோ-நிதி4 சந்த்3ர
யமல-அர்ஜுன-ஆதி3 ப4ஞ்ஜன-உபேந்த்3ர
மாத4வ மாம்-அவ வினத விதி4-இந்த்3ர
மாயா-அதீத கருணா ஸாந்த்3ர
வேத3 நுத கௌ3ரீப-அந்தரங்க3-ஆதி3 கு3ரு கு3ஹ மோத3
முரளீ நாத3 பே4த3 வினோத3
பங்கஜ பாத3 மம ப்ரஸீத3 ஸ்ரீ த4ர
Telugu
English | Devanagari | Tamil | Kannada | Malayalam |
కృష్ణానంద ముకుంద - రాగం గౌళిపంతు - తాళం మిశ్ర చాపు
పల్లవి
కృష్ణానంద ముకుంద మురారే
కృపాం కురు కేశవ శౌరే హరే
అనుపల్లవి
తృష్ణా రహిత గోపీ జన వల్లభ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
త్రి-విక్రమ నారాయణ వాసుదేవ
గోవింద పద్మ నాభ
చరణమ్
యాదవ వంశ పయో-నిధి చంద్ర
యమలార్జునాది భంజనోపేంద్ర
మాధవ మామవ వినత విధీంద్ర
మాయాతీత కరుణా సాంద్ర
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
వేద నుత గౌరీపాంతరంగాది గురు గుహ మోద
మురళీ నాద భేద వినోద
పంకజ పాద మమ ప్రసీద శ్రీ ధర
variations -
గౌళిపంతు - గౌడిపంతు
మిశ్ర చాపు - త్రిపుట
Back
Telugu - Word Division
పల్లవి
కృష్ణ-ఆనంద ముకుంద ముర-ఆరే
కృపాం కురు కేశవ శౌరే హరే
అనుపల్లవి
తృష్ణా రహిత గోపీ జన వల్లభ
త్రి-విక్రమ నారాయణ వాసుదేవ
గోవింద పద్మ నాభ
చరణమ్
యాదవ వంశ పయో-నిధి చంద్ర
యమల-అర్జున-ఆది భంజన-ఉపేంద్ర
మాధవ మాం-అవ వినత విధి-ఇంద్ర
మాయా-అతీత కరుణా సాంద్ర
వేద నుత గౌరీప-అంతరంగ-ఆది గురు గుహ మోద
మురళీ నాద భేద వినోద
పంకజ పాద మమ ప్రసీద శ్రీ ధర
Kannada
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Malayalam |
ಕೃಷ್ಣಾನಂದ ಮುಕುಂದ - ರಾಗಂ ಗೌಳಿಪಂತು - ತಾಳಂ ಮಿಶ್ರ ಚಾಪು
ಪಲ್ಲವಿ
ಕೃಷ್ಣಾನಂದ ಮುಕುಂದ ಮುರಾರೇ
ಕೃಪಾಂ ಕುರು ಕೇಶವ ಶೌರೇ ಹರೇ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ತೃಷ್ಣಾ ರಹಿತ ಗೋಪೀ ಜನ ವಲ್ಲಭ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ತ್ರಿ-ವಿಕ್ರಮ ನಾರಾಯಣ ವಾಸುದೇವ
ಗೋವಿಂದ ಪದ್ಮ ನಾಭ
ಚರಣಮ್
ಯಾದವ ವಂಶ ಪಯೋ-ನಿಧಿ ಚಂದ್ರ
ಯಮಲಾರ್ಜುನಾದಿ ಭಂಜನೋಪೇಂದ್ರ
ಮಾಧವ ಮಾಮವ ವಿನತ ವಿಧೀಂದ್ರ
