Sunday, October 28, 2007

Dikshitar Kriti - Guru Moorte - Raga Sankaraabharanam

guru mUrtE bahu - rAgaM SankarAbharaNam - tALam rUpakam


English


Devanagari Tamil Telugu Kannada Malayalam 


pallavi
guru mUrtE bahu kIrtE
sura sEnAdhipatE SrI

anupallavi
sura sEvita Siva bhAvita
sumatE(a)niSaM ava mAM SrI

caraNam
sarasIruha bhava vandita
sakalAgama nuta dEva
(madhyama kAla sAhityam)
sura pati tanujAdhipatE
sura vara karuNA jaladhE
girijAtmaja shaNmukha bhava
guru guha SaravaNa bhava SrI

variations -
rUpakam - tiSra Ekam

kshEtra - tiruttaNi-1; tiruttaNi-2


Back

English - Word Division


pallavi
guru mUrtE bahu kIrtE
sura sEnA-adhipatE SrI

anupallavi
sura sEvita Siva bhAvita
sumatE-aniSaM ava mAM SrI

caraNam
sarasIruha bhava vandita
sakala-Agama nuta dEva
sura pati tanujA-adhipatE
sura vara karuNA jaladhE
girijA-Atmaja shaNmukha bhava
guru guha SaravaNa bhava SrI

Meaning

pallavi
SrI guru mUrtE –       O one who takes the form of the preceptor!
bahu kIrtE –                    O one of diverse fame!
sura sEnA-adhipatE –            O commander of the army of gods!

anupallavi
sura sEvita –                   O one served by the Devas!
Siva bhAvita –             O one created by Shiva!
sumatE-     O wise one!
aniSaM -      Always
ava mAM –          protect me!

caraNam  
sarasIruha bhava vandita –          O one saluted by the lotus-born Brahma!
sakala-Agama nuta dEva –            O divine one praised by all the Vedas!
sura pati tanujA-adhipatE –          O lord of Devasena (the daughter of Indra)!
sura vara –             O best among gods!
karuNA jaladhE – O ocean of mercy!
girijA-Atmaja –      O son of Parvati!
shaNmukha – O six-faced one!
bhava guru guha – O Guha , preceptor to Shiva!
SaravaNa bhava –           O one born in the forest of reeds!

Comments:

•         This kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
•         “Siva bhAvita” can also be taken to mean “O One esteemed or meditated upon by Shiva!”


Devanagari


English Tamil Telugu Kannada Malayalam 


गुरु मूर्ते बहु - रागं शङ्कराभरणम् - ताळम् रूपकम्

पल्लवि
गुरु मूर्ते बहु कीर्ते
सुर सेनाधिपते श्री

अनुपल्लवि
सुर सेवित शिव भावित
सुमतेऽनिशं अव मां श्री

चरणम्
सरसीरुह भव वन्दित
सकलागम नुत देव
(मध्यम काल साहित्यम्)
सुर पति तनुजाधिपते
सुर वर करुणा जलधे
गिरिजात्मज षण्मुख भव
गुरु गुह शरवण भव श्री

variations -
रूपकम् - तिश्र एकम्


Back

Devanagari - Word Division


पल्लवि
गुरु मूर्ते बहु कीर्ते
सुर सेना-अधिपते श्री

अनुपल्लवि
सुर सेवित शिव भावित
सुमते-अनिशं अव मां श्री

चरणम्
सरसीरुह भव वन्दित
सकल-आगम नुत देव
सुर पति तनुजा-अधिपते
सुर वर करुणा जलधे
गिरिजा-आत्मज षण्मुख भव
गुरु गुह शरवण भव श्री


Tamil


English Devanagari Telugu Kannada Malayalam 

கு3ரு மூர்தே ப3ஹு - ராக3ம் ஸ1ங்கராப4ரணம் - தாளம் ரூபகம்

பல்லவி
கு3ரு மூர்தே ப3ஹு கீர்தே
ஸுர ஸேனாதி4பதே ஸ்ரீ

அனுபல்லவி
ஸுர ஸேவித ஸி1வ பா4வித
ஸுமதேऽனிஸ1ம் அவ மாம் ஸ்ரீ

சரணம்
ஸரஸீருஹ ப4வ வந்தி3
ஸகலாக3ம நுத தே3
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
ஸுர பதி தனுஜாதி4பதே
ஸுர வர கருணா ஜலதே4
கி3ரிஜாத்மஜ ஷண்முக24
கு3ரு கு3ஹ ஸ1ரவண ப4வ ஸ்ரீ

variations -
ரூபகம் - திஸ்1ர ஏகம்


Back

Tamil - Word Division


பல்லவி
கு3ரு மூர்தே ப3ஹு கீர்தே
ஸுர ஸேனா-அதி4பதே ஸ்ரீ

அனுபல்லவி
ஸுர ஸேவித ஸி1வ பா4வித
ஸுமதே-அனிஸ1ம் அவ மாம் ஸ்ரீ

சரணம்
ஸரஸீருஹ ப4வ வந்தி3
ஸகல-ஆக3ம நுத தே3
ஸுர பதி தனுஜா-அதி4பதே
ஸுர வர கருணா ஜலதே4
கி3ரிஜா-ஆத்மஜ ஷண்முக24
கு3ரு கு3ஹ ஸ1ரவண ப4வ ஸ்ரீ


Telugu


English Devanagari Tamil Kannada Malayalam 


గురు మూర్తే బహు - రాగం శంకరాభరణమ్ - తాళమ్ రూపకమ్

పల్లవి
గురు మూర్తే బహు కీర్తే
సుర సేనాధిపతే శ్రీ

అనుపల్లవి
సుర సేవిత శివ భావిత
సుమతేऽనిశం అవ మాం శ్రీ

చరణమ్
సరసీరుహ భవ వందిత
సకలాగమ నుత దేవ
(మధ్యమ కాల సాహిత్యమ్)
సుర పతి తనుజాధిపతే
సుర వర కరుణా జలధే
గిరిజాత్మజ షణ్ముఖ భవ
గురు గుహ శరవణ భవ శ్రీ

variations -
రూపకమ్ - తిశ్ర ఏకమ్


Back

Telugu - Word Division


పల్లవి
గురు మూర్తే బహు కీర్తే
సుర సేనా-అధిపతే శ్రీ

అనుపల్లవి
సుర సేవిత శివ భావిత
సుమతే-అనిశం అవ మాం శ్రీ

చరణమ్
సరసీరుహ భవ వందిత
సకల-ఆగమ నుత దేవ
సుర పతి తనుజా-అధిపతే
సుర వర కరుణా జలధే
గిరిజా-ఆత్మజ షణ్ముఖ భవ
గురు గుహ శరవణ భవ శ్రీ


Kannada


English Devanagari Tamil Telugu Malayalam 


ಗುರು ಮೂರ್ತೇ ಬಹು - ರಾಗಂ ಶಂಕರಾಭರಣಮ್ - ತಾಳಮ್ ರೂಪಕಮ್

ಪಲ್ಲವಿ
ಗುರು ಮೂರ್ತೇ ಬಹು ಕೀರ್ತೇ
ಸುರ ಸೇನಾಧಿಪತೇ ಶ್ರೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಸುರ ಸೇವಿತ ಶಿವ ಭಾವಿತ
ಸುಮತೇऽನಿಶಂ ಅವ ಮಾಂ ಶ್ರೀ

ಚರಣಮ್
ಸರಸೀರುಹ ಭವ ವಂದಿತ
ಸಕಲಾಗಮ ನುತ ದೇವ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಮ್)
ಸುರ ಪತಿ ತನುಜಾಧಿಪತೇ
ಸುರ ವರ ಕರುಣಾ ಜಲಧೇ
ಗಿರಿಜಾತ್ಮಜ ಷಣ್ಮುಖ ಭವ
ಗುರು ಗುಹ ಶರವಣ ಭವ ಶ್ರೀ

variations -
ರೂಪಕಮ್ - ತಿಶ್ರ ಏಕಮ್


Back

Kannada- Word Division


ಪಲ್ಲವಿ
ಗುರು ಮೂರ್ತೇ ಬಹು ಕೀರ್ತೇ
ಸುರ ಸೇನಾ-ಅಧಿಪತೇ ಶ್ರೀ

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಸುರ ಸೇವಿತ ಶಿವ ಭಾವಿತ
ಸುಮತೇ-ಅನಿಶಂ ಅವ ಮಾಂ ಶ್ರೀ

ಚರಣಮ್
ಸರಸೀರುಹ ಭವ ವಂದಿತ
ಸಕಲ-ಆಗಮ ನುತ ದೇವ
ಸುರ ಪತಿ ತನುಜಾ-ಅಧಿಪತೇ
ಸುರ ವರ ಕರುಣಾ ಜಲಧೇ
ಗಿರಿಜಾ-ಆತ್ಮಜ ಷಣ್ಮುಖ ಭವ
ಗುರು ಗುಹ ಶರವಣ ಭವ ಶ್ರೀ


Malayalam


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


ഗുരു മൂര്തേ ബഹു - രാഗം ശങ്കരാഭരണമ് - താളമ് രൂപകമ്

പല്ലവി
ഗുരു മൂര്തേ ബഹു കീര്തേ
സുര സേനാധിപതേ ശ്രീ

അനുപല്ലവി
സുര സേവിത ശിവ ഭാവിത
സുമതേऽനിശം അവ മാം ശ്രീ

ചരണമ്
സരസീരുഹ ഭവ വന്ദിത
സകലാഗമ നുത ദേവ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
സുര പതി തനുജാധിപതേ
സുര വര കരുണാ ജലധേ
ഗിരിജാത്മജ ഷണ്മുഖ ഭവ
ഗുരു ഗുഹ ശരവണ ഭവ ശ്രീ

variations -
രൂപകമ് - തിശ്ര ഏകമ്


Back

Malayalam - Word Division


പല്ലവി
ഗുരു മൂര്തേ ബഹു കീര്തേ
സുര സേനാ-അധിപതേ ശ്രീ

അനുപല്ലവി
സുര സേവിത ശിവ ഭാവിത
സുമതേ-അനിശം അവ മാം ശ്രീ

ചരണമ്
സരസീരുഹ ഭവ വന്ദിത
സകല-ആഗമ നുത ദേവ
സുര പതി തനുജാ-അധിപതേ
സുര വര കരുണാ ജലധേ
ഗിരിജാ-ആത്മജ ഷണ്മുഖ ഭവ
ഗുരു ഗുഹ ശരവണ ഭവ ശ്രീ


English Devanagari Tamil Telugu Kannada 


Updated on 17 Sep 2016

2 comments:

Unknown said...

Can you post the same with Musical Notations

V Govindan said...

For notations, please refer to
http://www.shivkumar.org/music/index.html
or post in www.rasikas.org

V Govindan