ಮಾಯಾತೀತ ಕರುಣಾ ಸಾಂದ್ರ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ವೇದ ನುತ ಗೌರೀಪಾಂತರಂಗಾದಿ ಗುರು ಗುಹ ಮೋದ
ಮುರಳೀ ನಾದ ಭೇದ ವಿನೋದ
ಪಂಕಜ ಪಾದ ಮಮ ಪ್ರಸೀದ ಶ್ರೀ ಧರ
variations -
ಗೌಳಿಪಂತು - ಗೌಡಿಪಂತು
ಮಿಶ್ರ ಚಾಪು - ತ್ರಿಪುಟ
Back
Kannada- Word Division
ಪಲ್ಲವಿ
ಕೃಷ್ಣ-ಆನಂದ ಮುಕುಂದ ಮುರ-ಆರೇ
ಕೃಪಾಂ ಕುರು ಕೇಶವ ಶೌರೇ ಹರೇ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ತೃಷ್ಣಾ ರಹಿತ ಗೋಪೀ ಜನ ವಲ್ಲಭ
ತ್ರಿ-ವಿಕ್ರಮ ನಾರಾಯಣ ವಾಸುದೇವ
ಗೋವಿಂದ ಪದ್ಮ ನಾಭ
ಚರಣಮ್
ಯಾದವ ವಂಶ ಪಯೋ-ನಿಧಿ ಚಂದ್ರ
ಯಮಲ-ಅರ್ಜುನ-ಆದಿ ಭಂಜನ-ಉಪೇಂದ್ರ
ಮಾಧವ ಮಾಂ-ಅವ ವಿನತ ವಿಧಿ-ಇಂದ್ರ
ಮಾಯಾ-ಅತೀತ ಕರುಣಾ ಸಾಂದ್ರ
ವೇದ ನುತ ಗೌರೀಪ-ಅಂತರಂಗ-ಆದಿ ಗುರು ಗುಹ ಮೋದ
ಮುರಳೀ ನಾದ ಭೇದ ವಿನೋದ
ಪಂಕಜ ಪಾದ ಮಮ ಪ್ರಸೀದ ಶ್ರೀ ಧರ
Malayalam
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
കൃഷ്ണാനന്ദ മുകുന്ദ - രാഗം ഗൌളിപന്തു - താളം മിശ്ര ചാപു
പല്ലവി
കൃഷ്ണാനന്ദ മുകുന്ദ മുരാരേ
കൃപാം കുരു കേശവ ശൌരേ ഹരേ
അനുപല്ലവി
തൃഷ്ണാ രഹിത ഗോപീ ജന വല്ലഭ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ത്രി-വിക്രമ നാരായണ വാസുദേവ
ഗോവിന്ദ പദ്മ നാഭ
ചരണമ്
യാദവ വംശ പയോ-നിധി ചന്ദ്ര
യമലാര്ജുനാദി ഭഞ്ജനോപേന്ദ്ര
മാധവ മാമവ വിനത വിധീന്ദ്ര
മായാതീത കരുണാ സാന്ദ്ര
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
വേദ നുത ഗൌരീപാന്തരങ്ഗാദി ഗുരു ഗുഹ മോദ
മുരളീ നാദ ഭേദ വിനോദ
പങ്കജ പാദ മമ പ്രസീദ ശ്രീ ധര
variations -
ഗൌളിപന്തു - ഗൌഡിപന്തു
മിശ്ര ചാപു - ത്രിപുട
Back
Malayalam - Word Division
പല്ലവി
കൃഷ്ണ-ആനന്ദ മുകുന്ദ മുര-ആരേ
കൃപാം കുരു കേശവ ശൌരേ ഹരേ
അനുപല്ലവി
തൃഷ്ണാ രഹിത ഗോപീ ജന വല്ലഭ
ത്രി-വിക്രമ നാരായണ വാസുദേവ
ഗോവിന്ദ പദ്മ നാഭ
ചരണമ്
യാദവ വംശ പയോ-നിധി ചന്ദ്ര
യമല-അര്ജുന-ആദി ഭഞ്ജന-ഉപേന്ദ്ര
മാധവ മാമ്-അവ വിനത വിധി-ഇന്ദ്ര
മായാ-അതീത കരുണാ സാന്ദ്ര
വേദ നുത ഗൌരീപ-അന്തരങ്ഗ-ആദി ഗുരു ഗുഹ മോദ
മുരളീ നാദ ഭേദ വിനോദ
പങ്കജ പാദ മമ പ്രസീദ ശ്രീ ധര
English | Devanagari | Tamil | Telugu | Kannada |
Updated on 10 Oct 2016
No comments:
Post a Comment